Итак, далее на примере труда «Тайна сионских мудрецов» мы будем постигать мощную науку хитрости, вернее — мудрости, ибо мудрость как оружие — им можно эффективно нападать и им можно эффективно защищаться. В мудрости нет национальности — есть только две вещи: способность человека понять и умение человека применить, поэтому в дальнейшем нашем исследовании этой темы будем усердно избегать национального акцента.
В данном случае и авторство для нас не имеет никакого значения — нам главное изучить этот плод человеческого ума, чтобы увидеть в истории как эта мудрость применялась и применяется.
Семён Резник утверждает, что автор «Тайны…» — начальник русской тайной полиции в Париже — Рачковский. Если это так — то и слава этому русскому мудрецу многое понявшему в этом мире. Лично у меня в этом есть много сомнений, ибо сумбурный текст, его бессистемность скорее напоминают спешную запись или перепись какого-то лекционного курса.
«И. С. Аксаков в своей газете «Русь» заключил, что вопрос о подложности… воззвания не имеет в настоящем случае особого значения ввиду неподложности высказанных в оном еврейских воззрений и чаяний», — написал Солженицын. И здесь стоит отметить, что «Тайна…» — это не воззвание и не призыв, — это наука, это — учебник.
Касательно еврейской нации стоит отметить, что эта наука интересует особо её представителей в связи с религиозной идеей-целью гегемонии над другими народами. И в связи с этим из поколения в поколение происходило накопление ценных прагматичных знаний. Усиленное развитие эта тенденция получила во второй половине второго тысячелетия в период создания и развития масонских организаций, которые, напомню, — были в начале просвещенческие.
И если до французских революций все масонские организации в основном пользовались в своей практике теоретическими разработками Николо Макиавелли (1469–1527 гг.), то в течении 30 лет после последней французской революции (1871 г.) к этому был добавлен богатый и ценный опыт всех французских революций. Получилось не просто замечательная технология смены неугодной власти, но — гениальная.
А с добавлением некоторых открытий и «ноу-хау» Карла Маркса, особенно его концепции использования прессы, благоприятных исторических моментов (например, — войн), природных катаклизмов (засуха, голод и т. д.), создание искусственных социальных катаклизмов (безработица, голод, обесценивание денег и т. д.) — получилось страшное оружие (методология) смены любой неугодной власти, особенно при наличии достаточного количества денег для реализации созданной методологии.
Эта специфичная философия, идеология и методология после создания не афишировалась, а тайно распространялась, пропагандировалась в узком кругу доверенных лиц, в том числе и на закрытых собраниях. И к нам, вероятнее всего, дошла как утечка информации в виде не очень хорошего качества конспекта закрытых лекций одного из слушателей. Перевод которых на русский язык и опубликовал в конце 1905 г. в России С. А. Нилус.
Собрать многие накопленные мудрости человечества в единую науку не мог обычный интеллигент, на это была способна только выдающееся личность. Такого гуманитария в это время в Европе не наблюдалось, такие как — Шопенгауэр, Ницше, Соловьёв — занимались менее прагматичными темами. Вероятнее всего создателем учения того периода был талантливейший еврейский мыслитель Макс Нордау (1849–1923 гг.). Его философская книга «Вырождение» — вышла в 1892 году, а его знаменитое высказывание — «Еврейство будет сионистично, или его не будет!»
Знаменитый американский инженер и бизнесмен Генри Форд в своём обширном исследовании еврейского феномена указывает на другого автора —
«О происхождении Сионских Протоколов Парижский журнал «Ла Вилле Франсе» пишет:
«Сочинение, известное именем «Тайна Сионских мудрецов», выпущенное в свет в 1905 году, принадлежит перу некоего Рабби Ашера Гинсберга известного под именем Ахад Хаама.
В девяностых годах прошлого столетия он написал его на еврейском языке в Одессе для основанного им тайного общества «Бне Мосне». В 1897 году оно было переведено на французский язык и доложено на конгрессе Сионистов в Базеле. Копия французского перевода в этом же году через посредство начальника русской тайной полиции за границей Рачковского попала в руки русского министерства Внутренних дел. Ученый Нилус перевёл её на русский язык и в 1905 году напечатал во втором издании своей книги «Великое в малом» и «При дверях» (скорое пришествие Антихриста). Один экземпляр этой книги находится в Британском музее со штемпелем поступления 10 августа 1906 года».
Евреи упорно открещиваются от этого учения и даже говорят, что это провокационное дело рук российской царской охранки.
Однако этот учебник вписывается в логическо-эволюционный ряд, цепочку, — начиная с Талмуда и более древних еврейских учений и до «Зогарь», известной речи Кремье, «трудов» Маркса и далее — до произведений написанных еврейскими мыслителями после Второй Мировой войны.
Все они содержат единый дух, единую ось, единую направленность.