Читаем Легенда об Эльдаре, победившем зверя (СИ) полностью

Зарычав, Эльдар бросился в атаку, желая стереть врага с лица земли, и вместе с ним умрет его тайна. Но нелегко было дотянуться до умелого фехтовальщика, неспроста ставшего во главе целого огромного войска. Топор рассекал лишь воздух в том месте, где черноусый только что стоял, зато Эльдар почти всякий раз получал тычки металлическим острием – не смертельные, зато по капле отнимающие разум, превращающие гиганта в настоящего зверя.

Эльдар чувствовал, как непереносимый жар распирает его изнутри, рвет грудную клетку, увеличивает мышечную массу и лишает рассудка. Отец не зря держал сына подальше от драк, от сжигающей душу ярости, от любых сильных чувств, способных сорвать наносной пласт человеческой сути и высвободить прячущееся в глубине чудовище. «Нельзя тебе сражаться», - говаривал Якоб заботливо. «Любовь погубит тебя, сынок», - добавлял он, качая головой. И теперь все его предсказания сбылись – Эльдар был в миге от того, чего всю жизнь старательно избегал. А коварный Беренгар подливал масла в огонь, словами и ударами принуждая юнгу раскрыться.

- Как тебе удалось прожить незамеченным среди людей так долго? Как же они не поняли, слепцы, что приютили и вскормили погибель собственную?

- Замолчи! – разъяренно рычал юноша, тщетно пытаясь ударить хитрого провокатора, вспрыгнувшего на рею, куда тяжелому и крупному Эльдару трудно было взобраться.

- Принцессе будет интересно узнать, кому она доверилась, - ухмыльнулся пиренеец, забираясь выше, где противнику станет еще сложней сражаться.

- Я не такой! – бесился Эльдар, балансируя на одной ноге и держась рукой за канаты.

Брови чужеземца иронично взлетели вверх, удар кончика шпаги по лицу юнги вышел как пощечина. Запахло кипящей кровью, марево жара взметнулось ввысь от разгоряченного тела Эльдара. Он знал, что рана мгновенно зажила, но уже никак не мог остановить это – ярость делала его безумным и неуправляемым.

- Ты не можешь вечно бегать от своей судьбы, глупец, - насмехался Беренгар, забираясь на самую тонкую рею, откуда ему самому уже было не сбежать, но зато загоняя в неудобное положение и врага. - Как думаешь, твои друзья и родные примут тебя, когда узнают, кто ты есть? И сколько времени понадобится твоей возлюбленной принцессе прежде, чем она отдаст приказ загнать тебя и убить?

- Ты не посмеешь рассказать! – Эльдар замахнулся, но застыл, когда клинок врага вошел в его плоть почти по самую рукоять, пронзив насквозь грудную клетку. Столяр ощущал, как скользит холодная сталь рядом с бушующим сердцем, выходит из спины, а потом движется обратно, прервав его дыхание. Беренгар выжидал, заговаривал зубы и отвлекал внимание, чтобы нанести серьезный удар, как только враг потеряет всяческий контроль и допустит оплошность.

- О, думаю, и без меня это всем теперь будет ясно, - ухмыльнулся пиренеец, демонстрируя перепачканный клинок, с которого капала вниз дымящаяся кровь – неоспоримое доказательство нечеловеческой сути качающегося перед ним мужчины. А затем указал острием вниз, на палубу, и Эльдар увидел Ильветту, закрывшую руками рот и полными ужаса глазами взирающую наверх.

- Тебе конец, - прошептал Эльдар, раскручивая топор в руке – бежать Беренгару было больше некуда.

- Не спорю – с твоею силой мен победить легко, - удерживаясь на самом краешке реи, коварный пиренеец выставил дымящееся лезвие шпаги далеко-далеко, как перстом указывая в сторону горизонта, над гладким синим простором бесконечной соленой воды, обманчиво безопасной и мирной. – Но сможешь ли ты победить царя морского, драконий выкормыш?

Пальцы разжались, и шпага легко полетела вниз, унося в океан единственную надежду Эльдара. Беренгар сделал шаг мимо реи, не дожидаясь удара топора, и спрыгнул вниз, но Эльдар не смотрел, разбился ли враг насмерть, ударившись о далекую палубу, или отделался лишь сломанными ногами, - в ужасе и отчаянии он наблюдал, как волны приняли дань. С мягким всплеском окровавленный металл вошел в волну, вспоров спокойные воды и утягивая их воронкой на глубину. Кровь Эльдара пробудила спящую магию, и уже никто б не смог остановить того, что грядет.

- Беги, Ильветта, - молил Эльдар одними губами, не в силах повернуть голову и вновь увидеть ужас в любимых глазах. Перехватив покрепче топор, держась рукой за канат, он мог смотреть лишь на увеличивающуюся воронку воды, слушать поднимающийся из недр океана гул, сигнализирующий о пробуждении зверя.

- Дракон, дракон! – закричали люди на палубе, показывая пальцами за борт, туда, где в соленых волнах рождалось чудовище. Внезапно завывший ветер крутил воронку, складывая соленые капли в гигантскую зубастую морду, будто бы вылезающую из воды. Раскрытая пасть громогласным рычанием возвестила о скорой битве, прозрачные лапы оттолкнули массивное тело вверх, высвободились необъятные крылья, задевая почерневшие тучи.

С новым рыком появился длинный шипастый хвост – морской дракон, о котором никто не слышал целое тысячелетие, явился во всем своем устрашающем великолепии, поднявшись в небо и низвергая потоки воды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочь севера
Дочь севера

Опасна и неприятна магия севера, в которой не обойтись без крови, но врага лучше знать и держать его поближе. Далеко Арнедилия от севера, но многолетняя глухая вражда не может длиться вечно.Сейшесс Говорящая с Ветром приехала в столицу страны вместе со своими сородичами, знакомиться с магией соседей, попробовать свои силы на практике, и попала в отдел расследований под крылышко Эрис Солерн. И тут завертелось: расследования, светская жизнь, многочисленные новые знакомые…Вот только никому невдомёк, какая же истинная цель делегации северных, и какую роль суждено сыграть Сейшесс на самом деле. А ещё, стоило бы разобраться в запутанной личной жизни и самой Говорящей, и её напарнику, и его другу, пусть самой Сейшесс кажется, что всё понятно и просто.Третья книга по миру книг из "Служанка двух господ" и "Леди двух лордов". События происходят через год после описанных в дилогии, иногда будут мелькать знакомые лица, но главгерои — другие, книгу можно читать отдельно.

Инга Берристер , Кира Стрельникова

Самиздат, сетевая литература / Короткие любовные романы