Гельфиде было очень стыдно за свои слёзы. И она не понимала, откуда они взялись, и почему ей так не хотелось отпускать Геррера одного. Да-да. Ей именно не хотелось отпускать его одного. Она не потому просится в поход, потому что ей так туда хочется.
– Ты не можешь приказывать мне!
– Могу!
Гельфида недовольно отпрянула назад. Слёзы, эти предательские слёзы не прекращались. Ей не хотелось, чтобы Геррер видел их, но они сами выдавали её.
– Мало кто знает, но у Слепых Охотников есть несколько своих крепостей, – сказал дед. – Они их тщательно скрывают, но я знаю, где находится одна из них. Вернее сказать, если бы не герр Сёгмунд, то не узнал бы. Геррер, ты знаешь, как найти Эред-гриттские горы?
– Это самые высокие горы Карнарии, их невозможно не найти – сказал Геррер.
– Ничего он не знает, – проворчала Гельфида. – Я здесь прожила двадцать лет, я…
– Геррер нездешний, но каким-то образом всё же оказался здесь, – сказал герр Анистон. – В этих горах находится их крепость – совсем недалеко отсюда. При желании можно за три дня даже добраться. Я не знаю, будут ли они тебе рады, но точно не прогонят.
На этом месте Гельфида резко подскочила.
– Я не останусь здесь, – властно сказала она.
Геррер, глядя на её очередную попытку, весело заулыбался. Весело ему, конечно, тогда, когда другим плохо.
– Если я потеряю тебя, я потеряю всё, – сказал герр Анистон.
– А я потеряю всё, если останусь здесь.
– Гельфида, дорогая. Я раскаялся в том, что послал тебя тогда к герру Сёгмунду. Я несколько дней молился Великой Длани за то, что ты вернулась живой.
– Длань спасёт меня. И с каких это пор ты начал молиться, дед?
– Ты, верно забыла… Но это началось тогда, когда ты повзрослела. Оставалось надеяться только лишь на богов.
– Так пусть тогда боги рассудят меня, а не ты! Ничто не оставит меня здесь, в этих стенах!
– Я оставлю. От твоей помощи не будет много прока, а вот жизнь свою ты можешь потерять.
Гельфида ещё раз бросила взгляд в сторону Геррера, который настороженно их слушал. Ну и подлец же он…
– Тогда, быть может, я отдам её не зря. Свою жизнь.
– Зря.
– А если я убью Геррера сейчас, тебе некого будет отправить в горы! И ты отправишь меня!
Геррер даже сейчас легонько ухмылялся.
– Я отправлю Арфания, – сказал дед.
Арфаний всё ещё выглядел словно дерево.
– Нет. Только не Арфания. Своё последнее слово я уже сказала, Лорд-командующий. А теперь попробуй меня останови.
– И я сказал. Герр Аугуст отправляется один.
Глава 8. Защитник Королевства
I
А наутро её уже не было. Солон проснулся в своей постели один, будто бы всё, что было, так и осталось жалкой иллюзией. Она, словно наваждение, подарила ему самые счастливые мгновения жизни и исчезла. Не было ли всё это лишь обманчивым сном?
Всё, что осталось от Милены – это небольшой клочок бумаги на том месте, где она уснула. Солон в надежде раскрыл его, но увидел там не самое воодушевляющее послание «Пусть всё это останется нашей маленькой тайной». И больше ничего. Ни на одной, ни на другой стороне…
Значит, вот она насколько безупречна, эта королевская жизнь. Значит и это неправда? Милены он больше не увидит – это и есть единственная правда, которую он знал. Правда неутешительная, но суровая.
Но где она? И где все остальные гости? Оставалась крохотная надежда на то, что если кто-то ещё остался в Аглун Хед, то среди них есть Милена. Однако рождённый реалистом Солон не умел верить в подобные чудеса.
Когда он приподнял ставни на окнах, глаза налило ярким солнечным светом, и Солона это едва не ослепило. Судя по всему, время уже перевалило за одиннадцать, а это значит, что Солон заметно переспал. Ну и ночка же выдалась!
И который уже день подряд светило солнце и была ясная погода… Словно Бог Дождей умер, оказавшись побежден неведомым Богом Солнца и Радости. Если, конечно, такие существовали.
На столе стоял кувшин, всё ещё наполовину наполненный вином. Однако Солону не хотелось думать об этом, так как вино всё ещё наполняло его изнутри. И больше всего сейчас хотелось поесть.
Выйдя прямо в спальной рубашке, которую он наспех накинул на себя, Солону, помимо слуг, удалось встретить ещё и лорда Эверетта, который внимательно рассматривал стоящие на подоконниках цветы и что-то бубнил про себя. Однако, увидев принца, он преклонился и проговорил:
– Приветствую, ваша милость.
– И я, милорд, – бегло ответил Солон. До любезностей ему сейчас совершенно не было времени.
Милорд Эверетт был уже стар – волос уже почти осталось, осанка сгорбленная, а морщины заполонили всё, что осталось на некогда благородном лице. Ему больше семидесяти с виду, а может и семьдесят пять. И как в таком возрасте можно ещё сохранять себя на должности королевского казначея?
– Благородные лорды не встают так поздно, – сказал Эверетт, чем-то напомнив ему другого знатного лорда.
– Всё равно, – ответил Солон. – После пиршества можно.
– Я думаю, что очень сложно осознавать то, что это всё ради вас, милорд.
– Не сложно, – ответил Солон. – Скажите мне, лорд Эверетт, а все ли гости разъехались?