Читаем Лэйвос полностью

— Ты понимаешь, что я имею в виду.

— Обещаю, я не причиню тебе вреда.

— А как насчет «Клубных шмоток»?

— Кар подчиняется моим приказам.

— Можно мне оставить оружие?

Лэйвос взглянул на ее пистолет, а затем снова на Джейд.

— Договорились, но предупреждаю, я теряю всякое чувство юмора, когда в меня стреляют. Я ясно выразился?

— Предельно.

— Держи его в кобуре.

Джейд повернулась спиной к Лэйвосу и подошла к стене. Ее сердце словно хотело выпрыгнуть из груди. Она замешкалась, но все же нажала на кнопку.

Джейд повернулась, все ее тело напряглось.

Решетка отъехала в сторону.

Лэйвос не рванул вперед, продолжая спокойно стоять и смотреть на нее.

— Дай мне минутку, чтобы вытащить из ванной засранца, а затем мы выйдем на улицу. Нам нужно найти последнего солдата. Я бы посоветовал тебе держаться ближе ко мне на случай нападения, — он отступил. — И я настоятельно рекомендую называть Кара по имени. Сегодня он немного раздражен. Мы не ожидали такого хаоса, когда отправились сюда, чтобы передать сообщение семье, с сыном которой не смогла связаться мать. Мы думали, что шторм, должно быть, уничтожил несколько телефонных вышек.

Сделать первый шаг к открытому проему было очень сложно. Лэйвос повернулся к Джейд спиной, открыл дверь ванной и заглянул внутрь. Затем вытащил из комнаты Митча и толкнул его к двери.

— Попробуй сбежать, и я убью тебя, — пригрозил Лэйвос.

Джейд не была уверена, адресовалась ли угроза ей или придурку перед Лэйвосом. Но все равно проследовала за мужчиной.

<p>Глава 5</p>

Джейд с радостью отметила, вылезая из фургона, что в зоне ее видимости не валялось тела Виктора. Лэйвос, крепко удерживая Митча, прошел около двух метров, встав рядом с другом.

Кар мотнул головой в ее сторону.

— Что ты собираешься с ней делать?

— Ничего. Она поможет нам спасти еще больше людей, — Лэйвос встряхнул своего пленника. — Где тварь, которую ты обратил?

— Я не знаю, — прошипел Митч. — А кого ты уже убил?

— Женщину с длинными темными волосами, — заявил Лэйвос. — Кар? Как выглядел твой?

— Окончательно спятивший мужчина с темными волосами и дерьмовым дыханием.

— Ты ищешь блондина, — подсказала Джейд. — В темной рубашке и джинсах.

Лэйвос повернул голову и пристально посмотрел на нее.

Она пожала плечами.

— Я же говорила, что видела их. Один был блондином.

— А где исследовательская группа?

— Я не уверена, — Джейн очень не хотелось это признавать. — Я едва нашла фургон отца по тем инструкциям, которые он дал. Они всегда паркуются в разных местах, но недалеко друг от друга. Либо у дороги, либо где-то рядом. Трейлер, который они используют, буксируется грузовиком. Значит, они не остановились бы на неровной или распаханной земле, чтобы не рисковать, так как могли бы забуксовать и опрокинуть машину. Также у них есть еще два фургона, но они меньше, нежели у моего отца. Обычно их водят Пегги и Марк. Скорее всего, они взяли на буксир еще одну машину, принадлежащую Бренту, — она замолчала, размышляя. — Ведь он был бы вынужден вести грузовик, к которому прицеплен трейлер.

Лэйвос снова встряхнул Митча.

— Куда нам идти?

— Я ничего не скажу.

— Огромная ошибка, — пробормотал Кар.

— Ты не вампир, — Лэйвос наклонился и дернул Митча так сильно, что тот упал на колени. — Ты простой солдат. Понимаешь, что это значит?

— Я вампир.

— Неправильно, — Лэйвос убрал с Митча одну руку.

Джейд шокировано наблюдала, как из пальцев Лэйвоса выросли когти. Ей удалось подавить вздох и остаться неподвижной, несмотря на желание развернуться, броситься обратно в фургон и запереться внутри.

Лэйвос схватил Митча за плечо и вонзил когти в его кожу.

Митч закричал. Лэйвос убрал руку, вытирая окровавленные когти о рубашку солдата. Затем слегка наклонился и заговорил так громко, что Джейд услышала каждое слово:

— Каждый раз, когда ты получаешь травму, твое тело заживает слишком быстро. В этом и заключается разница между вампиром и солдатом. Твой организм истощает собственные запасы, чтобы исцелить практически любые раны. Но из-за этого ты скоро сойдешь с ума. Благодаря пулям, которые она всадила в тебя, и всем моим манипуляциям, тебе повезет, если к завтрашнему вечеру ты все еще будешь помнить свое имя. Я ясно выразился? Я мог бы продолжать, пока ты не потеряешь способность связно мыслить, а затем просто оторвал бы твою голову. Вот только ты уже не восстановишься.

Митч выглядел испуганным.

— Это неправда.

— Оу, это чистая правда, — кивнул Кар. — Разве ты не заметил выступающие вены на своей коже и налитые кровью глаза? У вампиров нет подобного. Ты вроде улучшенной версии вампиров, которой не суждено долго жить.

— Вампиры тоже полностью исцеляются от ран, но процесс более медленный, — объяснил Лэйвос. — Ты выздоравливаешь слишком быстро, значит, не можешь полностью восстановиться, в итоге эта способность разрушает твое тело. И первым пострадает твой разум.

Митч застонал.

— Почему он так поступил со мной?

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги