Читаем Лэйвос полностью

— Именно. Женщины-ликаны тоже не пришли в восторг от идеи. Вампирам было все равно, хотят ли они рожать этих детей и есть ли у них пары. Как только вампиры поняли, что женщины могут забеременеть при определенных условиях, то сразу напали. Мужчины-ликаны защищали своих женщин. Вот так и началась война. Ликаны сражались, в то время как женщины детородного возраста убегали. Потом появились дети… и вампиры пришли в ужас, когда мы повзрослели.

— Ты действительно крут.

Лэйвос рассмеялся.

— Мы переняли от них сильные стороны, но не слабые. Скажем так, война закончилась, как только мы выросли. Теперь вампирам запрещено законом заставлять ликанов размножаться с ними. Если они попытаются, мы выследим их днем и истребим гнездо. С помощью когтей мы легко отрываем им головы. У них же в качестве обороны только клыки и острые ногти. Как правило, вампиры избегают нас, чтобы остаться в живых. Ликаны тоже избегают нас, потому что мы нарушаем структуру их стай.

— Можно по-английски?

— Почти каждый вамп-ликан по сути является альфой из-за силы и способностей. Стаей ликанов правит только один альфа. Они живут небольшими группами, как единое целое, вместе они сильнее. Когда появляемся мы, то мужчины в стаях нервничают.

— Они боятся, что вы присвоите их стаи?

— Да.

— Как устроены ваши кланы?

Он вздохнул.

— Все очень непросто. Чтобы возглавить клан, нужна не только сила, но и уважение, — Лэйвос замолчал, мгновенно подумав о Дэкере. — Или страх.

— Звучит довольно сложно, — Джейд прервала их зрительный контакт и посмотрела на его руки. — Так кто эта женщина?

— Возле гостиницы? Никто.

Она встретилась с ним взглядом.

— Она была похожа на кого-то знакомого.

Лэйвос знал, что она так просто не отступит. Это было одно из тех качеств, которые ему нравились в Джейд.

— Она приехала из другого клана.

— Ты когда-нибудь спал с ней?

— Нет.

— Хотел переспать?

Джейд была смелой. Ему это тоже нравилось.

— Нет.

— Ах. Ладно. То есть это она хочет переспать с тобой?

— Да.

Ее губы сжались в тонкую линию.

— Так и знала. Кажется, она сильно увлеклась тобой.

— Ничего не получится. Она меня не интересует.

— Ты с кем-то встречаешься? — она огляделась по сторонам. — Я не заметила ничего, что указывало бы на наличие девушки. В твоей ванной нет женских вещей.

Она все проверила. Лэйвос был польщен.

— Недавно я встретил человека, который мне действительно понравился. Теперь я не могу выбросить ее из головы. А когда я хочу одну женщину, то не желаю довольствоваться чем-то меньшим.

Джейд пристально посмотрела ему в глаза.

— У нее есть имя?

Он чуть не рассмеялся.

— Конечно. У каждого есть имя.

— Не хочешь рассказать какое?

— Мы будем продолжать играть в эту игру? — Лэйвос наклонился ближе, вдыхая через нос. Он очень хотел ее.

— Я не играю. Просто проявляю любопытство.

Он тихо зарычал.

— Будешь отрицать притяжение между нами?

— Нет. Но я не была уверена, что оно взаимно.

— Неужели ты думаешь, что я привел бы тебя в свой дом, защищая от клана, ведь ты нарушила границы, если бы не хотел видеть здесь?

Она посмотрела на его кровать, потом на него.

— Мило.

— Я не знаю, как реагировать на это, — он хотел поцеловать ее. — Ты не выглядишь испуганной.

— А должна?

— Возможно. Ты же знаешь, кто я и что хочу от тебя.

— Не чувствую никакого страха.

Лэйвос подвинулся ближе, пока их дыхания не смешались.

— Ты что-нибудь принимаешь?

— Я не употребляю наркотики.

Он наклонил голову, гадая, шутит она или говорит серьезно.

— Противозачаточные.

— Нет. Это проблема?

— Вероятно, если я сниму с тебя полотенце и сделаю то, что хотел с тех пор, как мы встретились.

Ее язык мелькнул между губ, когда она облизала их.

— Мне казалось, если мы разных видов, то я не смогу забеременеть.

— Неправильно, — он посмотрел вниз. — Тем более скоро у тебя наступит овуляция.

— Я не уверена в этом.

— Зато я уверен. Избавься от полотенца.

— Зачем?

— Хочу попробовать тебя на вкус.

Ее глаза слегка расширились, а щеки немного порозовели. Тот факт, что она покраснела, говорил сам за себя. Его Джейд была не такой опытной, нежели хотела казаться, раз оральный секс вызывал у нее такую реакцию.

— Убери полотенце и ляг на спину, Джейд.

Лэйвос затаил дыхание, ожидая ее дальнейших действий, удерживая свою похоть под контролем, чтобы его глаза не светились и не показывали, как сильно он хотел ее. Сначала Лэйвос думал предупредить ее об этой своей особенности, но потом решил, что лучше не напоминать ей об их сильных различиях.

Джейд подняла руку и ослабила полотенце над своей грудью. Лэйвос старался не таращиться на то, как она распахивает ткань, открывая кремовую кожу и пышную грудь. Их размер был не слишком большим, но и не маленьким. Они были идеальны. Джейд раскрыла полотенце еще шире, демонстрируя свой животик, а затем, наконец, колени и верхнюю часть бедер. Лэйвосу потребовалось все свое самообладание, чтобы не шевелиться, пока Джейд приподнималась и выгибалась, чтобы вытащить из-под себя влажную ткань. Закончив, она бросила полотенце в сторону ванной.

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги