Турецкая весна никак не сдавала свои позиции. Не желая уступать лету, она призвала на помощь уходящую зиму. Дул холодный северо-западный ветер, с серого неба потоками низвергался дождь. Дождь молотил по палубе, ручьями стекал в шпигаты, неожиданными струями лился с такелажа. Дав матросам возможность постирать одежду в пресной воде, он не давал им ее высушить. «Атропа» беспрестанно поворачивалась на якоре под беспрестанно меняющимися порывами ветра. Поверхность залива испещрили белые барашки. И ветер и дождь пробирали до костей. Все замерзли и промокли куда сильнее, чем если бы штормило в открытой Атлантике. Палубы текли. Дух команды упал. Матросы стали ленивы и раздражительны. Вынужденное безделье, сырость и холод — все это плохо сказывалось на настроении команды.
Хорнблауэр в дождевике ходил взад и вперед по шканцам. Прогулка была для него вдвойне безрадостна. Пока ветер не стихнет, нечего и думать о подъемных работах. Где-то под пенистой водой залива лежат сундуки с золотом — Хорнблауэра бесило, что попусту уходит время, а он по-прежнему не знает, можно ли это золото поднять. Бесила мысль, что надо сбросить оцепенение и взбодрить команду, но он знал, что это необходимо.
— Посыльный! — сказал он. — Передайте мои приветствия мистеру Смайли и мистеру Хорроксу и попросите их немедленно явиться ко мне в каюту.
Спустя полчаса собрались обе вахты («Я даю вам полчаса на подготовку», — сказал Хорнблауэр). Матросы были в одних холщовых штанах, холодные капли стучали по голым плечам. Многие хмурились, но на лицах марсовых явно читалось оживление. Причиной его было появление на палубе так называемых бездельников. («Пусть соберутся все, — сказал Хорнблауэр, — шкафутные и трюмные, команда артиллериста, команда парусного мастера».) Чувствовалось обычное возбуждение перед соревнованием, кроме того, команде приятно было наблюдать, как три старших вахтенных офицера, Джонс, Стил и Тернер, карабкаются по выбленкам на салинги, — оттуда они должны были следить, чтобы участники не нарушали правил. Хорнблауэр стоял у недгедсов с рупором, чтобы ветер разносил его голос по всей палубе.
— Раз! — выкрикнул он. — Два! Три! Марш!
Это было что-то вроде эстафеты — по вантам до верха каждой мачты и вниз. Пикантность соревнованию придавало участие людей, редко или вообще не лазивших на мачты. Вскоре дивизионы, спустившиеся на палубу, уже нетерпеливо приплясывали, наблюдая, как медленно карабкается неуклюжий помощник артиллериста или капрал судовой полиции. Пока они слезут, остальные не могли бежать к следующей мачте.
— Давай, толстяк!
Легкокрылые марсовые, которым пара пустяков взбежать на мачту, прыгали по палубе, позабыв про дождь, видя, как их соперники из других дивизионов, дождавшись последних, весело устремляются к следующей мачте.
Матросы спускались и поднимались. По палубе, визжа от восторга, промчался князь Зейц-Бюнауский. Хоррокс и Смайли едва не надорвали голоса, подбадривая и направляя свои команды. Помощник кока, последний в левой вахте, был уже близко к верхушке грот-мачты, когда Хоррокс, решивший бежать последним в своей, правой вахте, начал взбираться с другой стороны. Все кричали и махали руками. Хоррокс взлетел вверх, как обезьяна, ванты дрожали под ним. Помощник кока долез до салинга и начал спускаться.
— Давай, толстяк!
Помощник кока даже не смотрел, куда ставит ноги, он спускался через выбленку, Хоррокс добрался до салинга и ухватился за стень-фордун. Он соскользнул вниз, не жалея кожу на ладонях. Помощник кока и мичман оказались на палубе одновременно, но Хорроксу было дальше бежать до своего дивизиона. Все завопили, когда оба, запыхавшись, добежали до места, но помощник кока опередил Хоррокса на целый ярд. Все повернулись к Хорнблауэру.
— Левая вахта выиграла! — объявил он. — Правая вахта дает завтра вечером представление!
Левая вахта закричала «ура!», но правая (Хорнблауэр внимательно разглядывал лица матросов) не производила впечатления обиженной. Как он догадывался, многие не прочь продемонстрировать свои таланты и уже продумывают номера. Он вновь поднес рупор к губам:
— Смирно! Мистер Хоррокс! Мистер Смайли! Прикажите своим командам разойтись!
Возвращаясь к себе, Хорнблауэр увидел у дверей кают-компании человека, которого поначалу не узнал. Он медленно двигался под наблюдением доктора.
— Рад видеть вас на ногах, мистер Маккулум, — сказал Хорнблауэр.
— Разрез полностью затянулся, сэр, — объявил Эйзенбейс гордо. — Я не только снял швы, но и счел возможным удалить дренажную трубку.
— Превосходно! — воскликнул Хорнблауэр. — Значит, скоро можно будет вынуть руку из повязки?
— Через несколько дней. Сломанные ребра срастаются хорошо.
— Вот здесь тянет, — сказал Маккулум, левой рукой щупая правую подмышку.
Его обычная раздражительность исчезла. Конечно, когда выздоравливающий делает первые шаги, тем более если при этом обсуждают его рану, он чувствует себя в центре внимания, так что благодушие шотландца вполне объяснимо.