Читаем Легенда об Ураульфе, или Три части Белого полностью

Все радостно закричали, захлопали. И захлопали снова: как быстро и ловко Тайрэ устроил Найю в седле! Будто это обычное дело.

Лошадка мотнула хвостом и тихонько заржала, приветствуя нового всадника.

— Это Найя, Снежка, знакомься! Найя, как тебе Снежка?

Найя еще не успела оправиться от испуга, но ее затопила волна нечаянной радости.

— Возьми-ка поводья, Найя! Слушайте все и смотрите! Я расскажу вам о всадниках Ураульфа.

Тайрэ пустил лошадку по кругу. Лошадка медленно двинулась. Найя дрогнула, а потом выпрямилась в седле, приноравливаясь к движению. Тайрэ кивнул, стараясь ее подбодрить.

— Мы подъезжали к предгорьям, и сердце у каждого всадника трепетало от страха. Найя, правильно я говорю?

Найя кивнула и покраснела.

— Мы боялись увидеть макабредов на волосатых яках. Гадали, как они прыгают на своих пауклаках. Боялись, что черные осы вылетят нам навстречу. Ведь черные осы могут убить человека. Но Ураульф назвал по имени Ветер. Северный Ветер явился и расчистил нам путь. И мы перестали бояться. Найя, так ли я говорю? Тебе ведь уже не страшно?

Лошадка возит Найю по кругу. А Тайрэ продолжает рассказ: о том, как темные пятна отделились от гор. Как в Долину со склонов потекли отряды горынов. Но воины Ураульфа преисполнились волей к победе и поскакали быстрее — быстрее, быстрее — и стали рубиться с врагами. И ветер свистел в ушах, и копыта коней не чуяли землю.

— Смотрите, смотрите все. Вот как скачут всадники Ураульфа!

Тайрэ не прыгнул — взлетел, оказался в седле сзади Найи, перехватил поводья и пришпорил лошадку:

— Эй, откройте ворота!

Умчались всадники со двора и поскакали по полю. А у дома запели песню — о воинах Ураульфа.

Но уши Тайрэ теперь заполняли другие звуки. Топот копыт отзывался дрожью в худеньком теле всадницы, и сердце ее колотилось оглушительно громко. Тайрэ сквозь тонкое платье чувствовал ребрышки Найи и жалел ее бедную шейку и тонкие-тонкие ручки. И готов был заплакать от счастья.

«Хочешь, Найя, попросим Снежку — и она понесет нас к Небу? Вон какая большая Луна! Как ярко она нам светит!»

Но Найя еще слаба. Для первого раза ей хватит. К тому же их ждут в усадьбе. Так что сегодня, пожалуй, до Неба им не добраться.

Тайрэ невольно вздохнул и развернул лошадку. И, когда въезжали во двор, закричал что есть силы:

— Белый Лось победил в предгорьях! Слава Белому Лосю!

Все, кто ждал у дома, помогали ему кричать, хлопали и смеялись.

Все, кроме Сьяны.

* * *

Ковард, как видно, совсем разучился стыдиться. Иначе он не позволил бы первому встречному таскать на руках по двору свою больную сестру! и кататься с нею на лошади — на глазах у людей. Чтоб они про себя смеялись: «Глядите, безногая скачет!»

И «встречный» к тому же — кейрэк! Как может такое терпеть настоящий охотник?

Сьяна усвоила с детства, что кейрэкам нельзя доверять. Они хотят одного: сделать плохо охотникам, лишить их достатка и силы. Кейрэк вотрется в доверие, а потом — не успеешь охнуть — возьмет над тобою власть.

А Ковард при первой возможности тащит кейрэка в усадьбу!

Что здесь надо Тайрэ?

Найя — калека! С безобразной походкой. Вспоминать — и то неприятно! До недавнего времени она еще и стонала — при каждом неловком движении. А других движений у нее теперь не бывает.

Тайрэ до ее уродства как будто бы нету дела. Разве это не подозрительно? Разве ему не известно: на Лосином острове главное — красота?

А у Тайрэ такое лицо, будто Найя не ковыляет, а порхает на крыльях. Все глаза просмотрел. Смотрит, и смотрит, и смотрит.

Духи! Как же он смотрит!

Если бы Ковард хоть раз так посмотрел на Сьяну!

Ей надоело слушать: «Сьяна — наша опора», «Сьяна — залог порядка». Пусть он скажет другое.

У нее есть приданое. Так что Сьяна давно могла найти себе мужа. И стала бы жить припеваючи — без забот и хлопот. Но она все тянула, ждала. Вдруг Ковард ее заметит? Напрасно!

Ковард думает только о Найе! Только ее и любит. Еще бы! Эта «малышка» так похожа на мать!

А теперь еще и кейрэк! (Будто Сьяне мало слепого! Все ему любопытно! Вечно лезет с расспросами: «Как тут Сьяна?», «Зачем она хмурится?», «Как бы Сьяну развеселить?». Тьфу на него, да и только!) Раньше Ковард хоть иногда уделял ей внимание: посидят, поглядят, поболтают. Но с тех пор, как Ковард отказался от красной шляпы, у него другие дела. Сьяна ему не нужна.

Ковард — страшно сказать! — ведет себя ненормально.

Духи, да он заболел! Его заразили кейрэки. Не иначе как заразили!

Узкоглазый не может отличить красоту от уродства. Вот и Ковард туда же. Все замечают, что Сьяна день ото дня хорошеет. А Ковард — словно слепой. Говорят же, что с кем поведешься!

Да, с Ковардом что-то неладно. Нужно поехать к лекарю.

Только не к Мирче! Нет. Пусть теперь он сверхмастер и заседает в Совете (Сьяна брезгливо фыркнула: для нее он по-прежнему знахарь!). Знахарь ее раздражает своим неказистым видом и нелепой заботой, своими глупыми россказнями. Он совсем задурил бедному Коварду голову.

Перейти на страницу:

Похожие книги