Читаем Ленивое мужество (СИ) полностью

Есть немало мест, куда человек бывалый зарекается попадать во веки веков. Он готов уехать на Колыму, отправиться помогать на дачу теще, остаться на работе сверхурочно без оплаты, совершить еще массу разного безблагодатного и вредного для здоровья и психики дерьма, лишь бы не «это». Под «этим» может быть очень многое, отправляющее обычно временно на шестой или седьмой круг ада, но у меня вместо смутных и единичных ужасов, были четкие границы. Первая — нельзя смешивать шампанское и коньяк. Вторая — нельзя выходить на работу с похмелья. Третья… третья была самой страшной. Корпоративы.

Какая корпорация — такие и корпоративы. Пьяные и развратные жэковские бухгалтерши с силой носорога, напором бегемота и внешностью крокодила, алчущие мужских тел и продолжения банкета есть то, от чего бы сам Сатана сбежал, теряя тапки. В том случае, если бы бедолаге свезло понять, что на него открыли охоту чуть раньше, чем в тело вцепятся короткие, пухлые и сильные пальцы похотливых служительниц доисторических компьютеров!

Несмотря на то, что я сейчас был совершенно в другом мире, другом теле, другой роли и даже одетым в доспехи, ощущения были точь-в-точь как от корпоратива. Да, меня окружали очень привлекательные женщины, подтянутые, фигуристые и приятно пахнущие, но инстинкты… их не обманешь. Я был стреляным тертым воробьем с кучей вьетнамских флешбеков, поэтому чувствовал всей своей почти девственной печенью — идёт охота.

— Ведьминское искусство: Иллюзорный облик! — мило улыбаясь, одна из сидящих за столом ведьм направила на меня руку, коротко вспыхнувшую фиолетовым светом.

— Благодарю, Хамари, — царственно кивнула колдунье верховная, затем поворачиваясь ко мне и поясняя, — Мы не хотим, чтобы остальные отвлекались от празднования, Крайм-сан. Так они не будут на вас постоянно глазеть. Хорошо ведь?

— Угумс…, - неразборчиво промычал я, грызя какую-то косточку. Ну а что еще делать, раз посадили за стол и сверлят напряженно-хищными взглядами? Я есть хочу.

За столом после того, как я принял сидячее положение, народу прибавилось, но ненамного. Тринадцать опытных и высокоуровневых ведьм и я, между усохшей невозмутимой старушкой и верховной. Последняя выглядела опасней всех остальных, вместе взятых. Не внешне — высокая, стройная, подтянутая, насколько мой ушибленный затылок смог определить по тактильным ощущениям от бедер, на которых он лежал. Крупная высокая грудь, выдающаяся даже сквозь темно-фиолетовую мантию — никаких легкомысленных декольте. Лицо? Симметричное, с чуть удлиненным носом, густыми черными бровями, крупными чувственными губами.

Её выдавали глаза. Яркие, зеленые, лучистые, но в них я видел то, чего больше бы никогда в жизни не хотел бы видеть. Неистовую и неостановимую жажду власти, прогорклую душу, которую ни один демон не взял бы даже с доплатой, животную страсть повелевать и насаждать свою волю, что вознесла эту ведьму к вершинам власти. Она была среди прочих, как лев среди овец, как кондуктор в автобусе, полном школьников, как молодая кадровичка среди сорокалетних соискателей хорошей должности. С прекрасного лица колдуньи 255-го уровня на меня смотрели жестокие глаза директора мясокомбината.

Застолье шло ни шатко, ни валко. Окружающие меня порождения зла пытались заботливо ворковать, советуя то или иное блюдо, а я не менее фальшиво, но куда более жалко пытался удержать вид грозного героя, пришедшего требовать, освобождать и вообще всячески доминировать. Последнее слегка получалось над едой, но и от нее меня всячески отвлекали на редкость тупыми вопросами. Как добрался, почему так долго, с какой стороны пришел. Старушенция, припершая меня сбоку своим твердым спортивным бедром, требовательным тоном профессионального нквдшника интересовалась моими навыками, настолько неубедительно пытаясь изобразить из себя восторженную бабушку, что мне кусок в горло не лез.

— Крайм-сан, как вам наша деревня? — глубоким контральто меня спросила верховная, представившаяся как Ямиуме Кокоро, — Правда, тут красиво и спокойно?

— Да…, - протянул я, пряча взгляд за здоровенным чебуреком насыщенно оранжевого цвета, — Спокойная, тихая. А сколько девушек! Правда той, за которой я пришел, что-то не видно. Где она, Ямиуме-сан?

— Не переживайте, вы обязательно увидитесь! — из глаз Кокоро сочился мёд, яд и дихлофос, а в голосе позвякивал металл палаческих инструментов, — Но пока окажите нам честь побыть гостем на нашем празднике! Это такое большое событие, оно лишь раз в год! Все дела могут подождать до завтра!

Оо… я с огромным удовольствием подожду до завтра. Хотя, если быть точным, до того момента, как вы врежете супу. Видя вокруг себя эталон и апогей развития ведьминского племени, я был бы уже не против, если бы они врезали не только супу, но и дуба с этого супу, однако, человеколюбиво и малодушно надеялся на результат пожиже. С другой стороны, если мои добавки не сработают вообще, то…

Перейти на страницу:

Похожие книги