Читаем Лекарь, маг и прочее полностью

   Послышался топот ног.  Через мгновение в зал вбежали жена Неляда и два его сына. Увидев постояльца с окровавленным лицом у ног мужа, Агна скрестив руки у подбородка начала уже было тихонько подвывать, но резкий окрик трактирщика привёл её в чувства: – Агна! Псы тебя раздери! Хватит выть, быстро неси сюда чистую холстину и горячую воду. Злат, ты беги в погреб, там набери льда, кинь его в бычий пузырь, ты знаешь где он и мигом сюда. А ты, Биряй, давай-ка во все лопатки к дядьке Птару. Там сын его, Свир. Так ты скажи Свиру, чтоб сюда спешил. Вон – беда с его другом.


   Таким образом раздав всем поручения, Неляд наконец обратил свой взор к Зивуру: – А ты чего как столб встал? Вон там в углу за стойкой свечи лежат. Принеси пяток, а то темновато здесь.


   Зивур метнулся к стойке, перепрыгнув через неё кинулся в угол по пути опрокинув какой-то горшок. Тот с грохотом разлетелся на куски.


– Посуда к счастью бьётся, – мелькнуло в голове, – ё ма ё, какая на хрен посуда? Где же эти свечи, а вот они!


   Схватив насколько штук он так же, через стойку вернулся обратно.


– Вот, – Зивур протянул свечи Неляду.


– Что, вот! Зажигай! Не видишь у меня руки заняты! – рявкнул в ответ трактирщик.


   Зивур направился к камину. Вытащил из него горящую головню и вернувшись стал зажигать и расставлять свечи возле лежащего без чувств Араша. В это время, семенящей походкой и тихонько причитая появилась Агна, неся лохань с горячей водой. Через плечо у неё был перекинут кусок чистого льняного полотна. Тут и Злат подоспел.


– Ставь сюда воду, – Неляд указал на место рядом с собой, – Злат, пузырь со


льдом ему на голову положи, да придерживай, что б не свалился.


   Оторвав кусок полотна, Неляд окунул его в лохань и стал протирать Арашу лицо.


– Ну слава Богам, – пробормотал он и уже громче, – Это у него из губы кровь. Наверное о ступеньку разбил пока падал.


   С треском распахнулась входная дверь и в трактир, словно вихрь ворвался Свир. Быстро оценив обстановку он присел возле лежащего арамейца, слегка оттеснив Неляда. А тот и сам отодвинулся, понимая, что Свиру сейчас лучше не мешать. Быстрыми, отточенными движениями лекарь стал ощупывать друга и не поворачивая головы спросил: – Что здесь произошло?


– Разговаривали мы тут, – начал Неляд, – вдруг слышим, на верху дверь хлопнула и шаги…


– Да, да. Шаги, такие шаркающие, – подхватил Зивур, – смотрим, появляется твой друг, а на нём лица нет. Опухший весь. Нас увидел, руки к нам протянул и с лестницы кубарем.


– Что успели сделать? – Свир попытался снять с Араша халат.


– Только лёд на голову, – ответил Неляд.


– Ясно, – кивнул Свир,–  а ну ка, други, помогите мне. Надо его аккуратно приподнять.


   Неляд, Зивур и Злат выполнили просьбу. Лекарь снял с арамейца халат и тот остался лежать в одних шароварах.


– Агна, иди на кухню, поставь ещё воды на огонь, – зыркнул на жену Неляд, – нечего тут на голого мужика пялиться.


– Ой, ой, ой, – Агна замахала руками, – чего я там не видала.  Но на кухню всё


же ушла.


   В трактир ввалился запыхавшийся Биряй. Он волочил за собой большую


 кожаную сумку.


– Во, допёр! – он поставил её возле Свира, – тяжёлая, камни там что ли?


– Инструменты, лекарства, – ответил Свир. – Ага! – воскликнул лекарь, – вот оно!  Он раскрыл принесённую Биряем сумку, достал из неё пинцет и опять склонился над Арашем.


– Что, что? – все подались к лежащему. Свир, пинцетом что-то аккуратненько вытаскивал из правой груди арамейца. Вытащив, он показал всем то, что он достал. Окружающие увидели, что железные губки пинцета сжимали обыкновенное пчелиное жало. Положив пинцет, Свир стал рыться в сумке, что-то тихонько бормоча себе под нос.


   Араш застонал и приоткрыл глаза.


– Потерпи немного, – Свир подмигнул пытаясь подбодрить друга, – а, вот.


   Он достал флакон с какой-то жидкостью и несколько раз встряхнул его.


– Ложку, – лекарь бросил быстрый взгляд на Биряя. Тот стрелой метнулся на кухню и минуты не прошло как ложка была уже в руке Свира. Он налил в неё жидкости из флакона.


– Приподнимите ему голову, – скомандовал лекарь, – ага, вот так. Выпей Араш.


   Тот послушно открыл рот и проглотил содержимое.


– Ну вот, – улыбнулся Свир, – сейчас полегчает.


   И действительно, через некоторое время опухоль начала спадать, кожа


приобрела естественный цвет, а дыхание Араша стало чище и ровнее.


– Так, с этим справились, теперь травма, – Свир посмотрел на Неляда, – у тебя есть пара небольших досочек?


   Тот утвердительно кивнул.


– Принеси, а я пока из холста бинтов нарежу.


   Неляд удалился на задний двор, а лекарь, достав из сумки ножницы, стал оставшийся кусок полотна резать на длинные ленты.


   Вернулся Неляд, неся в руках две небольшие дощечки.


– О, то что надо, – воскликнул Свир и обратившись к арамейцу продолжил, – зачем же ты так не аккуратно падал? Мало того, что губу разбил, шишек, вон, понаставил, так ещё и руку себе правую сломал.


   Араш виновато улыбнулся: – извини, это случайно, я хотел левую.


Перейти на страницу:

Похожие книги