Читаем Лекарь-возлюбленный полностью

Кто же он такой, и что скрывает? Катарина была уверена, что господин Ван намного сложнее, чем хочет всем казаться. И дело совсем не в его богатстве и приближенности к королевскому двору.

Он отвернулся от генерала и уверенно зашагал к краю тренировочной площадки.

Гневный оклик генерала заставил всех вздрогнуть:

— Стоять!

Похоже, господин Ван был единственным, кто не испугался яростного рыка. Остановился, обернулся и бросил на генерала насмешливый взгляд. Кажется, он и в самом деле не собирался сражаться.

Катарина отцепила от себя руку госпожи Лу и начала пробираться сквозь толпу. Видя ее, народ немедленно расступался. Все почтительно кланялись и освобождали дорогу. И зачем она ввязывается во все это?

— Э-э-эй, куда вы? — Ясуо увязался за ней следом, цепляясь за рукава халата.

Катарина мельком взглянула на него:

— Мне необходимо сообщить господину Вану важную новость.

Лицо Ясуо вытянулось:

— Какую?

Катарина ничего не ответила. Она дошла до грубых деревянных ограждений, десятилетия назад выкрашенных красной краской. Даже в старом ханьфу господин Ван выглядел великолепным королем посреди этого жалкого и убогого ристалища.

— Мое почтение, господин Ван, генерал Фао. — Катарина кивнула, намеренно приветствуя первым посланца. Она чувствовала, что наживает себе врага и уйму неприятностей, но… но генерал оскорбил людей, с которыми жил годами, а посланник поставил их на одну ступеньку со знатным военачальником. — У меня важное послание для господина Вана…

Больше она не успела ничего произнести.

Увидев ее, генерал сравнялся цветом со старой краской на ограждениях. Его лицо побагровело.

Он выпучил глаза и указал пальцем в ее сторону:

— Взять его!

Катарина не успела понять, что происходит, когда вокруг нее стеной выстроились воины генерала. 

— Вы в своем уме?! — Посланник шагнул к генералу, но его тут же заслонили другие воины. 

По лицу генерала зазмеилась гадкая улыбка:

— Вы опять покидали крепость. Ночью. Ходили в Мертвый Лес. Снова подвергаете всю крепость опасности! Кто знает, кого вы оттуда притащили? — В звенящей тишине он прошипел: — Возможно, вы открыли ИМ проход сюда? 

Катарина онемела от удивления и ужаса. То, чего она так боялась, случилось. И она сама шагнула в свою могилу. 

— Немедленно. Отзовите. Солдат. — Посланник не смотрел на Катарину — его взгляд был сосредоточен на генерале. Но волны силы и властности, исходящие от него, были ощутимее всякого взгляда. 

Неожиданно раздался напряженный женский голос:

— Вы не имеете права так поступать! — Через толпу пробиралась раскрасневшаяся Эйка. — Господин Рэйден — один из самых уважаемых людей в нашей крепости. Если бы не он… 

Не церемонясь, генерал перебил ее:

— Он — угроза нашей безопасности! И с этого момента он помещен под стражу. 

Внутри Катарины все оборвалась. Она сама накликала на себя беду. Не тягаться ей с мужчинами. Тем более с теми, которые имеют власть. 

— Вы не поняли, что я сказал? — Посланник, крадучись, шагнул к генералу.

— Нет, это вы не поняли. — Генерал усмехнулся. — Здесь ваша королевская печать не стоит ничего. Таких подделок мы видели сотни. Я тут власть. А вы — мягкое нежное облачко. — Он мерзко рассмеялся. 

И этот урод смеет еще насмехаться над именем посланника? Волна возмущения прошла через все тело Катарины. Ей бы переживать за себя, за свою жизнь, а она думает об оскорблении, нанесенном посланцу. 

Господин Ван плавным движением достал меч из ножен. 

— Господин Рэйден находится под защитой короля и под моей защитой лично. Нападая на него, вы нападаете на власть короля. — Посланник провел пальцем по лезвию меча и вдруг так резко взмахнул им, что толпа потрясенное выдохнула, а с воина, стоящего к нему ближе всех, спал пояс с ножнами. Он перерезал ремень! Не задев доспехи… — Хотели представление? — Голос посланника понизился до пугающего шепота. — Ну так смотрите!.. 

Толпа потрясенно ахнула, когда господин Ван, оттолкнулся от земли, практически взлетая в воздух. Он пробежал по ограждениям, а когда они закончились, прямо по плечам ошарашенных воинов. Взмыв еще выше, он развернулся прямо в воздухе и взмахнул мечом, выбивая из рук генерала Фао его собственный меч. 

Катарина задержала дыхание. Ударив кончиком лезвия по рукояти меча генерала, Ван послал его в полет через все ристалище. Оружие генерала вонзилось в землю перед ногами окруживших ее стражников. Несколько из них испуганно вздрогнули и отскочили в стороны. 

К Катарине тут же подбежала Эйка:

— О, боги… Мой дорогой господин Рэйден… Вы не ранены? Они не причинили вам вреда? 

Катарина лишь открыла и закрыла рот от удивления. Это не о ней нужно волноваться! 

Посланник легко опустился на землю, будто умел летать, и усмехнулся:

— Меня зовут Ван, не потому что я мягкий и нежный. А потому что двигаюсь легко, быстро и бесшумно. Подобно ветру и облакам. 

Генерал побагровел и взревел, брызжа слюной:

— Взять его! Немедленно! 

Переглядываясь, воины нехотя двинулись к посланнику. Один из них вдруг взмахнул копьем, и вот тут началось настоящее представление. 

Перейти на страницу:

Все книги серии Принц и Лекарь

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы