— А ты знаешь, почему пролив называют Гюльнуз? — спросил Дино, найдя меня на носу тартаны в одну из безветренных ночей.
— Я дальше нашего поместья нигде не бывал. Первый раз выбрался и угодил в неволю.
— Тогда послушай. Много столетий назад, у султана Гирея была очень красивая любимая дочь Гюльнуз. С малых лет он ее опекал и баловал. Для ее обучения нанимал самых выдающихся учителей в султанате. Гюльнуз с легкостью постигала науки, говорила на всех языках народов, покоренных султаном. Имела склонность к живописи, написала много портретов родственников и отца. Когда она пела, то во дворце на некоторое время жизнь замирала, такими чарующими были звуки ее голоса. Девушка выросла, и отец задумался о будущем муже любимой дочери.
Гирею очень не хотелось отпускать от себя Гюльнуз, он не мог представить, что дочь когда-то покинет дворец. Султан думал свои думы, и не знал, что его дочь уже полюбила молодого и красивого Бахрама, сына наместника в южных землях султаната. Молодые люди виделись всего несколько раз в присутствии множества придворных, но этого хватило, чтобы между ними вспыхнуло чувство. Год обменивались тайными любовными посланиями. А тем временем султан нашел партию дочери. Кандидатом в мужья султан выбрал дряхлеющего полководца Насима, надеясь, что он проживет недолго, и тогда дочь с внуками вновь поселится у него во дворце.
На этой почве у Гирея с Гюльнуз случилась размолвка. Дочь отказалась исполнить волю отца, и сказала, что у нее уже есть возлюбленный, но его имя благоразумно не назвала. Султан негодовал несколько месяцев. Молодые тем временем разработали план побега Гюльнуз из дворца. Все складывалось благополучно, влюбленные встретились на борту быстроходной галеры. Как обычно, не обошлось без предательства. Султану сообщили о побеге дочери. Гирей снарядил погоню, занял место впередсмотрящего на головной галере. Ничего не подозревая, галера влюбленных шла малым ходом в южные земли, они хотели укрыться в густых лесах на родине нашего Иисуса.
Почти на выходе из Каменного моря, султан настиг беглецов. Никакие увещевания и угрозы не заставили Гюльнуз поменять решение, ведь она любила Бахрама. Тогда султан взялся за лук, он хотел убить молодого человека, поскольку считал его виновным в побеге дочери. Он выпустил стрелу, а заметившая ее Гюльнуз, закрыла собой возлюбленного. Лук у султана был тугим, а наконечник стрелы очень острым. Стрела пронзила сердце Гюльнуз и сердце стоящего за ней Бахрама, вонзившись в мачту. Бахрам, собрав остаток сил, обнял возлюбленную. Они так и застыли у мачты, подобно мраморной скульптуре.
Страшно вскричал султан, он только что своими руками погубил любимую дочь, и еще не родившихся внуков. Вдруг среди ясного неба загромыхал гром, и галера влюбленных разом вспыхнула ярким огнем. Всепожирающий огонь бушевал несколько мгновений, а потом огненный смерч устремился в небеса. На ровной поверхности моря не осталось и следа от сгоревшей галеры. Сопровождающие султана люди упали на колени, и стали молиться, а султан стоял застывшим изваянием, не издавая звуков. Не мог Гирей издавать звуки, он лишился рассудка. По возвращении в Стамбул, Гирей не поднимался с постели десять дней, а на одиннадцатый, вдруг встал и пошел в покои дочери. Там на пороге с ним случился удар, от которого султан скончался мгновенно.
С тех пор в ветреную погоду на выходе из Каменного моря многие моряки слышат — Гюльнуз-Гюльнуз. Вот по этой причине в стародавние времена проливу дали имя Гюльнуз.
— Красивая и трогательная легенда.
— Правда это, или вымысел — неизвестно, но легенда и, правда, красивая. У тебя есть возлюбленная?
— Не успел завести. Жили мы обособленно в поместье, а среди казаков ни женщин, ни девушек не было.
— Приплывем в Венецию, я тебе подыщу нормальную девицу. Аристократку не обещаю, но то, что девушка будет из приличной семьи, гарантирую.
— Дино, я никак не могу понять, почему ты решил меня выкупить у Самада, сразу же дал свободу, одел, обул, накормил, отмыл и позвал с собой в Венецию? Тебе некуда девать деньги или ты преследуешь какие-то личные цели, в которых хочешь меня использовать?
— Люди часто совершают необдуманные, а порой спонтанные поступки. Покупая зерно, я столкнулся с Самадом, и он на все лады расхваливал твое умение лечить. Он говорил, что ты чуть ли не воскресил его умирающего сына. Я подумал, что хороший лекарь в нашей республике будет полезен. Когда услышал, что ты бесправный раб, то решил помочь тебе избавиться от рабского ошейника. И сделал я это от чистого сердца.