Читаем Леонид Кучма полностью

– Я не был в Украине во время этих событий, я не знаком лично с Ющенко, я не могу сказать, что близко знаком с Тимошенко, но я могу сказать, что судьба России решается сейчас в Украине. И я вижу, что власть в полном раздоре сейчас, а ведь скоро выборы, и вместо того, чтобы расчистить „авгиевы конюшни“, власть занялась внутренними проблемами, своими полномочиями и так далее. Людей волнует, смогут ли они жить в безопасности, накормить и одеть детей, и если власть этого не даст, то у Путина будет аргумент утверждать, что ничего хорошего в демократии нет».

В тот же день Березовский переслал по электронной почте газете «Сегодня» имеющиеся у него расшифровки четырнадцати из шестнадцати фрагментов аудиозаписей Мельниченко в кабинете Леонида Кучмы, касающиеся дела об убийстве журналиста Георгия Гонгадзе. Газета опубликовала краткое описание содержания фрагментов записей. Вот оно.

1. Разговор Кучмы с Вячеславом Пиховшеком, телеведущим. 24 марта 2000 года. Обсуждаются вопросы о «пиаре» президента Кучмы. Имя Гонгадзе упоминается голосом, похожим на Пиховшека, как пример журналиста, который критикует президента.

2. Разговор Кучмы с Леонидом Деркачом, главой СБУ. 10 мая 2000 года. Голос, похожий на Кучму, спрашивает у Деркача про какую-то информацию о Гонгадзе. Голос, похожий на Деркача, обещает разобраться и доложить через час.

3. Разговор Кучмы с Александром Зинченко, председателем парламентского комитета по свободе слова и печати. 14 мая 2000 года. Голос, погожий на Кучму, жалуется Зинченко (тогда он был одним из лидеров прокучмовского большинства в парламенте) на оппозиционных журналистов, в том числе и на «грузина этого». Голос, погожий на Зинченко, напоминает фамилию - Гонгадзе. Далее голос, похожий на Кучму, крепко матерится и принимается обсуждать с голосом, похожим на Зинченко, вопрос - как бы заманить известных украинских журналистов в провластный лагерь.

4. Разговор Кучмы с Пиховшеком. 12 июня 2000 года. Голос, похожий на Кучму, говорит, что за какими-то статьями в «Независимой газете» стоит Гонгадзе, и сообщил, что сейчас проверяют, кто его финансирует.

5. Разговор Кучмы с Деркачом. 12 июня 2000 года. Голос, похожий на Деркача, докладывает Кучме, что за статьей о том, что сын Деркача Андрей - будущий украинский Путин - стоит именно Гонгадзе. Причем деньги ему давал Бродский. Голос, похожий на Кучму, предполагает, что некий Гриша (вероятно, имеется в виду Григорий Суркис) финансирует газету Гонгадзе и призывает Деркача разобраться с журналистом. Голос, похожий на Деркача, говорит, что поставит на место Гонгадзе.

6. Разговор Кучмы с Деркачом. 22 июня 2000 года. Разговор все о том же - кто финансирует Гонгадзе. Голос, похожий на Кучму, спрашивает - устраивать ли ему разнос Медведчуку за то, что тот финансирует через Бродского Гонгадзе. Голос, похожий на Деркача, просит с этим повременить немного.

7. Разговор Кучмы с Юрием Кравченко, министром внутренних дел. 3 июля 2000 года. Широко известный эпизод - голос, похожий на Кучму, рассказывает Кравченко, какой плохой человек Гонгадзе и что какой-то Володя советует отдать Гонгадзе чеченцам.

8. Разговор Кучмы с Владимиром Литвином, главой администрации президента. 3 июля 2000 года. Голос, похожий на Кучму, спрашивает у Литвина, когда тот будет решать, что делать с Гонгадзе. Голос, похожий на Литвина, отвечает, что ему «дело нужно».

9. Разговор Кучмы с неидентифицированным собеседником, сразу вслед за разговором по селектору с Литвином. 3 июля 2000 года. Голос, похожий на Кучму, ругает Гонгадзе и призывает собеседника депортировать Гонгадзе в Грузию.

10. Разговор Кучмы с Деркачом. 3 июля 2000 года. Голос, похожий на Деркача, докладывает Кучме, что Служба безопасности прослушивает по всем каналам Гонгадзе и выявляет все его связи. В каком-то непонятном контексте им упомянуто имя и отчество Марчука Евгения Кирилловича (тогда секретаря СНБОУ).

11. Разговор Кучмы с Михаилом Потебенько, генеральным прокурором Украины. 3 июля 2000 года. Голос, похожий на Кучму, рассказывает, какие плохие вещи про него пишут в «Украинской правде».

12. Разговор Кучмы с Кравченко. 10 июля 2000 года. Голос, похожий на Кучму, снова призывает «вывезти и выкинуть, отдать чеченцам» Гонгадзе. Голос, похожий на Кравченко, докладывает, что сделает все так, как положено, а также сообщает, что МВД ведет наблюдение за журналистом, и говорит про своих «орлов», которые сделают все, что хочешь.

13. Из разговора Кучмы с Кравченко. 30 августа 2000 года. Голос, похожий на Кучму, снова спрашивает про Гонгадзе. Голос, похожий на Кравченко, говорит, что в ближайшие пару дней «будет решено, как оно получится».

14. Разговор Кучмы с Кравченко. 11 сентября 2000 года. Первым делом голос, похожий на Кучму, спрашивает о Гонгадзе. Голос, похожий на Кравченко, говорит, что связывался с наружным наблюдением и хочет изучить контакты журналиста.

Всю эту ситуацию в той же газете «Сегодня» прокомментировал бывший народный депутат и глава следственной комиссии парламента по делу Гонгадзе Александр Жир.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Проза / Историческая проза / Документальное / Биографии и Мемуары