Я поворачиваю руки, обращая их ладонями вперед. Ветки, пытающиеся растерзать Фаут, съеживаются и отползают. Корни, пытающиеся утащить меня за собой под землю, начинают трепетать, а потом и вовсе обращаются в пыль и прах. И вокруг остаются лишь души, сферы чистейшего света, которые колышутся, словно самый легкий ветерок может прогнать их прочь. Мое сердце защемляет от захлестнувших меня внезапно и неожиданно чувств. А потом наконец души исчезают.
Глава 19
Без возможности ехать верхом на дрейках нам приходится потратить целых три с половиной дня, чтобы добраться до лагеря Саб-Хноу. Мы избегаем казаинские патрули, держась так близко к границам леса, как только осмеливаемся.
Мне удается призвать магию своего ремесла еще два раза, когда ветки над нашими головами ведут себя слишком смело, однако каждый раз после использования магии я чувствую себя без сил. Я до сих пор не доверяю своим слабым навыкам, так что боюсь, что мы не сможем безопасно добраться напрямую до Края Пряльщиков.
Мы отправляем Ронину сообщение о том, что у нас все в порядке, и, к моему великому облегчению, он соглашается встретить нас в лагере Саб-Хноу. Оттуда до Края Пряльщиков дорога занимает около четырех часов. За последние несколько дней мы с Фаут жутко устали и изголодались. Однако еще мы бы не отказались от теплой ванны, горячего обеда и мягкой кровати, так что мы продолжаем шагать вперед, вдоль Мертвого Леса в гробовой тишине.
У ворот замка в Краю Пряльщиков нас встречает Саенго. Она выглядит очень бледной и встревоженной. Когда она видит меня, то с облегчением выдыхает. Точно такое же облегчение переполняет и меня, мои мышцы расслабляются, хотя я даже не замечала, как сильно была напряжена все это время.
Саенго подровняла свои короткие волосы, так что теперь кончики не торчат в разные стороны. Надеюсь, это означает, что она настроена теперь более оптимистично, чем прежде. На ней простой наряд, состоящий из туники с высоким воротом и свободных штанов, однако пояс у нее на талии завязан определенно на манер рейвинской леди.
Как только мы заходим в нашу комнату, Саенго зажимает свой рот рукой и тихо бормочет, точно выдает мне секрет:
– Я кое-что разузнала.
Я замираю в попытке снять свою грязную после путешествия рубашку.
– Не замолкай на самом интересном месте, – прошу я ее.
Она самодовольно опускает ото рта руку. Внутри нее тлеет некая энергия воодушевления, которая перекидывается и на меня вскоре.
– Я выбралась через разбитое окно в библиотеке, пока никто не видел, и тайком пробралась в кабинет Ронина.
Я вскидываю брови.
– Ты что, хочешь составить мне конкуренцию на должность Тени?
Ее губы растягиваются в лукавой улыбке.
– А что, ты испугалась?
– Я в ужасе. Продолжай.
Она усаживается на свою кровать, пока я раздеваюсь.
– Похоже, что, когда я наряжаюсь в роскошное платье из паучьего шелка и расхаживаю по замку, я выгляжу так, будто жила здесь всегда. Никто даже не задает мне вопросов.
– Дело еще в походке, которой ты ходишь, – замечаю я.
– А что же не так с моей походкой?
– Все так. Просто ты всегда ходишь и подаешь себя так, как это делают рейвинские леди. Как будто ты точно уверена в том, что занимаешь более важное положение, чем все вокруг. – Я захожу в умывальню, смеясь и уклоняясь от подушки, которую Саенго швыряет в мою сторону.
– Какая разница, – кричит она из комнаты, так чтобы я услышала за журчанием воды, пока я набираю ванну. – Ронин – чрезвычайно организованный мужчина. Разобраться в его записях не составило ни малейшего труда.
– Так, и что же в них нашлось интересного? – я опускаюсь в ванну. Горячая вода – словно благословение, успокаивающее мои болящие мышцы. Подхватив кусок мыла, я начинаю соскребать с себя недельный слой грязи и пота.
– Все как обычно, вроде списка расходов на различные владения. Очевидно, он неплохо зарабатывает на экспорте паучьего шелка, который продает по всему миру. У него точно есть огромный паук-пряльщик, а может, и два. Иначе как еще объяснить, откуда он берет столько материала.
Что ж, вот и доказательство того, что у Ронина есть пряльщик. Полагаю, этого уже достаточно.
– А еще я нашла одно письмо с эвейвианскими печатями. Оно не было подписано, однако, должно быть, принадлежит руке королеве Мейлир. Там говорилось: «Организация завершена. Пожалуйста, подготовьте места для новых людей».
Я хмурюсь, наблюдая, как вода течет по костяшкам моих пальцев.
– Звучит как подготовка к большому собранию на севере.
Ронин говорил, что лидеры стран со всего континента планируют отправиться к его северным территориям. Если каждый лидер приведет своих солдат, дрейков и слуг, тогда логично, что Ронину потребуются и свои собственные слуги, чтобы гарантировать порядок и безопасность.
Через какое-то время я выбираюсь из воды и сливаю воду. Вытираясь, я переодеваюсь в чистую одежду, а потом рассказываю Саенго обо всем, что произошло с нами в Вос-Гиллисе.
– Неужели Ронин не может ничем им помочь? – спрашивает Саенго, когда я выхожу из умывальни. Она указывает на стул и берет в руки расческу.