Читаем Легенды о короле Артуре полностью

Когда король Артур и Мерлин вернулись домой, в замке было устроено пышное празднество. А услышав рассказ короля о приключениях, рыцари дивились, что он подверг свою жизнь такой опасности. Однако в один голос сказали, что рады служить королю, который легко рискует жизнью и рад пуститься в приключения, словно простой рыцарь.

Вскоре ко двору прибыл сэр Пелинор. Он смиренно просил у короля прощения, и тот не только милостиво простил его, но и посмеялся над своими злоключениями. Затем Артур посвятил сэра Пелинора в рыцари Круглого стола, и с тех пор тот верно служил ему и сражался только за правое дело, защищая людей, попавших в беду.

<p>Судьба Мерлина и Экскалибура</p>

Множество битв выиграл король Артур благодаря своему доброму мечу Экскалибуру, но пуще всего берёг он ножны, ибо обладали они волшебной силой, защищая владельца от смертельных ран.

Будь старый волшебник Мерлин всегда подле Артура, чтобы в любой момент прийти на помощь мудрым советом, — не страшны были бы королю самые большие опасности. Но как ни был мудр и искусен в колдовстве Мерлин, не мог и он избежать судьбы.

Появилась однажды при дворе Артура прекрасная собой девица, знакомая с ворожбой и магией. Звали её Вивиен, и служила она Владычице Озера. Обнаружив, что Мерлин превосходит её в волшебстве, решила Вивиен завоевать любовь мага. И настолько преуспела в том, что чародей стал её покорным рабом и был готов выполнить её малейшие желания. На самом-то деле Вивиен была равнодушна к старику — она просто хотела овладеть секретами его чар. Так что поначалу она была с Мерлином мила и услужлива, покуда не узнала все его колдовские тайны и не стала более могущественной волшебницей, чем он.

Тогда Мерлин сказал королю Артуру, что его волшебная сила вскоре иссякнет, и будет он погребён заживо, и никакие чары не помогут ему. Вновь наказал волшебник королю беречь меч и ножны как зеницу ока и предрёк, что их украдёт у него женщина, которой Артур больше всего доверяет.

Так Мерлин предсказал свою кончину, а Артур в смятении слушал зловещие речи своего надёжного советника и молил его попытаться обмануть свой рок с помощью волшебства. Но Мерлин покачал головой и печально проговорил: «Нет, это невозможно».

Вскоре Вивиен покинула Камелот, и влюблённый Мерлин последовал за ней. Они переплыли море и прибыли в страну Бенвик в Галлии, где правил король Ван — тот самый, что помог Артуру в сражении с одиннадцатью королями. Здесь Мерлин встретил юного Ланселота, сына короля Бана. Волшебник предсказал, что из этого отрока вырастет муж, о чьей доблести узнает весь христианский мир и чья слава будет бессмертна.

Во время путешествия Вивиан уже устала от ухаживаний мага и мечтала от него избавиться, но прежде она заставила его поклясться, что Мерлин никогда не употребит против неё своё волшебство. Она много раз пыталась выпытать у него заклинание, с помощью которого человека можно было заточить в любом месте так, чтобы он не мог освободиться. Но Мерлин отказывался открывать эту тайну, так как знал, что ведьма обратит заклинание против него самого, но в конце концов он сдался. Однажды Вивиан стала упрашивать волшебника поднять огромный валун, и когда тот выполнил её просьбу, она хитростью заставила мага встать под камнем. Мерлин так и сделал, и тогда служанка Владычицы Озера произнесла заклинание, которому у него же и научилась. Она начертила на земле колдовской круг и заточила волшебника под огромный валуном.

Вивиан заточила Мерлина под огромным камнем

Так сбылось предсказание Мерлина о себе самом, и больше его никто никогда не видел. Артур же лишился мудрого советника, и до конца жизни не довелось ему встретить другого такого верного помощника. Король часто размышлял о предсказаниях старого волшебника. В конце концов он решил спрятать меч Экскалибур и ножны в надёжном месте, раз уж Мерлин так настойчиво просил беречь их.

К этому времени сестра короля Моргана уже вышла замуж за одного из рыцарей Круглого стола, короля земли Гоор Уриенса. Она была женщина мудрая и могущественная и столь искусная в колдовстве, что многие страшились её. Моргане-то Артур и отослал ножны, попросив сохранить их для него.

Узнав о волшебной силе меча Экскалибура и его ножен, Моргана страстно возжелала завладеть чудесным оружием. Она мечтала распорядиться им по своему разумению и вручить тому, кому сама захочет. Она даже решила найти способ погубить короля, чтобы уж наверняка избежать наказания за кражу его доброго меча. И вскоре Моргане представился шанс завладеть Экскалибуром.

Однажды Артур отправился охотиться в леса близ Камелота. Меч ему был не нужен, и он оставил его дома, взяв только охотничье копьё. С ним поехали два преданных рыцаря: сэр Уриенс, муж Феи Морганы, и сэр Акколон Галльский. Втроём они погнались за большим белым оленем и преследовали его весь день, но не смогли настичь. Тогда король Артур сказал спутникам:

— До ночи нам не добраться до Камелота, придётся найти место для ночлега.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги