Читаем Лекарство от скуки полностью

Голова Канзы закружилась при виде красавца Арама на фоне садящегося солнца и от абсурдности его вопроса.

Она моргнула.

– Что ты здесь делаешь? – вопросом на вопрос ответила Канза. – В Зохейде, под моим окном?

Арам сжал кулаки. Он выглядел взволнованным и немного сердитым. Почему?

– А на что это похоже? Я здесь, чтобы увидеться с тобой.

Она покачала головой, ее смятение усилилось. Должно быть, он покинул Нью-Йорк почти сразу же после ее отлета. Неужели Арам проделал весь этот путь, чтобы узнать, для чего она вернулась в Зохейд? И почему он просто не позвонил? Что бы это значило?

– Ты меня увидел, – с трудом выговорила Канза. – А теперь уходи, пока не появилась вся моя семья. Ты так кричал, что они, наверное, уже бегут сюда.

Лицо Арама заострилось.

– Если ты не хочешь, чтобы они меня видели, иди ко мне.

– Я не могу. Если я попытаюсь выйти из дому, на меня набросятся все женщины, живущие здесь.

– Тогда прыгай с балкона.

Канза покачала головой:

– Арам, я знаю, что ты сумасшедший, но даже ты понимаешь, что это невозможно.

– Я поймаю тебя, – пожал он плечами.

– Я не Джохара, которой было шесть лет, когда едва не произошел тот несчастный случай, – напомнила ему Канза.

Арам снова пожал плечами:

– Ты не намного крупнее ее.

Канза невольно рассмеялась:

– Ну спасибо. Каждая взрослая женщина мечтает услышать, что она изящна и легка.

Он вздохнул:

– Я имел в виду твои габариты и мои – в сравнении с пропорциями шестилетней Джохары и четырнадцатилетнего Шахина. – Его глаза сверкнули. – Перестань спорить! Я легко поймаю тебя. Ты же знаешь, я занимаюсь спортом.

Да, она знала. Она видела его тренировки, видела, как он выглядит, когда на нем минимум одежды. Сердце у нее всякий раз стучало, словно колеса поезда, когда она любовалась его мощной поджарой фигурой.

– Даже в свои худшие дни я смог бы тебя поймать.

Рот Канзы приоткрылся. Она сделала глубокий вдох.

– Ну ладно. Тем более что я не сомневаюсь, что ты будешь стоять там до тех пор, пока я не выполню твою просьбу, – проворчала девушка. – Или, хуже того, ворвешься в дом и подерешься с моими родственниками. Надеюсь, ты понимаешь, что я делаю это ради того, чтобы спасти твою шкуру?

Арам улыбнулся:

– Да, конечно. И я буду тебе вечно за это благодарен. А теперь поторопись.

Бормоча себе под нос, что Арам слишком привык, чтобы все было так, как он захочет, Канза перелезла через балюстраду.

Спускаясь по выступам в стене, она старалась не смотреть на землю. О том же самом говорил Арам:

– Ты прекрасно справляешься. Только не смотри вниз. Я тебя поймаю.

Когда одна ее нога не нашла опоры, Канза уцепилась обеими руками за выступ.

– Замолчи, Арам! – отрывисто бросила она. Дыхание со свистом вырывалось из ее груди. – Поверить не могу, что я согласилась на это, – простонала она.

– Расслабься, – ободряюще бросил он. – Осталось немного. Теперь прыгай! – Когда она заколебалась, он повторил обволакивающим, гипнотизирующим голосом: – Не волнуйся, я поймаю тебя, мое сокровище.

Канза бросила осторожный взгляд вниз, убедилась, что Арам стоит, раскинув руки, сделала глубокий вдох и разжала пальцы. Она так быстро оказалась в его объятиях, что не успела как следует испугаться.

Арам поймал ее, причем легко. Канза подняла глаза и встретилась с его сверкающим взглядом. Голова у нее кружилась от близости к его сильному мускулистому телу, от исходящего от него жара. Его сила завораживала. Очутившись в объятиях Арама, она почувствовала, что оказалась… дома.

Даже если это чувство обманчиво, она сохранит его. По какой-то непонятной причине Арам здесь, в Зохейде, и приехал он сюда ради нее. Значит, их отношения продолжаются.

Пока еще продолжаются.


Арам нес ее на руках, пока они не покинули поместье ее отца и не сели в машину. Словно по молчаливому соглашению, во время поездки они не произнесли ни слова, однако молчание не было таким комфортным, как раньше.

Оказавшись в каком-то доме, Канза остановилась на террасе и повернулась к Араму:

– Только не говори, что ты успел купить эту виллу всего за полчаса, которые провел в Зохейде.

Арам едва сдержал стон облегчения. Ее голос. Ее поддразнивания. Как же они были нужны ему!

– А что? Ты считаешь, я не настолько безумен, чтобы совершить такой поступок?

– Нет, ты безумен, и в своем безумии способен купить не только виллу, но и море, и пустыню в радиусе десяти миль.

Арам рассмеялся.

– Это вилла Шахина. – Он посерьезнел. – А теперь расскажи мне, почему ты вдруг сорвалась в Зохейд. И почему мне ничего не сказала.

Ее глаза стали огромными.

– Я сказала.

Арам в досаде взмахнул руками:

– Как я мог догадаться, что ты имела в виду Зохейд, если ты сказала, что возвращаешься домой?

– У тебя что, помешательство?

– Я решил, что ты подразумеваешь старую нью-йоркскую квартиру, ту самую, в которой чувствовала себя как дома. Мне пришло в голову, что ты наконец готова вернуться туда.

– Вот что ты имел в виду, говоря, что рад за меня, – обращаясь словно к самой себе, произнесла Канза. – Ты радовался, что я поселюсь недалеко от тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женаты по королевскому указу

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы