Читаем Лелёка и голубая пуля полностью

Прошло довольно много времени. Во второй половине дня небо заволокло тучами, и от этого стало темно. В какой-то момент ей показалось, что стало ещё темнее. Было не очень понятно, действительно день пошёл на убыль или же тучи стали темнее и собирается дождь. Однако ветра, увеличения волн и того, что ещё обычно сопровождает дождь не наблюдалось. Скорее всего действительно приближалась ночь.

"Хороший судоходный маршрут, – ругалась мысленно Лелёка, – за целый день ни одного корабля".

Её подобрали, когда уже начало темнеть. Ещё чуть-чуть и совсем стемнело бы, и вот тогда её вряд ли нашли бы. Можно сказать, что ей повезло. Заметили её жёлтый плот. Подарок Василиуса спас её: и на воде помог держаться, и заметен был издалека.

"Надо будет сказать, чтобы лампочку сделал", – отвлечённо думала девушка, когда её поднимали на борт. Она безучастно размышляла о том, что её чудом спасли. Наступила бы ночь, и её не заметили, значит нужен фонарь, чтобы огонь был виден. Выполнив эти сложные умозаключения она потеряла сознание.

Спасителями Лелёки оказались рыбаки. Они не очень удивились увидев человека в море. Больше изумились тому, что человеком оказалась девушка. Подивились на её плот, до сих пор им ещё не доводилось видеть подобных штук. Слышать про спасение упавших за борт мужчин, чаще всего по нетрезвости, им доводилось. Самим правда пока не приходилось никого спасать.

Им хотелось расспросить спасённую, однако в сознание Лелёка пришла, когда они уже заходили в порт. Честно призналась, что с королевского круизного лайнера. Сказала, что на неё напали сзади и она не видела, кто её выкинул за борт. Сочла, что лучше не рассказывать про гвардию и предателей в ней. По одним только брюкам вряд ли можно было понять, что это форма гвардейца, тем более, что от впитавшейся соли те стали неузнаваемы.

Когда девушка пришла в себя ей предложили одежду, чтобы переодеться. Брюки и футболка с длинными рукавами были ей велики, зато были чистыми и сухими.

К острову пришли затемно. Всё время, после того как девушка пришла в себя и до захода в порт, она лежала – слишком уж ослабла в холодной воде во время долгого ожидания. Этот остров был самый отдалённый из архипелага и самый ближний к судоходному пути. Ещё по дороге к порту капитан вызвал больничную машину. Лелёку забрали и увезли в больницу.

На утро, решив, что она вполне прекрасно себя чувствует, она попросила дать ей листинд, чтобы связаться с Ниделией. Её гаджет остался в утонувшем сюртуке. Странно, но никто не торопился предоставить ей связь. Более того, к ней старался никто не заходить, а её саму заперли в палате. Объяснение пришло в виде стражника. Вот правда явился он ближе к полудню. Он стал расспрашивать Лелёку, кто она, как оказалась в океане. На её просьбы дать ей связаться с Советником – никак не прореагировал. Верней пообещал в ближайшем будущем дать ей связь. После чего пропал, а её опять заперли.

Остров Ратция, на котором оказалась девушка, был средних размеров. Населён в основном рыбаками. На архипелаге был перерабатывающий завод, но он был на другом острове. Часть выловленной рыбы тут же перегружались на грузовые суда и переправлялись туда. Остальное либо использовалось в свежем виде, либо обрабатывалось – было несколько небольших семейных коптилен.

Ратция был вполне обжитой остров – больница, та самая, в которой оказалась Лелёка, в каждом рыбацком посёлке была своя школа, отличная сеть дорог, которые в последнее время, после того, как появились раблеки, стала приходить в запустение. Вдоль побережья встречались небольшие палаты, то что на Земле назвали бы частными отелями. Туризм не очень был развит в Ниделии. Сюда же приезжали скорее в гастрономические туры – поесть свежей рыбы и других морских продуктов.

Всё это Лелёка узнала лишь на следующий день, ближе к вечеру, когда её наконец выпустили из больницы, которая для неё была своеобразной тюрьмой.

"Везёт мне на этой планете с заточением", – рассуждала девушка, пока находилась в неведении.

Когда она попросила связь с Советником, она умолчала о том, что она гвардеец, что в гвардии есть предатель и о том, что ей надо срочно сообщить кто это. Решила, что эту информацию не стоит выносить за пределы гвардии. Хотя даже расскажи она это все, вряд ли бы ей поверили, и всё равно стали бы проверять.

Начальник стражи Ратции решил перестраховаться. Напрямую связаться с дворцом он не мог, верней не посмел, поэтому связался со своим начальством на главном острове архипелага – Мцлии. Там пообещали выяснить информацию о Лелёке, а заодно потребовали переправить её на Мцлию ближайшим рейсом.

Пока же советовали поселить девушку в палатах – всё равно с острова она никуда не денется.

Получив такое распоряжение, начальник стражи приехал за Лелёкой, перевёз её в ближайшие палаты на побережье, и пообещал приехать завтра, чтобы отправить её на главный остров архипелага.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Такой же предатель, как мы
Такой же предатель, как мы

Не первое поколение читателей всего мира с нетерпением ждет выхода каждой новой книги британского мэтра. В прошлом сотрудник MI-6, Джон Ле Карре знает о работе спецслужб куда больше, чем нужно для душевного комфорта, — его герои живут под давлением вечного выбора между долгом и честью. Шедевры шпионского романа, выходящие из-под пера Ле Карре, печальные и ироничные, трогательные и беспощадные, по праву занимают почетную полку в любой домашней библиотеке.В новом романе «Такой же предатель, как мы» молодая английская пара устраивает себе романтические каникулы на Антигуа, где заводит знакомство с русским богачом, отмывающим деньги для преступных группировок, чьи лидеры вот-вот спишут его со счетов. Чтобы спасти себя и семью, он предлагает разведке Великобритании море ценных сведений в обмен на защиту и покровительство. Его последняя отчаянная надежда — на «английских джентльменов», которые всегда «играют честно»…

Джон ле Карре , Джон Ле Карре

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы