2. Предикативное сочетание является психологической основой предложений любого типа, поэтому не только в двусоставных предложениях, но и в односоставных имеются психологический субъект и психологический предикат.
Коммуникативный подход вскрывает такие свойства языковых единиц (в том числе и слов), которые проявляются в общении, т. е. в коммуникативных взаимодействиях партнёров в процессе обмена мыслями и чувствами для решения жизненно важных задач. Именно здесь актуализируются интенциональные (определяемые замыслом говорящего), социальные (общественные) и другие сугубо коммуникативные смыслы. Общение целесообразно определить как социально-коммуникативное взаимодействие (по крайней мере, двоих) по обмену информативным и фактическим содержанием в соответствии со статусом, ролевыми и личными отношениями коммуникантов для воздействия друг на друга, регулирования речевого поведения с целью достижения внекоммуникативного и коммуникативного результата (Н.Н. Формановская).
Межкультурная коммуникация предполагает: межъязыковые контакты, оставляющие след в русском языке; на лексическом уровне – это варваризмы (см. ВАРВАРИЗМЫ), нациолектизмы (см. НАЦИОЛЕКТИЗМЫ), экзотизмы (см. ЭКЗОТИЗМЫ), заимствованная лексика (см. ЗАИМСТВОВАНИЯ), прежде всего не освоенная русским языком; внутриязыковые контакты между различными стратами национального языка (литературный язык, территориальные диалекты, жаргоны, просторечия, терминосистема) и различными стилями литературного языка.
II. Структура коммуникации
Коммуникация складывается из коммуникативных (речевых) актов (единиц коммуникации), в которых участвуют коммуниканты, порождающие высказывания (тексты): субъекты (адресанты) и получающие информацию и интерпретирующие её адресаты. Некоторые ученые (P.O. Якобсон) выделяют в коммуникативном акте шесть компонентов: 1) автора (субъекта); 2) адресата; 3) то, о чем делается сообщение; 4) языковой код; 5) контакт между собеседниками; 6) само сообщение.
Выделяются следующие виды общения.
1. По положению собеседников относительно друг друга – общение контактное и дистантное. При контактном общении большое значение имеют невербальные (неязыковые) средства: жесты, мимика, интонация, а также ситуативный контекст. Контактное общение связано с непосредственным разговором актантов. Оно чаще устное. Дистантное общение происходит при разделении собеседников пространством и временем. Такое общение требует особой языковой точности, имеет структурную специфику. Оно часто является опосредованным особыми средствами связи: телефонный разговор, общение с помощью компьютера, через радио, телевизор, письмо, книгу, газету и т. п. Такое общение может не предполагать непосредственной реакции (т. н. обратной связи), часто осуществляется в письменной форме или при помощи особой языковой формы.
2. С точки зрения организации текста относительно постоянной или переменной роли адресанта и адресата выделяют диалогическое и монологическое общение. С точки зрения языковой структуры не всегда речь одного человека можно считать монологической. В разговорной речи употребляется т. н. «сценическая речь», когда говорящий пересказывает реплики диалога:
3. С точки зрения количества участников различают общение межличностное (два партнёра общения), публичное (несколько партнёров общения), массовое (оратор и много слушающих). В первом случае это диалог, во втором полилог, в третьем – моногогическая речь ритора. Адресант в этом случае может быть как реальным, так и прогнозируемым (книга, СМИ).