Читаем Леннарт Фартовый полностью

– Лео, ты хочешь броситься на них в атаку в одиночку?! – вцепилась мне в руку Рейчел. – Вернее, втроем с Гаспаром и Витязем? Не маловато вас будет?

– Нет, – успокоил я любимую женщину, – не брошусь. Для начала мне нужно провести рекогносцировку местности.

Хотя чего ее производить, если вся местность как на ладони? Но вдруг у меня получится вселить во врага если не панический ужас, во время которого неизбежна дефекация прямо в одежде, то хотя бы легкое смятение? Ведь даже оно пойдет на пользу.

– Леннарт, если что, не забудь дать нам знак, – проводил меня и троборов Блез, – чтобы мы вовремя тебя поддержали. Кстати, каким он будет?

– Как только они начнут от меня убегать, так сразу и поддерживайте.

– Заметано!

Конечно же я шутил. И все-таки имелся крохотный шанс, что именно так все и получится.

Довольно долго я расхаживал вперед-назад перед нашим строем, слишком от него не отдаляясь, изредка позевывая в кулак. Гаспар неотступно следовал за мной, а за ним как привязанный Витязь. Или Витязька, тут мы с Рейчел никак не могли прийти к единому мнению. Она продолжала упрямо настаивать, что Витязь – тробор женского пола. Изредка, подняв руку над головой, я щелкал пальцами, и тогда Гаспар некоторое время передвигался на единственной ходилке, задрав две другие высоко в небо. Витязь немедленно следовал его примеру, но шел на трех, расположенных слева по его движению. Особого эффекта на врага зрелище не производило, и гадить в одежду, судя по всему, никто упрямо не собирался. И все-таки чего-то добиться у меня получилось. Со стороны Анандра замахали стягом, ясно давая понять – они желают провести переговоры.

– Лео, кто пойдет с нашей стороны? – спросил Блез. – Всем сразу нельзя, ведь Анандр способен на любую подлость. Если пойдем все, можем остаться без руководства, и потому кого-то нужно оставить.

– И кого ты предлагаешь?

– Мне нужно идти точно.

– И мне. Есть у меня кое-какие идеи. – Казимир закивал так энергично, что забрало шлема с лязгом захлопнулось.

– Я тоже пойду, – заявил Головешка.

– Ты-то что там забыл?! – удивился Блез.

– Война – это самое поганое, что только можно было придумать. Когда люди теряют единственную ценность, которая существует во всей Вселенной, – жизнь. Когда дети становятся сиротами, а жены седеют и рвут на себе волосы из-за утраты мужей и сыновей. Когда разоряются нивы, дотла сгорают селения, а то и целые города. Когда поля сражений усеяны телами погибших бойцов. И ради чего? Чтобы кто-то смог потешить свои полководческие амбиции? Отхватить от чужих земель кусок или даже забрать их полностью? Но зачем?! Все должно быть общим, как солнце, – земля, поля, леса, реки. Нужно жить в мире, полностью осознавая, что каждый человек – личность, и ему не требуется ни правителей, ни законов, а только мудрые советы.

Головешка в последнее время говорил совершенно правильные речи. Но всегда таким назидательным тоном, что мне постоянно хотелось заткнуть ему рот любым способом.

– И что? – прервал разглагольствования Головешки Блез.

– Возможно, мне удастся примирить вас, вот что.

– Благородную миссию вы задумали, Теодор! – напыщенно произнес виконт дю Эскальзер. – Вот уж кому точно подошло бы имя «Миротворец!»

– Для начала ему нужно любую собаку с кошкой примирить, – буркнул Блез, который все еще втайне жалел, что имя не досталось ему.

– Так, – напомнил я, – нас уже заждались. И потому пойдут все, кто только пожелает.


– Вы пришли на мои земли не с добром, – первым начал разговор Анандр.

– Так ли уж они твои, узурпатор? – усомнился Блез. – Я имею на них прав больше, чем ты, все твои родственники и родственники родственников, причем вместе взятые.

Разговаривать им приходилось громко, почти кричать, чтобы пересилить шум бегущей воды.

– И кому они сейчас принадлежат, земли Гарданики? – пожал плечами Угольная Нога. – Мне. А знаешь почему? Да потому что в нашем мире царит право сильного. Кто сильный, тот и прав. Ну да ладно, чего я буду объяснять тебе очевидные вещи? – После чего счел разговор с ним законченным и обратился ко мне: – Приветствую тебя, Леннарт Фартовый, Победитель Твердобородого и, что куда более почетно, – лерокса. Кстати, привел его с собой?

Как мне показалось, Анандр поглядывал на наши спины с некоторым опасением.

– Где-то там прячется, – не без оснований махнул я рукой в ту же сторону.

Лерокса с момента нашего расставания я не видел ни разу. Ни вблизи, ни мелькнувшим где-нибудь вдалеке. Но ряд косвенных факторов указывал на то, что он постоянно крутится где-то рядом. Взять хотя бы Барри. Пес настолько прожорлив, что прокормить его целая проблема. Так вот, в последнее время Барри всегда сыт. Да и туши очередного оленя, лося или козы по утрам у входа в шатер мне стали привычны настолько, что я не глядя задирал ногу, чтобы переступить через очередную из них. Откуда бы они взялись, если не от лерокса?

Анандр внимательно заглядывал мне в глаза – блефую, нет? Но мне даже в голову не пришло отводить взгляд, настолько был уверен в собственной правоте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливчик Леонард

Похожие книги