Читаем Лепестки холода (СИ) полностью

— Потому что у тебя есть ответ на мой вопрос, а ещё, потому что отчасти мой вопрос к Лиону связан с тем, как прошла организованная тобой сходка оборотней.

— «Огненную меховушку» хотят видеть у себя на побегушках сразу несколько стай, но не тигры.

— Перед кем они выслуживаются?

Джен не ответил, он задумался и пришёл к правильным выводам:

— Ты можешь попросить меня о помощи Тина, иначе никакой информации. Впрочем, я не расстроюсь, если ты откажешься просить. Честно говоря, мне любопытно посмотреть, как ты сможешь справиться.

— Таков твой ответ?

— Да-с, — зашипело в трубке. Я нажала отбой.

Всё несколько хуже, чем я ожидала. Алан смотрел на меня своими лисьими глазами и ждал, что я буду делать. А я перебирала в голове варианты, но ничего не приходило на ум. Нужный мне номер должен быть у Стаса, но он сейчас лежит в гробу и абсолютно бесполезен. Я всё же позвонила в Родниковую башню.

— Резиденция Мастера, Алла у телефона.

— Здравствуйте, Алла. Это Тина, хозяйка кладбища.

— Здравствуйте, я готова записать ваше сообщение для Мастера.

— Алла, мне нужен номер телефона Лиона.

Секретарша замолчала, потом медленно заговорила:

— Сожалею, но не могу быть вам полезна.

— У Стаса есть нужный мне номер, продиктуйте.

— Я понимаю и прошу прощения, но лично у меня этих данных нет, и никого, кто бы ими располагал поблизости.

— Вы уверены, что Стас с вами согласится? — уточнила я.

Она часто задышала.

— У меня на самом деле нет нужной вам информации, но я перезвоню, как только она у меня будет.

Большего я бы добиться не смогла, поэтому отключилось. Кажется, я исчерпала варианты. Остаётся ждать либо темноты, либо появления похитителей. И, зуб даю, они объявятся раньше Стаса. Плохо! Если бы я могла как-то найти Дирка, Лиона, Ксана на худой конец, но я всего лишь некромантка.

Алан смотрел на меня с осуждением.

Я попыталась хоть примерно представить, кто мой враг. Когда-то тигры Хельбурга принадлежали Сизиру, его больше нет и в этом я абсолютно уверена. Тигры обрели свободу. Кто их успел подмять под себя теперь? Ручаюсь, что не вампиры. Думаю, другая стая. Помнится, мне намекали, что я должна обзавестись покровителем. К сожалению, я не знала, кто это был.

Первые в Хельбурге крысы, за ними змеи, потом саблезубые коты. Может быть, кто-то из них. Или кто-то из мелких решил создать что-то вроде союза, чтобы противостоять ведущим стаям. Я не знала.

Дирк назвал меня своей Фокси. Была ли в этом тень магии? Появилась ли между нами связь? Я ничего подобного не чувствовала. Мне бы мог помочь экстрасенс, но это предполагает обращение к охотникам, а уже через них к ясновидцу. Ребята, вы недавно охотились на растерзавших людей оборотней, одного потеряли, помогите мне его сейчас спаси? Я тряхнула головой, отгоняя выстроившуюся нездоровую картинку. Был бы Дирк мёртвым, я бы, наверное, его нашла.

Проскочившая мысль была бредовой, но я заставила себя думать о ней всерьёз. Когда-то я нашла Ксана заживо погребённым на своём кладбище. Я развернулась и побежала к Валентину Тарко, в чьём гробу обнаружила тигра. Если бы остался хоть какой-то след, я бы попыталась найти сначала мальчика, потом Лиона.

Я присела у надгробного камня и направила свою силу в могилу. Мертвец откликался. Невидимые щупальца моего холода исследовали гроб и мертвеца в нём, шарили в земле. Я сосредоточилась, но ничего не было. Помнится, я сама уничтожила следы вмешательства. Я вернулась в дом, готовая заплакать от бессилия.

Глава 36

Алан тихо и чуть презрительно порыкивал, не обращаясь ко мне напрямую, но явно для меня. Я посмотрела на лиса со злостью, а его совершенно не впечатлило. Меня злило, что он не попытался ничего предпринять, хотя, наверное, он не мог. Я отвернулась и столкнулась с внимательным взглядом вампира. В отличие от Алана, он меня не осуждал, смотрел с лёгким сомнением, словно хотел что-то сказать и не решался. Я уже было открыла рот, чтобы его подбодрить, но он заговорил сам.

— Мастер, возможно, оборотня можно найти так, как это сделал бы вампир, — и замолчал, глядя на меня в ожидании реакции.

— Поясни, пожалуйста.

— Я говорю о том, что некоторые мастера могут призывать животных, — он скользнул ближе ко мне и говорил теперь увереннее.

— Ты чувствуешь зверей? — спросила я с надеждой.

Голова Сева резко мотнулась вправо, затем влево.

— Я не мастер и никогда им не стану, — тихо ответил он.

— Тогда как?

Сев смутился, опустил голову резко вниз и больше не поднимал:

— Простите, мастер. Я не знаю, я…

Фразу он не оборвал.

— Что ты? Северьян, говори.

— Я подумал, что лис может быть вашим зверем зова.

— Я не обладаю такой силой.

— Простите.

— Всё в порядке.

Но в словах вампира был смысл. Я снова посмотрела на Аланае. Он вздыбил шерсть и зарычал.

— Это значит, что ты не хочешь, чтобы я попробовала тебя призвать даже ради Дирка? — уточнила я, и лис кивнул, Алан ещё больше ощерился, — Какой же ты тогда альфа, — вздохнула я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хельбургский цикл

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика