Читаем Лейтенантами не рождаются полностью

Мы прибавили шагу и в хорошем темпе пошли несколько в сторону от направления движения первой группы. Нам казалось, что проведенная нами диверсионно-разведывательная операция была наиболее удачной за последнее время. Двигались мы быстро, но какое-то недоброе предчувствие гнало нас вперед. Через час, сильно разогретые, сделали первый привал в небольшом лесу. Сколок леса располагался в середине большого поля. Дозоры выставлять было не нужно, кругом открытое пространство, и местность хорошо просматривалась. Мы знали, что времени на отдых у нас мало: немцы после взрыва моста организуют преследование и на наиболее вероятных направлениях нашего движения попытаются организовать засаду.

Ели быстро, запивали самогоном; тщательно осмотрели свое снаряжение, все лишнее, что могло помешать движению, зарыли в снег. Проработали варианты дальнейшего движения. Достав из планшетки карту, я показал наиболее вероятные, на мой взгляд, места немецкой засады.

Я рассуждал примерно так: немцы вряд ли могут допустить мысль, что мы днем рискнем проскочить большую станицу Первозвановка. Наш путь движения, наиболее логичный для них, — восточнее станицы по большой балке, которая уходит далеко в сторону нашего переднего края обороны. Я предполагал за них и второй вариант нашего отхода к линии фронта — это в 1,5–2 километрах западнее станицы через старые заброшенные шахты и лесные перелески, удобные для маскировки.

Нами было принято решение — идти на соединение с первой группой разведчиков и, если их не обнаружили немцы, быстро пересечь шоссейную дорогу и сделать попытку с ходу проскочить через станицу на противоположную окраину.

Часа через полтора мы вышли на след первой группы, осмотрелись и убедились, что их никто пока не преследует. В какой-то яме, а, может быть, это была старая воронка от разрыва тяжелого снаряда или бомбы, сделали очередной привал. Слегка отдохнули, вновь перекусили, завернули по цигарке, перекурили и — в путь.

Мы шли по глубокой балке и чувствовали, что догоняем группу. По нашим расчетам скоро должно было показаться шоссе, а перед ним — место встречи с нашими разведчиками. Прошли еще какое-то время, овраг перешел в широкую балку с невысокими краями, двигаться пришлось более осторожно. Мы растянулись в длинную цепочку, аккуратно ступая след в след, и усилили наблюдение за «воздухом» и по сторонам. Впереди балка поворачивала вправо и имела несколько ответвлений. Подошли к повороту и увидели наших разведчиков, отдыхавших после длительного перехода. Настроение улучшилось, и мы ускорили шаг. Нас тоже увидели и обрадованно замахали руками. Мы подошли к ним, сделали привал, выставили наблюдение за впередипроходящим шоссе, обменялись мнением о проведенной операции и дальнейшем движении вперед. Мнения разошлись. Я вновь достал карту и попросил по карте уточнить все возможные варианты нашего движения, аргументировать их; поставив себя на место немцев, указать места, удобные для того чтобы устроить нам ловушку.

После некоторых споров все-таки решили принять мой вариант — прорываться через станицу. Ждать ночи мы не могли, важно было использовать выигранное у немцев время. Тем не менее каратели, наверняка, уже успели прибыть к взорванному мосту и все продумали. Одна группа, возможно, идет по нашему следу с собаками, а другие организовали засады.

Этот вариант преследования я имел в виду, когда отправлял первые две группы бывших военнопленных по разным направлениям. Не случайно и наша первая группа разведчиков с «языком» шла совсем другим путем. Немцам, когда они появились у моста, пришлось решать, какая из групп идет с захваченным обер-лейтенантом, а какие группы выполняют отвлекающий маневр.

Мы прошли еще значительное расстояние по балке, почти приблизились к дороге, по которой через каждые 15–20 минут проходили машины и мотоциклы. Перед станицей залегли, замаскировались и начали наблюдение.

Мы заметили за дорогой, у самой окраины станицы, гумно и большой открытый ток. Нужно было выбрать время в интервалах движения на дороге и проскочить в большой сарай, не привлекая к себе внимания.

Разделились на три группы, две поползли ближе к дороге, третья осталась для прикрытия на случай, если немцы идут по нашим следам. Группа, в которой находился обер-лейтенант, форсирует дорогу первой, вторая обеспечивает ее бросок через дорогу к сараю. После прохода первой группы третья подползает к месту, где была первая, и помогает перебраться через дорогу второй группе.

Мы нервничали, наш переход к сараю проходил очень медленно. Однако до сарая добрались благополучно, оставалось пересечь станицу и выйти к старому противотанковому рву, который был выкопан летом 1941 г. Казалось, все просто, удача сопутствует нам, но не тут-то было. Когда дела идут слишком хорошо, значит, где-то получился «прокол». И беда не заставила себя ждать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замечательные люди Прикамья

Танки вел Алексеев
Танки вел Алексеев

Очередная книга серии «Замечательные люди Прикамья» посвящена Герою Советского Союза генерал-лейтенанту В. М. Алексееву. Он родился 1 января 1900 года в селе Молебка Красноуфимского уезда Пермской губернии и прошел путь, характерный для многих ровесников века. Трудное детство, работа по найму в Перми и Екатеринбурге, затем мобилизация в армию Колчака. Поняв, что оказался не на той стороне, перешел к красным и служил в армии Тухачевского. В 1920 году стал членом ВКП(б). Грамотного серьезного красноармейца направили на командные курсы, и с тех пор Алексеев, где бы ни находился, всего себя отдавал служению Родине, партии. Особенно ярко военный талант Алексеева проявился в годы Великой Отечественной войны. Об этом периоде его жизни и рассказывает предлагаемая вниманию читателей книга.

Иван Александрович Мялицын

Военная история
Командир бронепоезда Иван Деменев
Командир бронепоезда Иван Деменев

В этом очерке рассказывается о командире легендарного бронепоезда, защищавшего вместе с другими частями 3-й армии Урал от белогвардейцев, — Иване Деменеве. Рабочий парень со станции Усольской, он получил революционное воспитание в среде петроградского пролетариата, а затем, вернувшись в родные края, стал одним из организаторов рабочих добровольческих отрядов, которые явились костяком 3-й армии. Героическим подвигом прославил себя экипаж бронепоезда.Очерк написан на основании немногих сохранившихся документов и, главным образом, на основании воспоминаний участников событий: А. С. Симонова, Н. П. Коробейникова, И. Г. Тлунова, Е. Д. Ямова, И. Шумилова, Я. М. Дружинина, К. М. Шалахина, Е. Н. Деменева, И. М. Чудинова, П. К. Иванова, К. Н. Иссакова, П. И. Гачегова, П. И. Бобылева, В. Я. Кирилова, А. Я. Босых, Н. Е. Сиротюк.

Иван Федорович Коновалов , Николай Павлович Титов

Военная история

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы