Простор и роскошь номера изумили его. Если бы он сам выбирал, то взял бы самый маленький, самый дешевый номер в отеле. И дело тут не столько в бережливости, сколько в его безразличии к тому, где жить. Ему нужны крыша, постель, туалет, ванна, умывальник, кресло и окно. Все остальное излишне.
Он удивился и кучке серебряных долларов. Записка с приветствием была подписана Максом Хейнсом. Гэллоуэлл помнил его. Парень походил на старую обезьяну. «Небось лучше меня для него человека не было в прошлом году. Вот и подкармливает, чтобы еще раз подоить».
Гэллоуэлл скормил игровому автомату, стоявшему возле двери в спальню, три доллара и получил обратно десять. На этом его интерес закончился. Выигрыш не стоил усилий, приложенных к ручке, и утомительного слежения за вращением разноцветного колеса.
С дотошной аккуратностью пожилого человека Гэллоуэлл распаковался, сполоснулся и пошел в казино. Боковой карман пиджака оттягивался под тяжестью серебряных долларов, которые он забрал с собой. Он направился прямо к столу, к тому самому столу, где оставил двести тысяч, и начал играть — так, без интереса, ставя по доллару и проигрывая несколько чаще, чем выигрывая. Он ждал Макса Хейнса и был уверен, что ожидание не будет долгим.
— Добро пожаловать, с возвращением, мистер Гэллоуэлл, — раздался голос Макса.
Гэллоуэлл обернулся и протянул руку приземистому лысому человеку.
— Как ты, Хейнс?
— Прекрасно, сэр, просто прекрасно. Хотите попытаться еще раз?
— Не решил. Думаю, может, по доллару в этот раз. И тогда твои ребята ничего с меня не получат.
— Думаете, и в этот раз удача отвернется от вас, как тогда?
— Может. Очень может. Думаю, мне не будет интереса, если не сделать все чуть иначе.
— Что вы имеете в виду?
— Есть где поговорить?
Макс Хейнс проводил техасца в свой кабинет, небольшую темную комнату с яркой лампой прямо над столом.
— Могу ли я предложить что-нибудь выпить, мистер Гэллоуэлл?
— Бурбон и ключевой водички горло прополоснуть. — Гомер подождал, пока Хейнс сделает заказ и повесит трубку. — Нет, я как следует подумал и решил поиграть с однодолларовыми ставками. Я давно уже понял, что, играя в чужую игру, не разбогатеешь.
— Некоторым удается, мистер Гэллоуэлл, некоторым удается.
— Но у них это случай, а я привык выигрывать по-большому.
— А вот и наше виски, сэр.
— Отличный сервис, Хейнс.
— Вы что-то говорили насчет желательности некоторых изменений.
— Последний раз, когда я был здесь... прекрасный бурбон... я, может быть, сыграл бы и лучше, но все время расшибал лоб об этот лимит, который вы установили мне.
— Мы установили потолок в шестнадцать тысяч на одну ставку, правильно?
— Ты все хорошо помнишь. Хотя такого клиента, как я, приятно вспомнить.
— Всегда рады вашему приезду, сэр. А какой лимит вы предлагаете?
— Специально не думал... Может, порядка... двадцати пяти тысяч. Как?
— Много.
Гомер поставил пустой стакан на стол:
— Тогда спасибо за угощение, пойду поиграю по доллару...
— Но не слишком много, мистер Гэллоуэлл.
— Так ты даешь мне лимит в двадцать пять тысяч на ставку?
— Только при условии одной ставки такого размера за раз.
— Вот это другой разговор. Теперь еще одно. Тогда черт те какая толпа собралась вокруг, посмотреть, как я себя выставляю в дураках. Если бы меня узнали, я попал бы во все газеты. Так что я хочу поиграть, не привлекая внимания. Для этого мне надо, чтобы ты сделал мне несколько как бы чеков — заготовки по двадцать пять тысяч штука. К примеру, взять стодолларовые фишки и на каждую наклеить ленту с твоей подписью. Можешь это сделать?
— Да, но...
— У меня тут с собой чек на двести тысяч — это сколько я проиграл в тот раз. Сделай мне восемь таких специальных фишек. И заготовь еще пятнадцать — двадцать таких — на случай, если мне надо будет купить еще или я начну что-нибудь выигрывать. Пусть они будут на том же столе, где я проиграл тогда. И введи в курс дела ребят, работающих на том столе.
— Но...
— Я не хочу быть замеченным, Хейнс. Если тебе нужны мои деньги, делай так, как я сказал. Думаю, в городе есть места, где сделают по-моему, если я их вежливо попрошу.
— А вы не будете делать ставок... поменьше?
— Конечно, буду. И однодолларовые, как это было, когда ты пришел. А в какой-то момент, когда мне покажется нужным, я пущу в игру эти специальные фишки.
— Это необычно, мистер Гэллоуэлл, но мы сделаем это.
— Пойду поужинаю, и, думаю, ты успеешь подготовить все к моему возвращению.
— Я сделаю все точно так, как вы хотите, мистер Гэллоуэлл.
— Чек побудет при мне, пока ты будешь делать эти штуки.