Читаем Лейна полностью

— Просто, когда я отправил мальчишку на конюшню, он сказал: 'Лейна будет недовольна!'. А когда я попытался уточнить, кто такая Лейна и почему я должен ее опасаться, усмехнулся и добавил: 'Вы поймете, только будет уже поздно!'. Он был прав. Хорошо! Лорин будет участвовать в отборе, но я не собираюсь давать ему поблажки ‑ он пойдет наравне с другими кандидатами в рекруты. Теперь о вашей 'сказке'. Как вы собираетесь вернуть мне доброе имя? Я не желаю, чтобы меня считали эльфийским перебежчиком!

— Это нетрудно! Кстати, в качестве благотворительной услуги… У вас есть враг? Желательно старый и искренне ненавидимый!

— Да у кого их, собственно, нет?

— Рассказывайте!

— Что ты хочешь знать? ‑ насторожился хозяин кабинета.

— Ну, мне же надо на кого‑то перевести стрелки! Если я просто скажу, что ошиблась, сплетни все равно не уймутся! Итак, я слушаю…

— Перевести что? ‑ изумленно переспросил капитан. Видимо некоторые идиомы просто непереводимы, хотя в остальном меня вполне понимают.

— Это значит найти другую мишень для моего недоброго чувства юмора, ‑ безмятежно пояснила я и вопросительно глянула на Шаррета.

— Старых… Пожалуй, полковник Тильдро Острин. Редкостная сволочь! Он тоже участвовал в Вестальской кампании. Из‑за его идиотских приказов погибла половина моего отряда, а своих он положил всех…

— И при этом он полковник, а вы до сих пор капитан? ‑ я задумчиво рассматривала старого солдата.

— Я, девочка, не умею лизать задницы, как этот пидо… м‑м… В общем, не умею, и все!

— Ну ладно! Тильдро Острин, так Тильдро Острин. Дайте мне слово, что после того, как я избавлю вас от 'эльфийской дочки' Лорин получит шанс пройти испытания, и мы пойдем. Кстати, можете идти с нами и услышать все своими ушами.

Конечно, устоять перед таким предложением капитан не смог. Вежливо пропустив дам вперед, он закрыл дверь и проводил нас в мощеный дворик. Давешний стражник, что‑то увлеченно рассказывал кучке местных ветеранов, оживленно размахивая руками.

— Думаю, Вам стоит понаблюдать со стороны, ‑ получив вежливый кивок, я плавной походкой двинулась к оживленной компании. Те, в свою очередь, с любопытством уставились на нас с Тори.

— Что ты задумала? ‑ пошипел на ухо дроу.

— Просто верь мне! ‑ мои глаза весело светились. Давно я так не развлекалась.

— Спасибо, за помощь, уважаемый! ‑ обратилась я к старому знакомому. ‑ Не подскажите теперь, как пройти к конюшням?

Стражник, изнывая от любопытства, подробно объяснил дорогу. Я, подыгрывая, печально вздохнула

— Представляете, опять ошибка! Тори не чувствует голоса крови ‑ капитан Шаррет не ее отец! Это просто ужасно… ведь единственный из выживших, кого мы не проверили ‑ это Тильдро Острин! Хотя, вряд ли это он… судя по рассказам очевидцев он предпочитал общаться с мальчиками, а от такого общения дети не рождаются! ‑ махнув стражнику рукой на прощание я потянула прибалдевшую Тори в сторону конюшен. Голоса за нашими спинами на секунду смолкли. Потрясенные слушатели переваривали ошеломительные подробности личной жизни полковника. Когда мы подходили к конюшням, нас догнал сияющий капитан.

— Леди, я и не подозревал, что вы способны на такое! ‑ он смотрел на меня со странной смесью восторга и ужаса, ‑ и как додумались сказать подобное?

— Да вы же сами сказали, что он лижет зад начальству, и что он пидо…м‑м… ‑ я скосила глаза на собеседника и сжалилась, ‑ А если серьезно, то есть только один по настоящему действенный способ заглушить слухи ‑ пустить еще более шокирующую сплетню! Тогда предыдущая будет просто неинтересна… Закон желтых СМИ!

— Простите, какой закон? ‑ капитан скосил на меня глаза.

— Не обращайте внимания, у вас он пока слабо действует! ‑ попыталась я успокоить Шаррета, но, похоже, только испугала еще больше.

— Ну, если это слабо… не хотел бы я побывать там, где он действует сильно! ‑ капитан покосился на сослуживцев, живым коконом окруживших стража центральных ворот и откланялся.

Ну, надо же, какие мы нежные. И чего они так всполошились? У них же куча полукровок, подумаешь, еще одна объявилась!

— Тори, чего они так нервничают? У вас же полукровки довольно частое явление!

— Угу, частое… когда отец эльф, а мать человечка или какого‑то другого рода‑племени. А так, чтобы отец ‑ человек, а мать эльфийка ‑ такого, кажется, и не случалось никогда… или так давно было, что об этом даже эльфы не помнят.

— Тогда почему они мне на слово поверили? Если это сродни чуду? ‑ непонятки опять какие‑то…

— Потому что светлый эльф никогда не станет лгать о своем Доме. Понимаешь, это позор для них, сродни бритой макушке! ‑ Тор вздохнул, ‑ Поражаюсь твоей везучести ‑ я и сам так удивился, что только головой покорно кивал.

Мы подошли к низкому длинному одноэтажному зданию сомнительной чистоты, с явственным ароматом лошадиных загонов. Заходить туда мне совершенно не хотелось.

— Лорин! ‑ Рявкнула я в черноту открытых створок дверей. ‑ Иди сюда, долго мне еще ждать?

Из дверей появился небритый детина в распахнутой грязноватой рубахе. Почесывая оголенное брюхо, он внимательно оглядел нас и лениво заявил:

Перейти на страницу:

Похожие книги