-- Зайдите в субботу,-- сказал адвокат.-- Я должен изучить этот вопрос так, чтоб не было сомнений.
-- Да,-- согласился Фима,-- сомнений быть не должно. Но не в субботу, а завтра. Время дорого.
-- Молодой человек,-- сказал адвокат.
-- Дружба дружбой, а служба службой,-- сказал тогда Фима.-- Вы даете мне эту консультацию и получаете гонорар по высшей ставке. Ставку назовете сами.
Адвокат сдвинул очки на лоб. Фима вынул из кошелька полученную вчера зарплату и положил на стол. На ближайшие две недели они с мамой оставались с сорока копейками.
-- Хорошо, -- сказал адвокат.-- Завтра в шесть.
-- Подарки являются моей собственностью?
-- Безусловно.
-- Я могу их выкинуть?
-- В первую же урну.
-- Могу подарить?
-- Первому встречному.
-- Могу продать?
-- Ага... Вероятно.
-- Что значит -- вероятно? Это мои вещи или нет?
-- Вас интересуют статьи по спекуляции?
-- А где вы тут видите спекуляцию?
Адвокат закурил Фиму папиросу и улыбнулся вошедшей с сеткой жене.
-- Идишекопф,-- ласково сказал он, кивая на Фиму.-- Мать этого мальчика не умрет от нищеты.
Вот так в городе Ленинграде летом пятьдесят седьмого года в голове молодого и нормального задавленного жизнью восмисотрублевого инженера и вполне типичного еврея Фимы Бляйшица родилась гениальная идея фарцовки.
Название это родилось позднее, и не у него, но название его мало заботило, потому что Фима был нормальным советским материалистом и прекрасно знал, что было бы дело, а название ему всегда найдется.
Нет, и до него, разумеется, всю жизнь скупали барахло у иностранцев и толкали его на барахолках и среди знакомых, но он первый подошел к проблеме серьезно и научно. Он первый исчерпывающе выяснил, что в уголовном кодексе нет статей, карающих за получение денег по дивной модели, безукоризненно им отшлифованной.
А также, будучи молодым, умным и энергичным человеком с высшим образованием, изучавшим также и политэкономию по Марсу, он прекрасно понимал важность первым реализовать ценную идею и перспективу монополизации рынка и эксплуатации чужого труда.
Взрывчатая энергия свершений и карьеры, глухо запертая Законом в его курчавой голове и узкой грудной клетке, обрела выход и направление и всепробойной струей ударила наружу.
3. НАЧАЛО
Назавтра он, во-первых, назанимал у всех, кого мог, полторы тысячи рублей -- по десять, пятьдесят, сотне,-- "до получки", срочно "на костюм"; и, во-вторых, записался в бригадмил, то бишь в народные дружинники, о чем и получил полезные красные корочки.
Первого своего фирмача он разбомбил в Эрмитаже, в нижнем гардеробе у выхода, рядом с туалетом. В том тесном и летучем столпотворении за каждым уследить невозможно, контакт выглядел естественно и невинно, и заход вдвоем в туалет никак не может выглядеть специальным умыслом.
Группу он отметил, определяя английский экскурсовода, в малых голландцах, наслаждаясь искусством следом за ними, не пялясь и не приближаясь. Выцелил добродушного на вид парня под тридцать, рассеянно обогнал их перед лестницей, подождал в гардеробе, поправляя прическу перед зеркалом за женскими спинами.
-- Сори,-- сказал он, попятившись и ненароком слегка толкнув парня.
-- Сори,-- приветливо улыбнувшись, в свою очередь ответил тот.
Фима, сияя доброжелательством ему в глаза, краем зрения зацепил галстук и сделал потрясенное лицо.
-- Ар ю фром Парис? -- умирая от восторга, спросил он непосредственно у галстука.
-- Ноу, фром Свидел,-- ласково ответил владелец.
-- Зис ван из май оулд дрим,-- мечтательно пожаловался Фима галстуку.-- Свиден из вандерфун кантри, ай ноу. Ай вонт мэйк ю литл призент фром Раша. Хэв ю ван минит?
Швед покосился на дам из своей группы, выстроившихся в хвост привычной советской очереди, загибающейся в женский туалет, и отвечал утвердительно, что он хэв.
Фима чуть заметно подмигнул, чуть заметно двумя пальцами за рукав задал ему секундно направление в мужской туалет, там внутри тоже была очередь, и он небрежно, как бы одной рукой уже расстегивая штаны, другой сунул шведу семерную матрешку.
-- Оу, сенк ю вери мач,-- рассыпался донельзя счастливый швед.
-- Нот ит ол,-- печально ответил Фима галстуку.-- Из ит вери експенсив синг фор ю? Ченч, иф ю плииз, ес?
Швед секунду поколебался, наметив движение руки к галстуку -- не то щедрое, не то наоборот, защищающее.
-- Фор э мемори оф ауэ мэн Френдшип,-- со сдержанной мужской грустью расставания произнес Фима и отвел полу пиджака, показывая торчащую из внутреннего кармана бутылку водки.
Швед узнавающе посмотрел на водку и приязненно улыбнулся. Не то он решил, что это тоже презен, не то вознамерился выпить сейчас тут же безотлагательно, но как-то храня во взгляде память о бутылке, щедрым запорожским жестом сдернул галстук и удивленно обернулся: галстук бесследно исчез вместе с Фимой.
Достоявшись в очереди на мочеиспускание, швед и постепенным приятным облегчением подумал о загадочной русской душе и исчез, первая ласточка, из Фиминой судьбы и тем самым из нашего повествования. Экая жалость, что История не донесла до нас имени первого объекта того громадного бизнеса, который именуется фарцовкой.