Читаем Лейтенант Магу полностью

От местных стало известно, что похитителей было не больше десяти человек. Информация о двоих раненых подтвердилась. Переправа сорока солдат заняла некоторое время. Было уже далеко за полночь, когда побрякивающая оружием колонна двинулась к дому Толстого Межида.

Сам Межид визита столь многочисленных гостей не ожидал. Десяток солдат начал обшаривать двор, остальные расположились вокруг, контролируя подходы. А лейтенант подошел к заметно струсившему хозяину.

— Что слышно про Хамиди?

— Ничего, господин офицер. Мантасур больше не приезжал. Слухи ходят разные, но им верить не надо.

Нельзя сказать, что такой ответ удовлетворил Алекса, но было видно — не врет. Или очень искусно скрывает, да и был более актуальный вопрос.

— Про то, что ночью за рекой девок украли, слышал?

Горец отчаянно затряс головой.

— Но я узнаю, клянусь, я все узнаю.

— Не надо, на этот раз мы справимся сами, а ты — подумай, у кого они могут быть, кроме тех, кого ты сдал нам в прошлый раз.

— У Джавхата, — не раздумывая, выпалил Межид, — начните с него.

— Как скажешь, Межид, — усмехнулся Алекс. Если кто-то спросит про нас, ответишь, что солдаты искали девок, но не нашли. Держи.

Лейтенант извлек из кошелька два золотых кружочка, которые мгновенно исчезли в руке толстяка.

— Извини, Межид, но никто не поверит, что мы ушли просто так.

Лейтенант кивнул Фелонову, и тот своим кулачищем двинул толстяку в глаз. Не ожидавший удара горец приземлился на копчик и взвыл от боли, но Алексу уже было не до него.

— Все, уходим.

Солдаты, делавшие вид, что ищут пленниц, потянулись к выходу. Хозяин проводил их взглядом одного глаза, второй почти полностью заплыл.


— Знаешь, где дом этого Джавхата?

Проводник сразу оживился.

— Межид сказал, что девок у него держат?

— Он точно не знает, только предполагает. Ну так проведешь?

— Проведу, — решительно набычился мужик, — самой короткой дорогой проведу, только бы найти скорее.

Первым вышел головной дозор, следом двинулись остальные охотники.


Всех, кто был в доме, согнали во двор. Хозяин, за ним закутанная в темные тряпки жена. Тоненькая девушка лет пятнадцати, сверкавшая глазами из-под скрывавшего лицо платка. Оба сына хозяина, подросток лет тринадцати и приблизительно десятилетний пацан, копируя отца, встали чуть впереди, прикрывая сестру. Последней вытащили из дома старуху, видимо, мать хозяина. Солдаты бросили ее у стены, жена и дочь хозяина кинулись к ней, помогли сесть. Джавхат дернулся было, но сразу два черных зрачка винтовочных стволов остановили его.

— Яму ищите, она должна быть где-то здесь!

Один десяток и лейтенант остались контролировать семейство, еще два следили за обстановкой вокруг, остальные разошлись по двору в поисках места, где спрятали похищенных.

— Скажи, куда ты спрятал девок, и я не стану убивать тебя на месте. Тебя будут судить, как положено, с прокурором и адвокатом.

— У меня их нет.

Джавхат отвернулся, показывая, что разговор окончен, и продолжать его он не намерен. Между тем, поиски затягивались. Лейтенант решил надавить на хозяина.

— Лучше сам отдай. Если мы найдем, то тебя повесим.

Никакой реакции.

— И всех твоих расстреляем.

Алекс не успел придумать еще какие-нибудь кары для родственников Джавхата, как из небольшого сарайчика выскочил Фелонов.

— Есть! Нашли! Вход землей засыпал, и соломы сверху набросал, я тесаком ткнул — твердо, копнули — люк. Там девки, сейчас лестницу найдем — вытащим.

Лейтенант Магу тут же отреагировал на известие.

— Вот видишь, придется мне выполнить свои обещания. Превин!

Унтер тут же выскочил будто из-под земли и, вытянувшись, замер.

— Слушаю, господин лейтенант!

— Хозяина — повесить на воротах! Остальных — расстрелять, дом — взорвать, все, что горит — сжечь!

Хозяин бросился на ближайшего солдата, но подскочивший Фелонов сбил его с ног ударом в челюсть. Подбежавшие солдаты добавили сапогами по ребрам и прикладами по спине, связали и поволокли выполнять лейтенантский приказ. Магу и Фелонов направились в сарай, где уже метался проводник, а двое солдат пытались протолкнуть найденную лестницу в узкий люк. Лестница была длинная, сарай маленький, да еще лейтенант с проводником и здоровенным унтером мешали, и дело не ладилось.

— Да отпилите вы лишнее, — не выдержал Фелонов.

Пока нашли пилу, пока пилили. Во дворе грохнул ружейный залп, продолженный женским визгом, перешедшим в рыдания. Не выдержав, Алекс вышел из сарая во двор. Хозяин, как было приказано, висел на перекладине ворот и уже не дергался. У стены дома, ставшей расстрельной, лежали трупы двух женщин. Рыдала стоявшая чуть в стороне дочка хозяина, пытаясь собой укрыть обоих мальчишек. Лейтенант поймал на себе ненавидящий взгляд старшего.

— Почему эти до сих пор живы?

— Так ведь дети, — удивился командовавший расстрелом старший унтер-офицер Превин.

— Какие к черту дети? Ты посмотри внимательнее на этих волчат, через пару-тройку лет подрастут, и мстить начнут за своих родителей. Поэтому их сейчас давить надо, пока они еще кусаться не начали. Командуй!

Унтер повернулся к солдатам.

— Заряжай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы