Двадцать минут спустя, маршрутный катер с единственным пассажиром на борту уже преодолел большую часть расстояния до северо-восточного космопорта. Алиса сидела у окна, всматриваясь в бесконечное море белых облаков, таких знакомых, и таких беспечальных.
Как странно все получилось! Сколько себя помнила, она считала, что живет в чужом доме, среди чужих людей, всегда одна… и вдруг ощутила себя членом семьи, в которой, оказывается, есть любовь.
Не прошло и суток, как ее заставили покинуть эту семью.
Прощания, тихие слезы и скрытая ноющая боль в груди остались позади. Даже объятие Мэй поблекло, становясь лишь воспоминанием. Как смытые холодной морской волной, они уступили место задумчивости и пустоте.
Все случилось так неожиданно, что у Алисы не оказалось особой возможности горевать. Серебряная линия обвивала запястье, и была вполне весомой причиной для того, чтобы жизнь разительно изменилась. Что было впереди, она не знала, и не хотела об этом думать.
Раньше Алиса считала, что находится в подвешенном состоянии всю жизнь. Нет родителей, по-настоящему близких и любящих только тебя, нет настоящего дома, нет смысла во всем этом – только надежды на будущее, и глупые детские мечты. Сейчас она понимала, что потеряла нечто большее, чем место, в котором в одиночестве жила. Но ведь было уже поздно…
Кривой маленький тортик, сделанный Мэри-Энн, и содержащий как минимум двести миллилитров слез, лежал в вакуумной упаковке, и мог пролежать там лет сто, ничуть не испортившись. Кристаллик с личными записями Алисы, молитвенник, немного одежды и бутерброды… Больше ничего не было, и сама себе она казалась очень легкой, как бродячая кошка в огромном пустом городе.
Облака под крыльями катера теснились клубящимся полотном, жемчужно поблескивая.
«Утром прошел дождь, – подумала Алиса, – Где-то в небе есть радуга… Хоть бы увидеть ее на прощанье, здоровенную и ясную, во все небо…»
Браслет пискнул, и над ним развернулась небольшая голографическая панель.
– Здравствуй, Алиса, – сказал профессор Тамник. – Я узнал, что ты улетаешь.
– Улетаю, – кивнула она, глядя на Джорджа с печалью в темных глазах.
– Понимаю… Я как раз сегодня хотел свозить тебя на одну экскурсию. Но раз так получилось… У меня есть новость для тебя.
– Королева? – с надеждой прошептала девочка. – Королева отправилась в путь?
– Да, рано утром, еще до рассвета. Сейчас она проплывает над Тирольским плато, мы фиксируем это. Я перешлю тебе изображение на твой браслет, скажи код доступа.
Алиса, сбиваясь, продиктовала личный номер.
– Отлично. Ты можешь подключиться к лазервидео в пассажирском салоне катера. Знаешь, как?
– Да, браслет сам все сделает, – кивнула Алиса, жаждущая как можно быстрее увидеть эту картину.
Получив данные, она подскочила к спящей медийной панели, сняла браслет, вставила его разъемом в принимающее устройство. Оба пискнули – и секунду спустя салон катера озарился ярким солнечным светом. Алиса прикрыла глаза и отступила на три шага назад. Метровый голографический экран показывал белое ватное море, над которым плыло одинокое облачко, утопающее в сверкании. Оно сияло, как маленькое нежное солнце, и Алиса на мгновение забыла о своем одиночестве.
– Avalonis nassa margaritaceus, – с ноткой восхищения в голосе сказал профессор Тамник. – Авалонская жемчужная сеть.
– Смотрите, справа… – тихо вымолвила Алиса. – Выше…
– Что там?.. А, радуга.
Радуга величиной в полнеба запуталась в жемчужной сети Королевы.
Катер летел к космопорту под ее дугой, словно сквозь огромные врата.
Алиса подумала, что в древних земных сказках мир фей всегда открывался за радугой. Она покидала Авалон. Но кто знает, может быть там, на других планетах, тоже прячется волшебство.
Чёрное эхо
Жесткая повесть о девочке из детского дома, которая погубила и спасла мир.
Жанр: фантастика, киберпанк
Мир: Земля альтернативная
Художник: YURI SHWEDOFF
Глава I
Это ты?
Алиса едва дышала, чтобы они не услышали. Они шумели в другом конце коридора, врываясь в спальни и издевательски выкрикивая:
– Ты где, стукачка?
– Выходи, всё равно найдём!
У взрослого руки трясутся от страха, когда за ним охотится толпа, а в тринадцать страх может парализовать. Ты забьешься в ближайшую дыру и замрёшь в глупой надежде, что мучители пройдут мимо. Но они не пройдут.
Алиса не нырнула под кровать и не полезла в шкаф: ей в голову пришла идея посмелее. Скользнув в чулан завхоза, она по старым ящикам, как по шершавой деревянной лестнице, забралась к антресолям под потолком. Раздвинула колонны пустых банок – они неприятно запели – и вклинилась в пузатый пыльный строй. Тут пахло затхлостью старых вещей, саднило колено, содранное о доску. Алиса прикрылась старым чемоданом, где лежали пластинки с забытой музыкой, и сжалась в неудобной позе, стараясь не шуметь.