Читаем Легенды ржавых шестерней полностью

Так было и раньше. Когда-то давно, когда пик силы «RustИGears» ещё не наступил, а гильдия активно набирала популярность, один за другим начали возникать клоны. В большинстве своём это были гильдии-однодневки, где офицеры наглым образом обманывали игроков, зарабатывая на доверчивости миллионы игровой валюты. Однако на десять таких находилась одна, главы которой оказывались особенно «хитрыми». Её главы объявляли себя истинными создателями «RustИGears», создавали контент, производили сувениры и вещи от имени гильдии, а некоторые (чаще всего основанные выходцами из искомых «Шестерней») и вовсе пытались создать конкуренцию в подпольном бизнесе. С такими поступали всегда одинаково — создавался прецедент, добывались «доказательства» причастности очередного клона, обращалось внимание сообщества или, что хуже, властей. Бинго — самозванцы разбегались или садились в тюрьму, а «RustИGears» спокойно продолжали своё существование.

Ситуация, в которой оказалась Сун с друзьями сейчас, очень напоминала метод из прошлого, но с оговоркой — «RustИGears» никогда не помогали самозванцам. Из этого Рэй делал два вывода: либо кому-то, тому же Сэму, например, нужен именно он в качестве офицера, либо где-то в мире силами гильдии, которая всё это время находилась в тени, осуществляется такая крупная сделка, что проще все улики приписать вновь набравшему популярность Рэю, мол, преступник после долгих лет в бегах решил заработать ещё денег. И если даже власти не найдут доказательств его причастности, игровое сообщество для себя уже всё решит. Сун и Сава в данном случае не более чем пешки, сопутствующие потери в планах людей, задумавших это. Также, Рэй, выслушав догадки подруги, подтвердил, что игра действительно помогала им. Вернее это делал некто, имеющий отношение к её разработке, если не вся команда целиком.

— Поэтому, — Рэй поднялся на ноги и выбросил щит, — я решил действовать на опережение. А вы с… ты, наверное, Иан. Вы с Ианом выходите из игры и сидите тихо. До разрешения ситуации лучше пореже выходите на улицу, мало ли что.

— Нет! — гордо прервала речь друга Сун. — Я не буду бежать. Не в этот раз, Рэй!

— Да! — поддержал Иан.

— Вы оба не понимаете, с чем связались. Это уже не игра. Если они захотят, найдут вас в реальности, и случится то же самое, что с парнем Тины.

— У неё есть парень? Саве это не понравится.

— Да, я в курсе. И да, она в порядке, если ты беспокоилась, Сун.

— Что нам делать? Только не повторяйся, я не собираюсь сдаваться.

— Тогда бейтесь. Думаю, ты уже поняла, что половина гильдии были предателями. — Рэй рассмеялся. — Хорошо хоть, командир из тебя не очень, а то сейчас бы ещё сильнее расстроилась.

Сун надулась и посмотрела на друга.

— Прости. В общем, не верьте никому, выбирайтесь из города и найдите место, откуда можно отслеживать активность игроков. Половина из них уже получила статус ренегата за стрельбу по своим, так что исключайте из гильдии. К остальным присматривайтесь. Ах да, запоминай, пароль предателей: «Ну здравствуй, старый друг» Ответ тебе знать не нужно. Как только услышишь, смело стреляй. Эта «акция» неизвестно сколько продлится, но скоро народ должен понять, что «RustИGears» воюют сами с собой и начать задавать вопросы.

— А что будешь делать ты? — всматриваясь в мельтешащие фигуры на городской площади, спросил Иан.

— Воевать. Сейчас только отправлю пару сообщений союзникам. Ах да, — Рэй протянул подруге связку динамита, — проход под стеной. Когда будете уходить, закройте за собой.

По тревоге друзья подняли все свои силы. Пробиваясь через город к тайному ходу, созданному ещё бывшим парнем, Сун видела, как тают силы немецких войск, приведённых Рэем. Стоя под городской стеной, она смотрела на поднимающийся со стороны главных ворот столб пыли и дыма, слышала клёкот стальных гусениц. Чьи это были машины, она не знала и не хотела рисковать. Поджигая длинный фитиль, девушка ощутила дрожь земли от разрывающихся снарядов. Ризенбург раздирали в клочья.

Снаружи, за городской стеной, среди раскуроченной техники стоял почти не задетый лёгкий военный багги с пулемётной башней. Вокруг не было ни души, но оставаться на месте чревато, поэтому Иан прыгнул за руль, а Сун вцепилась в ручки пулемёта. Спустя несколько секунд юркая машинка уже неслась по полю в сторону деревни, прочь от дымящегося Ризенбурга.

Перейти на страницу:

Похожие книги