Читаем Лента Мёбиуса полностью

В голове все мешалось, сталкивалось, билось друг о друга. Детали, незначительные детали. Статуэтка, точно такая же, как была. Вернувшись домой, она поставила ее на место. Стрижка, которую она сделала. Переставленные бутылки с вином. Кошмары… Начали сбываться кошмары.

– Девять…

Нет! Вся ее жизнь, словно в дымном мареве, пролетела перед ней вспышка за вспышкой. Стефан спрыгивает с поезда. Стефан тормозит на шоссе без всякой причины. Стефан, весь переломанный. Незнакомые места, которые казались ему знакомыми. А что, если он не сумасшедший? Если он действительно все это видел во сне?

«Ты в опасности, Сильвия. За тобой охотится убийца», – сказал он, силой заталкивая ее в машину.

– И наконец, номер четырнадцать…

Она бросила валик на пол, ринулась в погреб и в темноте быстро переставила бутылки местами, словно собиралась таким образом нейтрализовать сон, изменить ход событий, то есть сделать то, над чем ее муж бился долгие годы, пытаясь разобраться. Почему она поставила статуэтку на то же место, что и во сне, когда на самом деле муж разбил ее двойника? И вообще, почему она купила сразу две статуэтки? Может, в этом смысле не все было предвидено? Сильвия обхватила голову руками. Может, она и сама уже начинает сходить с ума?

И тут вдруг к ней пришла уверенность. Надо позвонить этому лейтенанту, Виктору Маршалю, и объяснить, что у Стефана нет никакого психического заболевания. Он, несомненно, обладает особым даром, особой чувствительностью. И что все его сны каким-то образом связаны с их историей, с теми жуткими преступлениями, которые они расследуют. Она бегом вернулась в Страну Тьмы, чтобы найти номер телефона полицейского в ящике стола, но что-то ее остановило. Запах. Ужасающий трупный запах, который теперь исходил именно от Сумрака.

Сильвия огляделась. Сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди. Глаза пробежали по сумрачной комнате: баночки, бутылки, сваленные в кучу старые муляжи, монстры, накрытые…

У нее перехватило дыхание. Сумрак, любимый муляж Стефана, уставился на нее своими мерзкими глазищами. Покрывало с него исчезло. Точно как в послании на стене.

Не в силах пошевелиться, Сильвия принялась пересчитывать фигуры под покрывалом. Один… два… три… четыре… пять… и шесть.

Но их должно быть только пять.

Тут одна из накрытых покрывалом фигур пошевелилась и двинулась к ней, дергаясь, как марионетка.

Сильвия хотела убежать, но призрак набросился на нее и увлек в последний смертный танец.

<p>58</p><p>Среда, 9 мая, 23:23</p>

Взмыленные и хмурые, Ван и Мортье вышли из комнаты для допросов, мрачно глядя перед собой. Вик, засунув руки в карманы, ждал в коридоре.

– Ну что? – спросил он.

Ван пожал плечами:

– Никогда еще такого не видел. Он орет, что ему надо видеть жену, и без конца твердит, что она должна погибнуть. Этот тип хуже разъяренного зверя. Его хоть насмерть замучай, а он даже возраста своего не скажет.

– А тебе приходилось замучить кого-нибудь насмерть? Твоя лазерная татуировка, дракончик… Старинная китайская мафия…

– Заткнись!

Мрачно взглянув на него, Ван отошел, а Вик обратился к Мортье:

– Надо немедленно отправить кого-нибудь к жене Кисмета.

– И ты туда же? Придется отправить, чтобы его хоть сколько-нибудь успокоить. Ему разрешили позвонить. Сильвия Кисмет не ответила, но этот псих послал ей сообщение. Что-то вроде: «Полиция скоро приедет, но тебе надо немедленно бежать, иначе он тебя убьет. Он убьет тебя еще до 2:35 ночи!» Просто какой-то одержимый, а?

Вик взглянул на часы: 23:41.

– Когда отбыл патруль?

– Скоро будут на месте.

– Ну почему его не отпускают, черт побери? Жоффруа мне сказал, что у Стефана алиби на момент смерти Либерман.

Мортье закурил сигарету. По полу тянулись электрические кабели.

– Мы час тому назад получили подтверждение, что в вечер убийства он находился в баре в Ламорлэ. Следовательно, он невиновен. Поскольку его жена отказывается подавать жалобу за эту эскападу в Ардеше, то его следовало бы сразу освободить. Она не хочет, чтобы судебная полиция вмешивалась в то, чем она сейчас занимается. Насколько я понял, завтра она собирается поместить его в клинику, точнее, в психушку. Не хватает всего одной подписи.

– Его надо освободить! Немедленно!

– Нет. Его жена не желает возиться с ним до момента помещения в клинику. Есть и повод для его задержания: взлом. А что это ты так о нем печешься? Звонил ему, посылал сообщение на мобильник… Что все это значит?

Деваться было некуда, и Вик решил играть в открытую. Внутри у него все кипело.

– Он предсказал, что мой ребенок умрет, а это неизбежно связывает людей. Вам не приходило в голову, что все его интуитивные предчувствия могут быть вполне реальны? Что его жена реально может быть в опасности?

Мортье стрельнул в него мрачным взглядом:

– Ты что, издеваешься или как?

– Стефан Кисмет в точности соответствует профилю всех жертв, он экспонирует уродства, чтобы получать от этого выгоду. И убийство его жены может стать способом заставить страдать его. Мучить, не убивая физически.

– Глупости!

Мобильник майора зазвонил.

– Это патруль…

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер