Читаем Лэндон и Шей. Влюбиться заново полностью

— Нет. Тебе не обязательно ехать со мной. Уже поздно, и тебе нужно отдохнуть. Но я поеду — узнаю, как он.

— Лэндон, не будь смешным. Давай одевайся. Я поведу.

Он последовал моим указаниям, и вскоре мы сели в машину. Поездка прошла в полной тишине — Лэндон смотрел в окно, сжимая в руке ожерелье в виде сердца, которое я ему подарила. Я знала, что сейчас любые слова одобрения бессмысленны и неуместны. Его мозг сходил с ума. Я провела с Лэндоном достаточно времени, чтобы знать, когда с ним что-то не так. Его брови сдвинулись и нахмурились, а левая нога нервно постукивала по коврику автомобиля. Его подбородок тоже был напряжен.

Время от времени я протягивала руку и успокаивающе сжимала его колено. Так я напоминала, что он не один. Я знала, что иногда разум Лэндона может заставить его чувствовать себя покинутым, поэтому моей задачей было давать небольшие напоминания о том, что это неправда.

Когда мы подъехали к больнице, только начало рассветать. Мы поспешили внутрь, и, как только свернули в зал ожидания, кто-то окликнул Лэндона. Обернувшись, мы увидели стоящую там женщину в пальто и на высоких каблуках, миниатюрного телосложения. Она выглядела чуть старше нас — возможно, ей было около тридцати.

— Эйприл, что происходит? — спросил Лэндон.

Эйприл — помощница его отца.

Она казалась взволнованной и напуганной — думаю, в больнице эти эмоции можно считать уместными.

— Он приходит в себя. Похоже, на этот раз все серьезно — хуже, чем в прошлый раз. Вот почему я тебе написала.

— Хуже, чем в прошлый раз? — уточнил Лэндон, нахмурив брови. — Что значит «в прошлый»?

Эйприл скрестила руки на груди.

— Несколько месяцев назад у него случился мини-сердечный приступ. Я хотела тебе рассказать, но он мне запретил. Сказал, что это его дело и тебе незачем об этом знать. Но на этот раз все было иначе. Я так испугалась, когда это случилось, поэтому…

— Ты была с ним? — вмешался Лэндон.

Глаза Эйприл расширились. Я присмотрелась к ее внешнему виду и заметила, что подол ее платья, выглядывающий из-под пальто, напоминает атлас — атлас с кружевной отделкой.

Эйприл поймала мой взгляд и одернула низ своего пальто.

— Эм, да, была.

Лэндон не стал медлить со следующим вопросом:

— Вы спите?

Эйприл покачала головой:

— Это не твое дело, Лэндон, и это крайне неуместный вопрос.

— Избавь меня от ругани, Эйприл. Ты на шесть лет старше меня, и мне не нужна лекция о том, что уместно, а что нет, от женщины, которая спит со своим боссом.

Она приоткрыла рот, чтобы возразить, но затем сделала паузу, осознав, что лгать дальше не имеет смысла.

— Миссис Харрисон, простите, что прерываю, но ваш муж не спит — если вы хотите его увидеть. Он в палате 2033, — сказала медсестра, подходя к нам и добавляя еще один сюжетный поворот. Лицо Лэндона побледнело, когда слова сорвались с губ медсестры.

— Спасибо, — пробормотала Эйприл раздраженным тоном.

— Что, черт возьми, это значит? — рявкнул Лэндон. — Почему она назвала тебя миссис Харрисон?

— Думаю, мы все знаем, что такое брак, Лэндон.

Она выпрямилась, но этого все равно оказалось недостаточно, чтобы встретиться с Лэндоном лицом к лицу.

— Мы с твоим отцом любим друг друга. Мы были в отношениях какое-то время, и, когда бракоразводный процесс завершился, наконец смогли пожениться.

— Почему я думаю, что это чушь собачья? — пробормотал он. — К черту это. Я здесь не для того, чтобы говорить о чертовом цирке, который вы устроили. Я приехал, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Итак, извини, но я иду к отцу.

Он взял меня за руку и потащил в сторону отЭйприл и ее откровений.

Мы направились в палату его отца, но, оказавшись у двери, я остановилась.

— Я подожду здесь.

— Ты можешь войти, — предложил он.

— Я думаю, вам нужно побыть наедине.

— Пожалуйста, Шей, — тихо сказал он. — Ты нужна мне там.

Я не могла ему отказать. Если он нуждался во мне, я была готова последовать за ним на край света.

— Хорошо, — я кивнула, сжав его руку. — Я буду рядом.

<p>Глава 5</p><p><image l:href="#i_007.png"/></p><p>Лэндон</p>

Папа лежал на больничной койке и выглядел совершенно опустошенным. Думаю, что выглядеть так, словно ты попал в ад, а потом снова вернулся на Землю, — обычное дело после сердечного приступа.

Шей вошла со мной и встала в углу палаты, не желая мешать моему общению с отцом. Во всяком случае, она была рядом. Мне было легче дышать от одной мысли о том, что она в комнате.

— Привет, пап.

Подходя к его постели, я поморщился.

Он посмотрел на меня и фыркнул, прежде чем повернуться лицом к окну. Вокруг него пищала аппаратура, повсюду тянулись провода. Из его носа торчали кислородные трубки, и каждый вдох, казалось, давался ему с трудом.

— Что ты здесь делаешь? — выдохнул он так, будто произнести эти слова стоило ему как минимум трех лет жизни.

— Я хотел убедиться, что с тобой все в порядке. Эйприл написала мне и…

— Я сказал ей этого не делать.

Он нахмурился.

— К счастью, она это сделала.

Он поерзал в постели и что-то проворчал себе под нос.

— Кто эта девушка?

Я посмотрел на Шей, нервно выглядывающую из-за угла.

— Она моя девушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шансы

Лэндон и Шей. Разбитые сердца
Лэндон и Шей. Разбитые сердца

Лэндон и Шей учились в одной школе и были заклятыми врагами. Они ненавидели друг друга всем сердцем, пока однажды не заключили пари. И проиграет тот, кто первым влюбится в другого…Трепетная история о настоящей любви, нежности и израненных душах.Шей Гейбл ненавидела меня до глубины души. И я её тоже. Всеми силами мы старались избегать друг друга. Но однажды наступил день, когда всё изменилось. Мне бросили вызов. Всего лишь глупое пари. Заставить Шей влюбиться в меня и не полюбить её самому. Я думал, что легко выиграю спор. И уж точно не проникнусь глубокими чувствами. Но всё пошло не так, как я планировал. Шей заставила меня жаждать того, о чём я и не мечтал. Любви. Счастья. Её. Чем больше времени мы проводили вместе, тем ближе она подбиралась к тёмным уголкам моей души, которые я никогда никому не показывал. Игра между нами превратилась в реальность. Чувства смешались. Но вы знаете, как говорится… В любви, как и на войне, все средства хороши. Особенно разбитые сердца.

Бриттани Ш. Черри

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену