Читаем Легенда о маленькой Терезе (СИ) полностью

Жаркое солнце дыхнуло зноем на вышедшую под радостные возгласы королевскую чету. Народ устал ждать этой минуты! И полетели со всех сторон цветы; народ веселится, расталкивает друг дружку, чтоб хоть одним глазком взглянуть на монархов…

Ренард уверенно шел вперед, сжимая в руке маленькую ладошку супруги. Отец и тут пошел ему навстречу: их путь среди народа сокращен до минимума – пройти бы только этот длинный помост, облепленный с двух сторон гудящей толпой, к уже ждущей их карете… Всего чуть-чуть, совсем немного, но сердце выпрыгнуть готово! Как сумасшедшее бьется о ребра, крича одно-единственное имя, моля пощады и укрытия: «Тереза, милая, как хочется верить, что здесь тебя нет…» Так страшно посмотреть в толпу, так страшно увидеть Терезу.

Все кончено. Все позади. Ренард помог супруге сесть в карету и залез следом. Теперь можно расслабиться – публичная часть церемонии окончена.

***

При такой шумихе вокруг новоявленных монархов остаться наедине с самим собой совсем непросто.

Ренард нервничал, натянуто улыбался поздравляющим и при первой же возможности улизнул в конюшню. Неведение убивает! Во что бы то ни стало он должен увидеть Терезу. Полный решимости наплевать на все на свете он направился прямиком к своему Алмазу, мирно похрумкивающему свежей морковкой.

- Не делайте глупостей.

Ренард не заметил Милоша, а тот, уже наперед зная все порывы своего друга и господина, вдруг преградил дорогу к коню.

- Милош, уйди, а?

- Не пущу.

- Что?!

- Не пущу, Ренард! Вы глупость совершаете, да и девушке дайте в себя прийти.

- Милош, уйди, по-хорошему прошу! Я же все равно уеду!

Милош упрямо закачал головой, закрыл собой Алмаза.

- Да пойми ты, я с ума схожу! Не могу я здесь находиться, не зная, что с ней сейчас! Была она там или нет, видела меня или нет? Милош, пусти. В конце концов, кто здесь король?!

- Ренард, она была там.

Мальчишка выпалил на одном дыхании роковые слова и опустил глаза в пол, будто виноватый. Наступила тишина, и только Алмаз все так же смачно хрустел своей морковкой, наблюдая за разговором.

- Я был в деревне... Поехал сразу же после нашего с Вами разговора, хотел дождаться девушку ну и посмотреть на нее – как она, что она...

По тихому голосу парнишки Ренард все понял: Тереза видела его, надеяться на добрый исход не стоит. Она его не простит. В отчаянном бессилии отошел он к окну.

- Ренард, Вам лучше сейчас не соваться к ней.

- Все так плохо?

Милош молчал.

- Говори как есть! – выкрикнул Ренард.

- Я вышел ей навстречу... Вы уж простите, хотел заговорить с ней, успокоить... Но она, кажется, меня так и не заметила. Прошла мимо, даже глаз не подняла. Будто неживая... Я проследил за ней до дома, еще немного возле окна покараулил – она ведь все равно меня не заметила... Она поревела немного, а потом заснула. Ну а я сюда вернулся. Думаю, она сейчас Вас ненавидит, - добавил Милош совсем тихо.

- Она одна?

- Да.

- Милош, пусти меня, - Ренард решительно рванул к коню, отталкивая мальчишку.

- Да стойте же! – а силенок у мальчишки куда больше, чем можно себе представить – одернул Ренарда, упрямо влез между ним и конем.

- Да уйди ты! Ты понимаешь, что ей нельзя одной сейчас оставаться?

- Ренард, Вы ей сейчас ничем не поможете, только хуже сделаете! – рука парнишки до боли вцепилась в плечо Ренарда. – Успокоится – тогда и поговорите. Да и Вам нельзя сейчас уходить – Вас во Дворце ждут. Возвращайтесь к супруге, пока Вас не хватились, а за девушкой я сам присмотрю. Если позволите, конечно.

Упрямый мальчишка! И все-таки он прав. Ренард чуть задумался, а потом сжал плечо друга, нехотя соглашаясь:

- Хорошо. Милош, головой отвечаешь за нее. Если с ней что-нибудь...

- Вы думаете, она способна что-то сделать с собой?

- Я не знаю.

- Ренард, хотела б – уже сделала б. Не волнуйтесь, я прослежу за ней. Будьте спокойны.

Глава 11

Просторный зал жужжал, будто улей, наполняясь вновь и вновь подъезжающими гостями. Этот праздник нельзя пропустить! Когда еще появится возможность побороться за теплое местечко рядом с молодыми монархами! Тем более, что слухи о нелюбви Ренарда к подобным празднествам и пышностям уже успели просочиться во все уголки Королевства. Чего ждать от молодого короля, не знал пока никто – уж больно закрытая и нелюдимая он личность. Старожилы, правда, вспомнили, что и Генри во времена своей молодости тоже не особо жаловал всю эту тщеславную мишуру – однако подданным своим он никогда не отказывал, если те желали повеселиться. И все же сын, похоже, отца переплюнет. Одно его хмурое лицо чего стоит! Словно не на принцессе он женился, а на лягушонке неказистой из ближайшего болота! Это успели отметить все, кто присутствовал утром в парке, и теперь они вполголоса оживленно обсуждали молодую пару, не забыв помянуть и странные слухи, гуляющие среди народа: якобы некая простолюдинка не то обманом, не то зельем приворотным, словно ядовитый плющ, вытравила все доброе и светлое, что жило в сердце молодого короля.

Перейти на страницу:

Похожие книги