Читаем Легенды Плавучих островов. Гхарр полностью

Взгляд Кристофера приковался к оседающему телу с почти надвое разрубленной головой. Та искорка веселья, которая уже витала в его глазах, напрашиваясь на новые поединки моментально исчезла. Его глаза остекленели, теперь от удовольствия не осталось и следа, осталось лишь холодное выполнение миссии – обезвредить максимально количество солдат до того, как их убьют соратники. Из толпы ярко выделялась низкая фигура Лойда. Он управлялся с двумя кинжалами с такой скоростью, что даже Кристофер не мог уследить за руками судового врача. За то время, пока Крис победил одного, Лойд уже обезвредил четверых, они сейчас катались у его ног, схватившись за разные участки тела в тех местах, где сухожилия проходили максимально близко к коже. Внезапно врач повернул голову в сторону, отвлекаясь от сражения. Заметив в разгаре битвы раненного матроса, которым оказался Грэгори, он быстро убрал один кинжал в ножны на груди и, отбиваясь вторым, пошел в сторону пострадавшего. Кристофер белой тенью обходя одну схватку за другой, скользил по полю боя в том же направлении. Когда Лойд дошел до Грэга, рядом упал еще один пират, Кристофер не был уверен, как его зовут, но кажется это был Джордж, чернокожий и с татуировкой русалки на плече. Победивший их солдат с каролингским мечом, собирался добить обоих, занеся свое оружие над головой. Тут перед ним выросла фигура в кожаной броне и легким быстрым движением перерезала обе сонные артерии незадачливому воину. Тот выронил свой клинок и схватился за кровоточащее горло. Лойд убрал второй кинжал в ножны. Кристофер знал, что врач придерживается его тактики боя, но в данный момент перед Лойдом стоял выбор – убитый противник или убитый союзник. Когда он встал на одно колено, взяв за пояса Грэга и Джорджа, Кристофер уже был возле них. Лойд зарычал от напряжения и рывком поднял обоих раненных, после чего побежал в сторону Мэри. Кристофер прикрывал его, переманивая на себя все атаки, проходившие возле них. Он прикрывал судового врача до тех пор, пока тот не нашел место, где корабли терлись бортами. Лойд встал одной ногой на борт корабля и неимоверным усилием оттолкнулся от него, перепрыгнув на палубу Скалящейся Мэри. Затем Кристофер вернулся к своему основному заданию. Так как драка на палубе становилась все тише, самое время было переместиться во внутренности корабля. Из всех вариантов куда пойти, Кристофер выбрал трюм – там наверняка было наибольшее количество солдат, а если повезет – и сам Марко Джилл. Однако, спустившись в трюм, он не встретил ожидаемого сопротивления. Все оставшиеся в живых матросы сложили оружие и встали на колени, подняв руки перед собой. Потерпев поражение на поверхности, они не видели смысла в продолжении боя, тем более, что большинство из них было нанято толстяком Джиллом в порту.

– Нам не складывать здесь свои головы! Отпустите нас с корабля, и мы обещаем не доставлять вам неудобств – пробасил один из них, крупный и грузный матрос с белой бородой.

Кристофер обвел взглядом собравшихся. Владельца корабля среди них не было. Так же он не мог не заметить одной режущей глаз детали – грузовой трюм, который должен быть заполнен оставшимся товаром, был абсолютно пуст. Судя по затихшему звону мечей, наверху бой так же был окончен…

Через несколько минут все выжившие пленные были собраны в одну группу на центральной палубе, обезоружены и связаны. Большое количество мушкетов лежало на носовой палубе. Каждый из двадцати матросов, которым было велено охранять пленников, достал по одному такому, зарядили и взяли наизготовку. Марко Джилла нашли в капитанской каюте, прячущимся в шкафу.

– Сам не удивлен, как ты туда поместился, с таким-то брюхом? – Джек Кровавый Туман шлепнул торговца фухтелем своего меча по растягивающему камзол пузу. Марко Джилл, которого даже не обезоружили, стоял на кормовой палубе. Он сильно потел, а его руки дрожали.

– Посмотри на них – сказал Джек, указывая ладонью на связанных моряков – они не стали жертвовать своей жизнью ради денег, которые ты им обещал. Ведь каждая жизнь бесценна и не может оцениваться в пиастрах, верно говорю, Кристофер?

Кристофер, сидящий на бортике корабля, коротко кивнул. Его взгляд не изменился – он оставался таким же стеклянным и холодным.

– Во-о-о-т – протянул Джек – однако! – он щелкнул пальцами – ты поставил меня и себя в очень неловкое положение перед другими благородными мужами, а если быть конкретнее – перед моей командой. Мы долго хотели встретиться с тобой и попросить поделиться богатствами, которыми одарила тебя фортуна, потому что слышали, что ты очень щедрый и добрый господин. И что же я вижу? Корабль пуст. Ни перца, ни золота мы не нашли. Конечно, нам, может быть, стоит поискать получше, но разве вежливый гость станет копаться в грязном белье доброго хозяина, который так любезно пригласил нас на свой корабль?

– Что тебе нужно, г-грязный пират? – заикаясь и бегая маленькими глазками, пролепетал торговец.

Перейти на страницу:

Похожие книги