Читаем Лексика современного русского языка: учебное пособие полностью

2. Русская авторская лексикография XIX–XX веков: антология / отв. ред. Ю.Н. Караулов. М.: Азбуковник, 2003.

3. Якобсон Р.О. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». М., 1975.

Словари

1. Ведерников Н.В. Краткий словарь эпитетов русского языка: учеб. пособие / под ред. В.П. Жукова. Л.: ЛГПИ, 1975. 202 с.

2. Горбачевич К.С., Хабло Г.П. Словарь эпитетов русского литературного языка / под ред. Ф.П. Филина. Л.: Наука, 1979. 567 с.

3. Конкорданс к стихотворениям М. Кузмина. Т. 1–3 / сост. А.В. Гак. М.: Языки славянской культуры, 2005–2007.

4. Павлович И.В. Словарь поэтических образов. М.: Эдиториал УРСС, 1999. Т. 1–2.

5. Словарь языка поэзии (образный арсенал русской лирики конца XVIII – начала XX в.) / сост. Н.Н. Иванова, О.Е. Иванова. М., 2004. 666 с.

6. Словарь языка русской поэзии XX века / гл. ред. В.П. Григорьев. Т. 1–2. М., 2003.

36. Лексика просторечная

36. ЛЕКСИКА ПРОСТОРЕЧНАЯ — слова, выражения, словоформы, не входящие в литературный язык или составляющие его периферию, характеризующиеся оттенком упрощения, сниженности, грубоватости, часто используемые в литературных произведениях и разговорной речи как экспрессивные элементы, например: башка, дохлятина, нахрапистый, давеча, завсегда, отродясь, напополам; инженер'a, шофер'a, м'oлодежь, средств'a, хозяев'a; транвай, колидор, чулков, носок, туфлей.

I. Просторечие как разновидность национального языка

Просторечие как разновидность национального языка находится как бы между литературным языком и диалектами. К просторечию относят ненормированную речь городских низов, на которую оказывают большое влияние, с одной стороны, диалекты, с другой – жаргоны. В этом случае говорят о городском просторечии.

Л.П. Крысин подчёркивает неоднородность просторечия, одним из факторов которой является его «временная гетерогенность» – выделение двух пластов – «пласта старых, традиционных средств и пласта сравнительно новых коммуникативных средств» (Крысин Л.П. Просторечие // Современный русский язык: Социальная и функциональная дифференциация / Рос. акад. наук, Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова. М.: Языки русской культуры, 2003. С. 55). При этом выделяются: просторечие 1 и просторечие 2. В области лексики оно характеризуется своеобразием функционирования иноязычной лексики – ложная (т. н. народная) этимология, большее, чем в литературном языке, использование бытовой лексики; слов, восходящих к диалектным; слов в особом значении по сравнению с употребляющимися в литературном языке, размытость значений абстрактных слов и т. д. Просторечие 1 находися под влиянием местных говоров, просторечие 2 – под влиянием жаргона.

II. Состав просторечной лексики

Просторечие представлено на разных языковых уровнях: в произношении (фонетике), в словообразовании и словоизменении, в лексике и синтаксисе. Однако к просторечию нельзя относиться как к внутренне замкнутому варианту национального языка, потому что его особенности не представляют собой единой системы.

Сложилось просторечие как форма существования русского языка в период становления языка нации (с XVII в.).

1. Просторечную лексику подразделяют на три вида: 1) неграмотная речь: полуклиника, завсегда, шишнадцать, она не фиксирована в толковых словарях литературного языка; 2) слова, имеющие сниженную стилистическую окраску, которые в толковых словарях представлены с пометами прост.; груб. – прост.; прост. презр.; прост. бран. и т. п.: рожа, харя, морда; 3) обиходно-бытовое просторечие, имеющее несколько сниженную по сравнению с разговорной лексикой окраску; в толковых словарях отмечается пометами прост., прост. презр.: балбес, забулдыга, сдуреть. Такие слова, вслед за Ф.П. Филиным, некоторые ученые включают в литературный язык, это так называемое литературное просторечие.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже