Читаем Легионеры полностью

– Это я – Камилла. Не шуми. Я сейчас приду.

– С кем ты?

Ответа не последовало.

– Открой дверь, я сказал! С кем ты?

Дверь открылась, в проёме появилась Камилла, кто стоит у неё за спиной Булат не мог разобрать. Камилла вышла первой, следом за ней вышла светловолосая девушка. Булат опешил. Девушки прошли мимо него, Камилла в дом, её подруга за калитку. Булат продолжал стоять, не зная, как ему поступить, как реагировать, что делать… Он услышал разговор Камиллы с матерью, мать не ругала её, но было слышно, как она причитала:

– Где ты была? Где ты была? Прости, Исмаил! Недоглядела, совсем дочь твоя от рук отбилась, про честь забыла. Недосмотрела… Булат за тобой ушёл…

– Мы во дворе встретились.


«Помни, ты теперь в семье главный! Ты в ответе за мать, за сестру! Береги их!» Занятый только собой, он забыл о наказе отца. Если узнают о Камилле – позор ляжет на их семью, как они вернутся в Шатой? Что он скажет отцу? Одолеваемый мыслями о случившемся, Булат ворочался всю ночь и уснул только под утро.

После той ночи Булат замкнулся, перестал разговаривать с Камиллой. Мать заметила перемены в поведении сына, но решила не придавать этому большого значения – парень растёт, мало ли что у него в голове. Камилла сама улучила момент, когда Булат был один. «Булочка, – так Камилла называла его, только когда Булат был маленький, – прости меня, я знаю, о чём ты думаешь… Не переживай, я выйду замуж. Всё будет хорошо».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза