Читаем Легенды о самураях. Традиции Старой Японии полностью

«Когда богини увидели в первый раз богов, они воскликнули первыми: „О! Какие красавцы мужчины!“ Но боги были сильно недовольны и сказали: „Мы, кто так сильны и могучи, по праву должны говорить первыми. Так почему же эти женщины сейчас поступили наоборот и заговорили первыми? Это действительно невежливо“». И опять же написано: «Когда боги породили убогого Хируко,[137] один из небесных ками, отвечая, заметил, что его несчастье было наказанием для богини, которая осмелилась заговорить первой». Точно такое же правило существует в Китае и в Японии, и считается, что, если жена в чем-то превосходит мужа, это к несчастью: с таким предупреждением люди будут соблюдать осторожность, как бы не совершить нарушение этикета, хотя это может и одобряться в простонародье.

На свадьбах представителей низшего сословия невеста и обслуживающие ее женщины и подружки устраивают застолье, но жених в этом пире не участвует, и когда празднество невесты заканчивается, зовут жениха и ему подают винную чарку невесты. Но так как соблюдаемые здесь правила простонародны, не стоит указывать правила, которыми они руководствуются. Поскольку свадебная церемония важна в основном только для вступающих в брак, есть некоторые хранители церемоний, которые утверждают, что не нужно готовить угощение для обслуживающих невесту женщин, и, по моему мнению, они правы: ведь муж и жена в начале своего союза должны быть разлученными, а для невесты пировать, словно рядовой гость, кажется неблагоприятным началом. Таким образом, я указал два предвещающих несчастье обычая, которых следует избегать.

Церемонии, соблюдаемые на свадьбах рядовых особ, следующие. Застолье, которое готовят, должно соответствовать их доходам. На поднос ставят три чарки для вина. Церемонию «три раза по три» проводят как описано выше, после чего невеста переодевается, и устраивают застолье из трех перемен – две перемены по пять блюд и одна – по три блюда или одна перемена из пяти блюд, одна – из трех и одна – из двух, в соответствии с достатком семейства. Вносят поднос с изображением острова Такасаго и подогревают вино, засахаренные фрукты пяти или семи сортов также подаются в коробках или на подносах; и когда подают чай, жених встает и идет отдыхать. Если котелки для вина оловянные, их не нужно выставлять в комнате, а нужно приносить из кухни, и в этом случае к ним не прикрепляют бумажных бабочек.

В древние времена невеста и жених обычно переодевались три или пять раз во время церемонии, но сейчас после того, как выпивается девять чарок вина, как описано выше, перемена платья происходит всего один раз. Невеста надевает шелковое кимоно, которое она получила от жениха в подарок, в то время как жених облачается в церемониальное платье, которое ему покупает невеста.

Когда все эти церемонии соблюдены, женщины, обслуживающие невесту, ведут ее в жилище родителей жениха. Невеста несет шелковые кимоно в подарок родителям, братьям и сестрам своего жениха. Вносят поднос с тремя чарками для вина, который ставится перед родителями жениха. Отец жениха выпивает три чарки и вручает чарку невесте, которая после того, как выпьет две чарки, получает подарок от свекра, затем она выпивает третью чарку и возвращает чарку отцу своего жениха, который снова пьет три чарки. Затем подается рыба, в домах обыкновенных людей – приготовленный рис. После чего свекровь, взяв вторую чарку, выпивает три глотка и передает ее невесте, которая выпивает из двух чарок и получает подарок от своей свекрови, затем она делает один глоток из третьей чарки и возвращает ее свекрови, которая снова выпивает три глотка. Подаются закуски, а в домах обыкновенных людей – суп, после чего невеста выпивает из третьей чарки и вручает ее своему свекру, который трижды выпивает из чарки, невеста снова делает из нее два глотка, после чего ее свекровь пьет трижды. Родители мужа и невеста таким образом выпили все девять раз. Если у жениха есть братья или сестры, подают суп и закуски, а перед ними на поднос ставят одну фарфоровую винную чарку, и они выпивают по команде отца семейства. Не обязательно подавать суп по такому случаю. Если родители жениха умерли, вместо вышеописанной церемонии он ведет свою невесту выразить свое почтение перед табличками, на которых написаны их имена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Легенды и мифы Древней Греции и Древнего Рима
Легенды и мифы Древней Греции и Древнего Рима

«Легенды и мифы Древней Греции» в изложении знаменитого исследователя античности Н.А. Куна уже давно стали классикой, без которой трудно представить себе детство или юность образованного человека.Данное издание подарит вам уникальную возможность познакомиться с работами Н.А. Куна в том виде, в каком они вышли в свет в 1914 г. «для учениц и учеников старших классов средних учебных заведений, а также для всех тех, кто интересуется мифологией греков и римлян». Под своим первоначальным названием «Что рассказывали греки и римляне о своих богах и героях» оно издавалось в 1922 г. и 1937 г. В 1940 г. Н.А. Кун, подписывая сигнальный вариант третьего издания книги, изменил название на «Легенды и мифы Древней Греции».В книгу вошли мифы о богах, героях и аргонавтах, Илиада и Одиссея, мифы об Агамемноне и Оресте и Фиванский цикл мифов.

Наталия Ивановна Басовская , Николай Альбертович Кун

Мифы. Легенды. Эпос
Русская мифология. Энциклопедия
Русская мифология. Энциклопедия

Русская мифология — совершенно особый мифологический мир. Этот мир рано утратил свои божества — сохранились лишь перечисления имен и упоминания в летописях о низвержении «идолов» — и обратился к Белому Богу. Однако христианство не сумело вытеснить из народного сознания представление о «соседях» — многочисленных домашних, полевых, лесных, водяных и других духах, которые издавна соседствовали с человеком. Так сложилась уникальная ситуация двоеверия, составившего основу русской мифологии. Как был сотворен белый свет и возникли славянские и «чужеземные» народы; откуда «есть пошла земля Русская»; как поклонялись богам, умилостивляли лесных и водяных духов, почитали святых, совершали семейные обряды и справляли общие праздники — обо всем этом и о многом другом рассказывается на страницах этой книги.

Владимир Павлович Павловский , В. П. Павловский , Е. Л. Мадлевская , Н. Д. Эриашвили , Нодари Дарчоевич Эриашвили

Энциклопедии / Мифы. Легенды. Эпос / Словари и Энциклопедии / Древние книги