Интересно, что дед подумал о Геррере? Уж не подумал ли он, что Гельфида привела в дом первого женишка? Герреру самому не по себе стало от того, что он подумал. Хотя какая беспечность? Никакой это не женишок, и вообще он сам увязался за ней.
– Я смутно наслышан о том, что случилось, – проговорил герр Анистон. – Но прежде вы должны отмыться как следует, после чего за ужином мы всё обсудим.
Лучшей новости и представить было невозможно, потому что от многодневного пути Геррер уже начинал чесаться из-за грязи. Наверняка, и пах он не фиалками, но, то ли нос уже привык, то ли это не имело никакого значения.
Его очень расстроило, что ванны располагались едва ли в подвале, и предстояло вновь проделать весь путь по лестнице туда и обратно.
К великому сожалению, Геррер так и не увидел голую Гельфиду, потому что она отправилась отмываться в другое помещение.
Это здание было своеобразной крепостью, и Герреру пришла в голову мысль, что оно было рассчитано на большое количество людей. Если не на целую армию.
Но здесь было настолько пусто, что сложно было насчитать более дести стражников. Да, Орден Девятого Солнца был очень скупым на кадры.
Вскоре Геррер и Гельфида присели за стол. Дед никак не мог успокоиться, его всё ещё что-то волновало, и это было заметно невооружённым взглядом.
– Сейчас принесу еды, – пробормотал он и исчез куда-то.
Геррер с интересом изучал все эти инструменты, карты и глобусы, что просто горой нагромождали эти помещения. Он таких инструментов не видел в своей жизни никогда, а вот Гельфида среди них выросла и они были для неё вместо игрушек.
– Здесь очень интересно, – сказал Геррер. – Чем твой дед занимается?
– Совсем скоро узнаешь.
Ферцен сидел и молчал.
Герр Анистон вернулся очень скоро с подносом, на котором находились краюха хлеба, котелок с какой-то похлебкой и немного мяса.
– Сегодня не могу предложить ничего шикарного, – произнёс он. – Я попросту не мог успеть. Весь день было много важных дел. К тому же я сильно волновался… Уже больше трёх часов ночи, я уже и не надеялся ждать вас сейчас.
И он указал рукой на висящие на стене механические часы – один из самых редких инструментов во всём Родевиле. К тому же герр Анистон мастерил их сам, так как был весьма сведущ в таких делах. И делать их могли лишь немногие мастера по всему миру. Геррер вообще видел их едва ли не в первый раз – ранее он лишь краем глаза замечал такой предмет в покоях короля.
– Так уж получилось, что нам повезло только ночью, – сказала Гельфида. – Мы вернули Воронку и решили не ждать.
– Расскажи мне больше.
Когда Гельфида, Ферцен и Геррер приступили к еде, их голод был неумолим. Им не хотелось говорить во время еды, так что герру Анистону пришлось немного подождать. Зато чуть после он уже не удержался от интереса.
– Мне не удалось проникнуть туда незаметно, – сказала Гельфида. – И я попалась. Герр Сёгмунд поймал меня и не захотел отдавать мне Сферу Вечности. Но сейчас она у меня!
– Так покажи скорее! – пожилой дед сейчас было словно ребёнок.
Гельфида вытащила из сумки рубиновую шкатулку и аккуратно поставила на стол. Она до безумия боялась уронить её, будто бы боялась уронить свою жизнь, но всё прошло довольно хорошо. Она аккуратно открыла её, и зарево едва не ослепило всех четверых.
А потом, когда оно уже закончилось, взору предстала истинная Сфера Вечности – солнце прямо посередине стола, и различные планеты, крутящиеся вокруг.
– Вот она, – произнёс герр Сёгмунд, подойдя поближе. Но он держал свои руки поодаль, словно боясь случайно коснуться. – Как же жутко даже смотреть на это. Они словно жгут мой взгляд – каждая из них…
– В конечном итоге герр Сёгмунд мне сам отдал его, – сказала Гельфида.
– Я прошу тебя – расскажи мне свою историю полностью, – попросил дед.
Конечно же, пересказывать все события заново здесь просто нелогично, тем более что это займёт много времени, поэтому стоит пропустить это место. За весь период рассказа герр Сёгмунд ни разу не перебил её, слушая, словно младенец сказку. Правда, выражение лица его немного изменилось, когда наступило время дуэли Гельфиды и Геррера, на возбуждённое, но вскоре снова улетучилось.
И, когда она закончила, часы пробили уже четыре часа. Но никто не спал.
– Итак – главное, что она у нас, – сказал герр Анистон. – Я очень благодарен вам, герр Геррер… Язык можно сломать об вас… Я благодарен вам за вашу неоценимую помощь, и никогда не забуду этого. Своими стараниями ты заслужил право находиться здесь.
– Здесь? – удивился Геррер.
– Да, здесь, на базе Ордена Девятого Солнца. С этого момента вы являетесь его членом. Вам, герр Ферцен, я тоже премного благодарен.
– Я? – удивился Ферцен. Он, казалось бы, только проснулся. – Я по большей части лишь мешался.
– Вздор! Компания не может быть лишней.
Геррера словно передёрнуло. Какие же ещё сюрпризы ждут его в ближайшее время?
– Я наслышан о бойне, которая случилась в тот день в Академии, – сказал дед. – Но от Сёгмунда я не получил ни весточки. Я опасался, что ты погибла в той битве, девочка, но и ни капли не сомневался тебе.