Все трое с радостью смотрели на ветки, уже скинувшие гнет и тянущиеся к солнцу.
— Наверное, когда-то здесь было очень красиво, — задумчиво произнес Лиф.
— И будет снова, — ответила Жасмин. — Все благодаря вам. Как удачно, что вы сюда пришли.
— Признаться, поначалу я был иного мнения, — усмехнулся Барда. — Но все закончилось хорошо. Очень хорошо. Думаю, можно остаться здесь на пару дней. Отдохнуть, подкрепиться, посмотреть, что будет с деревьями.
— А потом? — спросила Жасмин. — Что потом?
— Потом мы пойдем дальше, — просто ответил Барда.
Лиф застегнул на себе Пояс. Его переполняла радость победы, ощущение чуда, волнение. Сердце замирало при мысли о том, через что они прошли и что ждет их впереди.
Итак, первый камень найден.
Миссия по спасению Тилоары началась.
ГЛОССАРИЙ
Адин
— кузнец, объединивший семь народов, первый король Тилоары, создатель волшебного Пояса Тилоары.Адина
— дочь Элстреда, королева Тилоары, надевала пояс всего пять раз.Ак-Бабы
— огромные птицы, питающиеся падалью и живущие тысячу лет. Служат Повелителю Теней.Альтон
— король Тилоары, отец Эндона.Анна
— жена Джарреда, мать Лифа, внучка Криана.Барда
— сын Мин, бывший дворцовый страж, боевой друг Лифа.Брандон
— сын Адины, надевал пояс три раза, первый король, который переехал жить из кузницы за высокие дворцовые стены.Волшебный Пояс Тилоары
— принадлежит королю и оберегает Тилоару, украшен семью волшебными камнями: топазом, аметистом, алмазом, изумрудом, лазуритом, рубином, опалом.Гнездо
— жилище Жасмин на вершине дерева в лесу Безмолвия.Горл
— рыцарь, стерегущий Лилии Жизни в лесу Безмолвия. Волшебный топаз украшает рукоятку его меча.Джарред
— друг Эндона, отец Лифа.Джин, Джод (они же Нижд, Дожд)
— дети Тэган, заманивают путников чарами и съедают их.Д'Ор
— земля, захваченная колдуньей Тэган.Дорога на Уэн Тил — кратчайший путь к лесу Безмолвия.
Жасмин
— девушка-сирота из леса Безмолвия, боевая подруга Лифа.Желтоглазый великан
— охраняет мост во владениях колдуньи Тэган. Задает спутникам загадки и, если они неправильно отвечают, убивает их ятаганом. На самом деле — заколдованная колдуньей птица.Кри
— ворон, спутник Жасмин.Криан
— кузнец Тилоары времен правления Альтона и Эндона.Лес Безмолвия
— три леса, населенные чудищами. Место, где спрятан волшебный топаз. Здесь произошла встреча Лифа и Барды с Жасмин.Лилии Жизни
— растут в лесу Безмолвия, их нектар дарует бессмертие.Лиф
— главный герой книги, сын Джарреда и Анны.Манус
— ралад, освобожденный от Серых Стражей Лифом и его друзьями и помогающий им в их миссии.Мин
— нянька Эндона и Джарреда.Нанион
— правитель Д'Ора, превращенный Тэган в чудовище Солдена.Озеро Слез
— место во владениях Тэган, где спрятан рубин, который охраняет Солден.Осовы копи
— страшное место во владениях колдуньи Тэган.Повелитель Теней
— правитель страны Теней, многовековой враг Тилоары.Правила
— законы Тилоары, придуманные советниками.Прандин
— коварный советник королей, слуга Повелителя Теней.Ралады — племя строителей, находящееся под гнетом злой колдуньи Тэган, и онемевшее под ее чарами.
Раландин
— деревня раладов.Серые Стражи
— слуги Повелителя Теней.Слизкие существа озера Слез
— заколдованный народ Д'Ора.Страна Теней
— владения Повелителя Теней.Тил
— столица Тилоары.Тилоара
— королевство, охраняемое волшебным Поясом Тилоары.Тэган
— злая колдунья, угнетающая Д'Ор.Уэнбар
— огромное уродливое чудовище из леса Безмолвия. Ему подчиняются уэны.Уэны
— бледные красноглазые твари из леса Безмолвия. Их оружие — высокий, режущий звук.Филли —
маленький пушистый пучеглазый зверек, спутник Жасмин.Хот, Тот, Фай, Флай, Зан, Зод, Пик, Сник, Лук, Лод, Икабод
— чудовищные дети колдуньи Тэган.Шарн
— жена Эндона, последняя королева Тилоары.Элстред
— первый король Тилоары, снявший пояс.Эндон
— сын Альтона, последний король Тилоары.Этена
— правительница Д'Ора, жена Наниона, превращенная Тэган в скалу.