Читаем Легион. Стивен Лидс и множество его жизней полностью

Я споткнулся, и Джей Си закричал, поднимая пистолет и разворачиваясь. На мгновение мы ослепли.

Свет исчез, и я обнаружил, что нахожусь уже не в коридоре. Мое тело лежало на полу в незнакомом месте. Это была большая открытая комната с бетонными стенами, высоким потолком и промышленным освещением.

Что случилось? Меня… как-то телепортировали?

Передо мной стоял Кайл Уолтерс: лысеющий, немного полноватый мужчина в спортивном пиджаке. Тот самый, с которым мы недавно встретились на ярмарке. Я моргнул, глядя на него, затем на небольшую группу технарей позади. Откуда они взялись? Что происходит?

– Добро пожаловать, мистер Лидс, – сказал он, – в будущее тюремного заключения.

Глава одиннадцатая


Кайл протянул руку, чтобы помочь мне подняться на ноги. В нем была какая-то фальшивая дружелюбность: он улыбался как человек, который будет твоим лучшим другом столько, сколько потребуется, чтобы продать очень хороший подержанный автомобиль.

Мое окружение превратилось из стерильного коридора в старый склад. Не обшарпанный, но видавший виды. На бетонном полу расстелили несколько кусков коврового покрытия и устроили компьютерные станции. Пахло уже не чистящими средствами, а опилками и чьим-то ужином, разогретым в микроволновке. Он выглядел не захламленным, а… реальным?

Ну да, реальным. То, другое здание казалось слишком совершенным – может быть, даже слишком безликим. Этакий офис технарей, куда кто-то проникает в кино. Чересчур безукоризненный, сконструированный мир. Разве Чин не говорил, что этот человек купил компанию по производству видеоигр?

Но как он заставил меня почувствовать, что я был там? На мне не было никакого снаряжения.

– Что вы со мной сделали?

– Я забрал тебя в будущее, Стив! – Кайл был явно не из тех, кто переходит на «ты», спросив разрешения. – И ты неплохо справился.

– Мы никогда не видели трюка с кошачьим мяуканьем, – сказала одна из технарей позади него, женщина с волосами, собранными в хвостик. – Новаторский подход.

– И вы придумали, как обойти камеры, – прибавил другой. – Пока что такое удавалось только спецам по безопасности. Прочие прибегли ко всяким клише, вроде приклеенной к камере фотографии коридора.

– Но как вы это сделали? – спросил я. – На мне нет шлема или чего-то в этом духе. Как вы меня засунули в свой виртуальный мир?

– Предпочитаем термин «голопалуба»[20], – сказал один из технарей.

– Вот уж нет, – быстро перебил Кайл. – Не обращай внимания. Мы предпочитаем патентованное название, которое не несет никакого юридического бремени и не влечет за собой нарушения чьей-то интеллектуальной собственности. – Он хлопнул меня по плечу и обнял.

Джей Си указал на двух мужчин, стоявших у стены. Один из них оказался уже знакомым парнем из киоска с хот-догами, и оба были вооружены девятимиллиметровыми пушками.

– Мне это совсем не нравится, – сказала Айви. – Значит, все, что мы делали… вторжение, уклонение от камер… все это было ненастоящим?

«Как и ты, – подумал я. – Как и бо́льшая часть моей жизни».

– Вы превратили виртуальную реальность… в тюрьму? – спросил я Кайла.

– Наше открытие – естественная реакция на текущие рыночные стимулы, – провозгласил Кайл и двинулся вперед, увлекая меня следом. – Давай я тебе все растолкую. Знаешь, сколько стоит содержать заключенного в Соединенных Штатах в течение года?

– Много, – предположил я. – Где-то двадцать или тридцать…

– В среднем тридцать тысяч долларов! – вскричал Кайл. – А в некоторых штатах – целых шестьдесят! В год, на каждого заключенного! А что мы, налогоплательщики, выигрываем от всего этого? О заключенных, по крайней мере, хорошо заботятся? Нет! Преступное насилие свирепствует в преступной среде. Условия жизни ужасные. Тюрьмы переполнены, недоукомплектованы и недофинансированы. Короче говоря, мы тратим кучу бабла на ерунду. Ну разве это благоразумно?

– Сдается мне, решение проблемы в том, чтобы меньше людей оказывалось в тюрьме.

– Прекрасный идеал, Стив! Я рад, что у нас есть такие люди, как ты, способные глубоко погрузиться в моральный аспект любой ситуации. Но для реального мира также нужны такие люди, как я, – наделенные практической смекалкой.

– Вы так и не рассказали, как погрузили меня в виртуальность без моего ведома.

Кайл подвел меня к окну, выходившему в маленькую комнату, где на койке мирно спал человек. Айви и Нгози столпились вокруг. Джей Си сохранял хладнокровие, стоя в стороне и сурово глядя на охранников.

– Излучатели на потолке, – сказал Кайл, указывая вверх. – Мы можем их задействовать, и испытуемый даже не заметит, как перешел в виртуальный мир. Это ключ ко всему; если испытуемый думает, что окружение реально, открываются безграничные возможности. Это будущее, Стив. Это меняет парадигму. Выкапывает столбы ворот и полностью перекраивает правила игры.

Я посмотрел в окно, чувствуя тошноту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легион (Сандерсон)

Легион. Стивен Лидс и множество его жизней
Легион. Стивен Лидс и множество его жизней

Кто такой Стивен Лидс – совершенно нормальный человек, безумец или непревзойденный гений, способный освоить новый навык за считаные часы? Чтобы справиться с потоком информации, Стивен окружает себя толпой галлюцинаций, и каждый из его воображаемых друзей – эксперт в определенной области, страдающий каким-нибудь психическим расстройством. Невидимые сущности помогают Лидсу расследовать дела, с которыми не справится ни один обычный детектив. Террористы снова угрожают людям? У сотрудницы Нацбезопасности куда-то телепортировалась кошка? Из секретной лаборатории исчезла камера, фотографирующая прошлое? Стивен Лидс решит любую проблему за кругленькую сумму, если выдержит его рассудок, – ведь сыщик по прозвищу Легион и сам вынужден дорого платить за свои успехи.

Брендон Сандерсон

Фэнтези

Похожие книги