Читаем Лексикон полностью

Она опустила слово. Она не верила, что все происходит на самом деле. Ведь она все обдумала, все просчитала. У него иммунитет? И все же в глубине души Эмили не была удивлена. «Ты же знала, что он может противостоять убеждению. Это-то тебе в нем и нравится».

– Эм, я серьезно.

– Ты же меня любишь, да?

– Эм.

– Гарри? Ты же меня любишь? Если любишь, езжай со мной. Поверь мне и езжай.

Он отвел глаза. У нее в голове забилась мысль, подводя ее к осознанию ситуации: он не любит ее. Во всяком случае, не так, как она его.

– Я еду на работу, – сказал Гарри.

Эмили подняла слово.

– Люби меня! – Она знала, что это бесполезно, но хваталась за соломинку. – Люби меня!

Гарри оттолкнул ее. Эмили ударилась спиной о стену, и у нее перехватило дыхание. Он спустился с крыльца и уже садился в машину, когда она вылетела из дома. Она бежала к нему – он тем временем сдавал назад – и думала: что делать? Броситься под колеса? Но Гарри уже успел включить переднюю скорость и, взрывая покрышками землю, помчался вперед, оставив ее, голую, в клубах пыли, с глупым, бессильным словом в руках.

* * *

Эмили собрала свою одежду, при этом рубашку нашла под кроватью, а трусики – в скомканной простыне. Прошла в ванную, села на унитаз и стала одеваться. Эмили не знала, что делать. Но оставаться она не могла.

Она вышла из дома и села в свою машину. Поставила сумку со словом на пассажирское сиденье. Положила руки на руль. Ей казалось, что часть ее мозга зачарована, находится в том состоянии, которое описано французским словом «charmer», используемым для обозначения колдовства и магии. Она как будто действовала отстраненно от себя самой.

Эмили повернула ключ зажигания, включила передачу. Она не смотрела в зеркало заднего вида, поэтому не видела, как исчезает дом. Доехав до развилки – в одну сторону город, в другую все остальное, – повернула прочь от Брокен-Хилл. Мимо промелькнул зеленый указатель «АДЕЛАИДА 508». Ее трясло, и она сбавила скорость, чтобы не вылететь с дороги. Вкус утраты был настолько горек, что ее подташнивало. Ей не верилось, что она уезжает прочь.

Эмили посмотрела в зеркало заднего вида и увидела Йитса. Вскрикнув, она ударила по тормозам. Машину занесло, и та, проехав юзом по обочине, подняла столб пыли. Сзади никого не было. Просто она на секунду вообразила Йитса. Эмили, вся дрожа, поехала дальше, но продолжала посматривать в зеркало, и ее не покидало ощущение, что она что-то забывает. Или, скорее, вспоминает. Ей в голову пришла мысль, что она оставляет Брокен-Хилл в страшной опасности, да и Гарри тоже, и все из-за Йитса. Потому что Йитс что-то задумал.

Машина развернулась с визгом покрышек, выровнялась и понеслась к городу. На душе у Эмили полегчало. Чем ближе она подъезжала к городу, тем крепче становилась уверенность, что она поступает правильно. Эмили чувствовала присутствие Йитса. Он был повсюду. Она даже ощущала его запах в машине. Вокруг нее приходили в движение узлы ужасающего механизма, который собирался уничтожить Брокен-Хилл. Эмили прибавила газу, и машина полетела вперед, как стрела.

Еще не поздно. Она найдет Гарри и предупредит его. Убедит. Не ясно, как именно, но убедит. Из-за отвалов появились первые здания, и Эмили увидела занесенный над ними молот, мощную и страшную силу, которая обрушивалась на них. Йитс, пьющий чай. Этот образ возник у нее в сознании из ниоткуда. Йитс с чашкой чая, смотрит на нее. Эмили похолодела от страха. Она не знала, откуда это взялось.

Эмили пронеслась через город, оставила машину на пандусе и вбежала в отделение «Скорой». Минивэна Гарри на месте не было, но она все равно побежала туда. Отделение выглядело как обычно, и Эмили немного успокоилась. Чтобы подбодрить себя, она дотронулась до сумки. Затем прошла к регистратуре. За стойкой сидел пожилой мужчина с редеющими волосами и в очках. Он работал здесь целую вечность, и всегда, когда бы она его ни видела, он был раздражен. Каким-то образом ему всегда удавалось вызвать в ней чувство вины за то, что она беспокоит его. Эмили сказала:

– Мне нужно срочно найти Гарри.

Он окинул ее пренебрежительным взглядом. Вид у нее наверняка был безумный. Она наверняка выглядела как женщина, которая несколько месяцев моталась по контейнеровозам, ночевала в пустыне, ввела человека в ступор и оставила его прямо на дороге, переспала с любимым и рассталась с ним, а потом испугалась невидимого молота.

– Он в отъезде.

– Где?

Мужчина продолжал с презрением разглядывать ее.

– В отъезде. – Он неопределенно взмахнул рукой.

– Далеко отсюда, – сказала медсестра, выходя из коридора. – Мы все еще ищем второй дефибриллятор.

Регистратор повернулся. Эмили перегнулась через стойку и схватила его за рубашку.

– Прошу прощения, – сказала она. – Это очень важно, мне нужно срочно выяснить, где Гарри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Misterium

Книга потерянных вещей
Книга потерянных вещей

Притча, которую нам рассказывает автор международных бестселлеров англичанин Джон Коннолли, вполне в духе его знаменитых детективов о Чарли Паркере. Здесь все на грани — реальности, фантастики, мистики, сказки, чего угодно. Мир, в который попадает двенадцатилетний английский мальчик, как и мир, из которого он приходит, в равной мере оплетены зловещей паутиной войны. Здесь, у нас, — Второй мировой, там — войны за обладание властью между страшным Скрюченным Человеком и ликантропами — полуволками-полулюдьми. Само солнце в мире оживших сказок предпочитает светить вполсилы, и полутьма, которая его наполняет, населена воплотившимися кошмарами из снов и страхов нашего мира. И чтобы выжить в этом царстве теней, а тем более одержать победу, нужно совершить невозможное — изменить себя…

Джон Коннолли

Фантастика / Сказки народов мира / Ужасы и мистика / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези