Читаем Легион Грома полностью

Пробираясь по трясине, он услышал справа от себя шелест. Потом звук шуршащей травы и скрип. Повернувшись, он успел заметить, как на него что-то быстро надвигается. Времени на реакцию не осталось. Предмет с оглушительным треском врезался в Хаскера и вышиб его из седла.

Оглушенный орк поднял глаза и увидел, что именно в него врезалось. Это был кусок ствола. Подвешенный на толстых канатах к крепкой ветви, он раскачивался над самой головой. Кто-то, укрывшийся во мраке, обрушил на Хаскера эту осадную машину.

Все тело ныло, голова кружилась. Не успел он подумать о том, что надо встать, как почувствовал на себе чьи-то грубые руки. Смутно мелькнули образы одетых в черное людей. Они принялись пинать его сапогами. Поскольку сдачи в таких обстоятельствах дать было нельзя, оставалось лишь прикрыть руками лицо.

Вернув Хаскера в вертикальное положение, они отобрали у него оружие. Мешок из-за пояса выдернули. Руки связали за спиной.

Борясь с болью, Хаскер сфокусировал взгляд на фигуре прямо перед собой.

— Вы уверены, что он не опасен? — осведомился Кимбол Хоброу.

— Он не опасен, — подтвердил кто-то.

Другой приспешник передал проповеднику мешок Хаскера. Тот глянул внутрь, и его лицо вспыхнуло от радости. Или от жадности.

Сунув руки в мешок, он извлек звезды и, дрожа от счастья, поднял на вытянутых руках.

— Вот она, реликвия! И другая, под стать ей! На такое я не смел и надеяться. Господь сегодня с нами. — Он обратил лицо к небу. — Благодарю Тебя, Господь, за возвращение того, что по праву принадлежит нам! И за то, что Ты предал в наши руки это существо! Мы орудия Твоего возмездия и будем вершить во имя Твое правый суд! — Хоброу повернулся к орку и оскалился: — Дикарь, ты понесешь наказание за свои преступления, во имя Господа нашего.

В мозгу Хаскера немного прояснилось. Пение затихло. На смену ему пришли завывания фанатика в черной рясе. Хаскер не мог ни двинуться с места, ни освободить руки. Но кое-что сделать все-таки было можно.

И он плюнул Хоброу в лицо.

Проповедник как ошпаренный отпрыгнул назад. На лице у него застыло выражение ужаса. Он принялся рукавом тереть физиономию, приговаривая:

— Нечистый, нечистый… — Покончив с этим, он еще раз переспросил: — Вы уверены, что он хорошо связан?

Последователи уверили его в полной безопасности. Хоброу приблизился и несколько раз ударил Хаскера в живот, крича:

— Ты заплатишь за неуважение к слуге Господа!

Хаскеру пришлось плохо. Очень плохо. Но не от ударов Хоброу, поскольку тот, честно говоря, был слабоват. Просто хранители, заметив, вероятно, безрезультатность усилий вождя, тоже стали вкладывать свою лепту.

Сквозь звон затрещин он услышал крик Хоброу:

— Не забудьте про тот отряд! Поблизости могут быть другие! Нам пора!

Теряя сознание, Хаскер почувствовал, как его куда-то волокут.

Элфрей и половина отряда большую часть дня продвигались в направлении залива Калипарр безо всяких происшествий.

Элфрей воспользовался своим авторитетом, чтобы временно, на период проведения военных действий, повысить в звании Кестикса, одного из самых способных рядовых бойцов дружины. Это, по сути, означало, что Кестикс будет исполнять обязанности младшего офицера. Это также означало, что Элфрею стало с кем проводить время, общаясь при этом практически на равных.

Пока отряд скакал по желтеющим равнинам на запад, Элфрей принялся расспрашивать Кестикса о настроениях среди рядовых.

— Конечно, сэр, они обеспокоены, — отвечал Кестикс. — Или, точнее будет сказать, встревожены. Все изменилось так сильно и так быстро, капрал. Как будто некая сила смела нас и потащила за собой, не дав времени на размышления.

— Все меняется, — согласился Элфрей. — Марас-Дантия меняется. Может быть, ей вообще пришел конец. Из-за людей.

— Да, эти ублюдки все перевернули вверх дном.

— И все же не стоит падать духом. Мы еще сможем изменить положение — если проведем в жизнь план капитана.

— Прошу прощения, капрал, но что это значит?

— Не понял…

— Ну, мы все знаем, как важно найти эти звездные штуки, вот только… зачем?

Элфрей испытал минутное замешательство.

— Куда ты клонишь?

— Мы ведь до сих пор не знаем, для чего эти звезды нужны. Ведь не знаем, капрал?

— Не знаем. Однако кроме… кроме, скажем, возможной магической силы, которая в них заключена, они обладают и другой силой. Они являются предметом желаний. А в случае с нашей бывшей госпожой Дженнестой — предметом желаний сильных мира сего. Возможно, это даст нам дополнительный козырь.

Пока Кестикс переваривал полученную информацию, Элфрей оглянулся, чтобы проверить, как движется колонна. Когда он повернулся обратно, его ждал другой вопрос.

— Если вы не против, капрал, я еще спрошу: как вы представляете себе нашу миссию в Дрогане? Мы что, просто постараемся отнять звезду?

— Нет. Мы подберемся как можно ближе к деревне Кеппатона. Если они окажутся не слишком враждебными, попробуем начать переговоры. Но главным образом мы будем наблюдать и ждать другую половину дружины.

Поколебавшись, Кестикс спросил:

— Думаете, они придут?

Элфрея вопрос слегка шокировал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орки. Первая кровь

Хранители Молнии
Хранители Молнии

Хранители Молнии — вам это ничего не напоминает? Да, конечно же! Тень великого Толкина витает над страницами этой книги. Тень — потому что там, где в трилогии Толкина белое, в романе Николса — черное. Не все эльфы здесь благородны и справедливы, не все орки — коварны и мстительны, И священный артефакт, добыть который посылает орков эльфийская королева, кроме новой страшной опасности, ничего хорошего не сулит…Капитан Страйк, командир Росомах, оркской дружины наемников, нарушает приказ королевы Дженнесты о доставке в столицу древнего артефакта, захваченного при разгроме человеческого поселка Домополье. Разгневанная Дженнеста отправляет за изменниками погоню.Скрываясь от преследователей и разыскивая добычу, украденную кобольдами, Росомахи встречаются с ученым гремлином Моббсом, который рассказывает им легенду, связанную с артефактами. Оказывается, собрав все пять волшебных предметов, можно спасти страну от неминуемого магического истощения. Страйк не очень-то верит ученому, но все же решает заполучить артефакты в надежде выменять на них прощение королевы…

Стэн Николс

Фантастика / Фэнтези
Легион Грома
Легион Грома

Схватки с охотниками за оркскими головами, посещение вольного порта Хеклоу, встреча с гоблином Разат Кигом, работорговцем и таинственным сказителем, человеком по имени Серафим. Росомахи, боевая дружина орков под предводительством капитана Страйка, продолжают поход за Звездами, старинными артефактами, способными по слухам вернуть миру стабильность.Вторая книга Стэна Николса из серии «Орки. Первая кровь». На самом деле она не совсем вторая, скорее — вторая часть одной большой книги, ведь никто не печатает «Властелина Колец» Толкиена тремя разными книгами. В любом случае, само произведение великолепно и не оставит в стороне любителей фэнтези. Подход автора весьма оригинален: нет, это не взгляд с «той, тёмной стороны» как считают некоторые, несмотря на то, что главными героями являются орки, а главными антигероями — люди, ибо кто бы ни был «герой», но честь — всегда честь, а подлость и жестокость — это всегда подлость и жестокость.

Стэн Николс

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези

Похожие книги