– А мне об этом доложить забыли? – продолжил бушевать полковник. – Двух дней вам было мало? Значит так, лейтенант, вы кашу заварили, вам ее и расхлебывать. У вас есть сутки для того, чтобы найти убийц и саблю, в противном случае вас ждет трибунал. Вам все понятно?
– Так точно, господин полковник!
– Идите и помните – сутки! Ни секундой больше!
Снаружи уже занимался рассвет и было довольно прохладно. Алекс присел на каменную плиту, привалившись спиной к стене дворца, унтеры остались стоять.
– Да, обделались мы знатно! Пока возились с этим чертовым Габрашей, кто-то убил сначала казначея, потом часового, вскрыл ящик и унес саблю. И все это буквально под нашим носом! Думаю, саблю из дворца они уже вынесли. И где теперь ее искать?
Унтеры молча переглянулись, у них предложений по местам поиска злоумышленников не имелось, придется думать своей головой. А голова после бессонной ночи и утренней выволочки от начальства работать отказывалась.
– Во фляге что-нибудь есть?
– Только вода.
– Все равно наливай.
Промочив горло, лейтенант поднялся на ноги. Фактически в его распоряжении был только один день. Не покидало ощущение, что в первые же дни после убийства Шохада он совершил какую-то ошибку, что-то упустил, какую-то мелочь. Алекс еще раз начал вспоминать те события буквально по минутам.
Его разбудил посыльный, лазарет, место убийства, встреча с Камалом… Мог быть Камал подослан? Ведь он сам окликнул их. Нет, вряд ли. Они тогда вполне могли выбрать другой путь во дворец, да и гибель после пыток опровергала такую возможность. Будь нищий подослан, остался бы живым, чтобы шпионить дальше.
Что было на следующий день? Ходили по домам, искали друга Шохада. И нашли. Так, первым был какой-то дворцовый чиновник. Чиновник. Дворцовый. Интересно. Алекс начал вспоминать визит к чинуше. Вроде ничего подозрительного, все, как и должно было быть. Стоп! Смутная фигура в темной нише! Лейтенанту показалось, что фигура была женской. Женщина при мужском разговоре как-то не в местных обычаях. Впрочем, этот момент можно уточнить. Ниточка, конечно, тоненькая, но другой все равно нет.
– За мной!
Путь, обычно занимавший четверть часа, троица преодолела минут за десять. К счастью, Фарход не ушел с очередным караваном, а был дома.
– Торговля практически встала в связи с последними событиями, – пожаловался купец, – мы начинаем нести убытки.
На убытки гохарских купцов Алексу было плевать, его интересовала другая информация. Возможность присутствия женщины при состоявшемся разговоре Фарход отмел напрочь.
– Женщина должна хранить дом, заботиться о муже и рожать детей, в мужские дела их никто не посвящает. Чужим мужчинам их никто даже не показывает.
– И тем не менее, уважаемый Фарход, в каком случае женщина может присутствовать при таком разговоре?
Купец надолго задумался.
– Есть только одна возможность такого присутствия – если женщина по рангу выше мужчины и хочет услышать все сама. В таком случае она может слушать разговор, находясь за ширмой или перегородкой…
– Или сидя в темной нише.
– О таком я ни разу не слышал.
– А что вы можете сказать о хозяине этого дома.
Лейтенант описал дом, который они посетили первым в тот злополучный день, и его хозяина. Голова Фархода непроизвольно склонилась.
– Юшани-бей. Большой человек, очень большой. Он отвечал за казну эмира.
– Самого эмира?
– В Гохаре казна эмира – это казна самой Гохары.
Эта новость оказалась для Алекса весьма неожиданной.
– Так кто же мог быть выше него?!
Ответ был коротким:
– Верховный визирь и сам эмир.
– А из женщин?
– Никто.
Алекс уже было решил, что опять тянет пустышку, но тут Фарход добавил:
– Разве что старшая жена эмира Марике-ханым.
– А остальные жены? – оживился лейтенант.
– Остальные жены – никто, игрушки для ублажения. А за Марике-ханым стоит могущественный род, богатый и многочисленный. Эмир вынужден был с ним считаться, да и сама Марике – женщина сильная и властная, весь дворец держала в страхе.
– Вы очень хорошо осведомлены о дворцовых делах, уважаемый Фарход.
– Что поделать, торговля в Гохаре очень зависит от настроений во дворце эмира, приходится держать нос по ветру, как говорят у руоссийцев.
– В таком случае вы должны знать, сколько лет старшей жене эмира.
– Скажем так, она пребывает в почтенном возрасте.
У лейтенанта было впечатление, что прятавшаяся в темной нише женщина не была пожилой.
– Может быть, есть еще кто-нибудь? Помоложе.
– Ну разве что…
Фарход пребывал в сомнении, но лейтенант шестым чувством уже уловил запах добычи.
– Суюке – любимая дочь эмира. – После паузы Фарход продолжил: – Однажды я попал далеко на юг от Гохары, там много воды, густые леса и часто идут дожди. В этих лесах живет маленькая змейка. Очень красивая и очень ядовитая, от ее укуса человек умирает быстро. Суюке – хуже этой змеи.
– Благодарю за предупреждение, уважаемый Фарход.
– А Юшани-бей из того же рода, что и Марике-ханым?
– Вы правильно догадались, господин офицер.