Старик вёл её закоулками и тропами среди деревьев, Илина вглядывалась в темноту среди стволов, на высоте от двух до шести метров располагались аккуратные шарики с окнами и дверями. Это были дома Лудерена. Именно в них проживали дриады и маги. Возле некоторых домов ещё сохранились красивые плетёные лестницы, свитые из коры и веток. Удивляло то, что все эти постройки были живыми. Жители не портили дерево, а выращивали его магией так, как было нужно им. Большая часть домов, к сожалению, представляла из себя обугленные развалины, которые были сожжены вместе с деревьями. Слева от тропинки, где они шли, стояли остатки каменных стен, обгоревшие, покрытые чёрной сажей. Крыши в некоторых домах сгорели дотла или провалились вниз. Часть каменных стен была разрушена, то ли войной, то ли временем. Баур медленно ступал по остаткам когда-то своего родного города. На пути им попадались истлевшие останки людей, трупы эльфов в покорёженных доспехах. Дикие звери и огонь быстро истребили то, что от них осталось, оставив только кости и металл. Колдунья не раз была на полях сражений, но то были только что убитые солдаты. Наблюдать за тем, как тело несколько лет тлело и разлагалось оказалось намного ужаснее. Нет, эти развалины и останки уже не источали зловония, просто их вид внушал ужас тем, что каждый из умерших олицетворял смерть. Вот именно так она выглядит. Смерть – это не агония и боль, не кровь, хлещущая в разные стороны, не потерянные конечности. Это тлен, которые остается спустя годы, останки никому не нужных и забытых воинов. Всё это смерть, ужасная и холодная. Пустые глазницы, наполненные темнотой, съехавшие набок челюсти скелетов. На останках Лудерена Илина в полной мере могла ощутить смерть и время. Она медленно следовала за Бауром, оглядывая окрестности. Они шли мимо городской площади. Ничего кроме земли, усыпанной листьями, ветками и останками давно убитых на ней не было.
– Городской круг – тихо сказал Баур. – Когда-то весь город собирался на праздники здесь. Помню дриады за день до праздника выращивали тут огромные скамьи, а одна из колдуний, Лельда Гамильберк накрывала прекрасные столы, она пекла очень вкусные пироги. Дриады готовы были часами стоять в очереди со своими ягодами, лишь бы старушка Лельда испекла им. Может быть Лудерен и не был так огромен, как города на большой земле, но здесь проживало почти сотня магов, а дриад со всего леса было и не счесть. Один учёный решил посчитать наше население. Дриады подшутили над ним, и уже на восьмой тысячи он сбился – Баур захохотал. – Но всё-таки правильные расчеты ему удалось сделать. Восемьдесят три мага людей, семнадцать эльдариилов, почти две сотни дриад, три гнома, один норвинец, два вартарана и эльф.
– Для вас это место было домом. Я сожалею о столь тяжёлой потере – Илина пыталась унять старика.
– Все рано или поздно умирают. Жаль только, что Эльтуриил решил отыграться на дриадах, у Нинирады погибло шесть сестёр в той битве, а про остальных я вообще молчу – Баур тяжело вздохнул. – Мы почти пришли, Илина, но перед тем, как мы войдем внутрь, я хочу, чтобы ты мне пообещала.
– Что я должна вам пообещать, Баур?
– Никто, ни единая живая душа не должна знать о том, где находится библиотека Лудерена. И ещё одно.
– Я внимательно слушаю вас.
– Пообещай, что когда настанет время, ты поможешь мне. Я дам тебе знания, которые вернут твоего мужа в этот мир. А ты, когда я попрошу, поможешь остановить грядущий хаос. Четырём древним богам не место в нашем мире. Всё, что я собираюсь сделать – это отыскать их и устранить. Прости мне мою жестокость, но я настолько стар, что хочу дожить свой век в спокойствии, а не наблюдать очередное падение нашего мира. Поклянись, что ты поможешь, и мы вместе: ты, я и Никола уничтожим этих богов. Думаю, ты так же, как и я, любишь и ценишь тот мир, в котором живёшь.
–Уничтожить богов, это что, шутка. Баур, никто не знает правда это или вымысел, но вы хотите, чтобы я ринулась сражаться с воздухом.
– Думаю, сейчас это в твоих интересах, без данного обещания ты не вернешь Брайтона, следовательно, у тебя просто нет выбора – старик нахмурился.
– Грязный шантаж. Проживая в лесу, он не растерял ни грамма человеческого! – подумала про себя Илина и сказала. – Вы не думали, что я сама смогу найти эту библиотеку, – Илина была взбешена, её глаза засверкали синим огнём, а пальцы заблестели и по лесу разнёсся звук, напоминающий треск веток в костре, – я могу заставить вас сделать это. Сейчас вы, Баур, просто встаёте на моём пути и заставляете обещать невозможное!
Старик поднял руку, и Илина просто зависла в воздухе, её глаза стали обычными, а вся магическая сила словно испарилась из её тела. Баур подошёл к ней поближе и сказал: