Читаем Лес священного камня полностью

Так как праздник земли совпал в этом году с созреванием падди, было решено совершить обряд водружения шеста падди одновременно с йох боок рпухом. Все семьи накануне, а то и за два дня приготовили бамбуковый шест с плетеной «хижиной падди», которая имела форму куба со стороной пятнадцать сантиметров, увенчанного плетеной же крышей в виде пирамиды. «Хижину падди» прикрепляют к шесту на любой высоте и разукрашивают как кто хочет. Обряд шеста падди требует жертвоприношений курицы и рнэмда: глоток жидкости и крошечные кусочки мяса подвешивают в бамбуковой трубке к «хижине падди». Но куанги из Сар Ланга, разоренные минувшим большим праздником, решили, что недавний нъыт донг освобождает их от новых затрат. Сегодня утром хранитель рнутов помазал «рисом с головы» (с верха котелка) шест, который возвышался у его входа, и поручил своему зятю Нянг-Джоонгу установить «шест падди» в священном квадрате поля и там помазать шест оставшейся от праздника пивной бардой, пропитанной кровью буйвола.

Его примеру последовало большинство тех, кто совершил жертвоприношение. Только Крэнг-Енг принес в жертву курицу и, дождавшись меня, почал кувшин.

Завершив церемонию, хранитель рнутов и Чонг Вдовец собрали рноомов и повели на тропу, ведшую к мииру, которая пролегала метрах в пятидесяти от задов деревни. Слева от дороги, если стать лицом к солнцу, они аккуратно уложили остатки грандиозного жертвоприношения. Три шеста с одной стороны и два с другой — образовали подпорки, поддерживавшие нагромождение буйволиных черепов, от которых сохранились, собственно, только лобная часть и рога. Если бы груда стояла вертикально, в несколько наклонном положении, «тыквы и огурцы, соль и рис отказались бы возвратиться, а разъяренные буйволы затеяли ссору».

Ритуальные перекладины для кувшинов были разделены на две части и положены рядом с грудой черепов, под тупым углом к ней. Между черепами и ритуальными перекладинами образовалось замкнутое пространство, куда были накиданы вперемежку недоуздки, челюсти животных и прочие остатки. Бамбуковые шесты с хижиной духов, украшенные листьями и султанами, оживляли эту мрачную картину. Слева от рогов, на переднем плане, стояла «хижина духа нду» высотой метр. Она воспроизводила в миниатюре изящные свайные шалашики, которые возводят на миире. Направо от черепов, напротив лесенки, ведущей на площадку маленькой хижины, в земле выкопали яму и опустили в нее трубку гигантского бамбука рла длиной двадцать сантиметров. Вокруг него должна была совершиться вся церемония. Староста деревни пояснил мне, что соблюдать такой строгий порядок при размещении жертвенных предметов не обязательно, но что в этом году ввиду сильного голода было решено совершить обряд по всем правилам.



Ритуальные нагромождения черепов

буйволов, оставшихся после жертвоприношения,

и шест с «хижиной духа нду»


Я пришел в Сар Ланг, когда все было уже готово и ждали только меня, чтобы начать церемонию. Хранитель рнутов и рноомы гуськом направились к месту, где были сложены черепа. Каждый держал в одной руке трубку для возлияний со спиртным, а в другой — горсть клейкого риса с несколькими кусочками буйволиного мяса (Боонг-Дланг решил блеснуть своей воспитанностью и сложил и рис и мясо во вьетнамскую пиалу). Дары были взяты с маленького алтаря, куда рис был положен в тот вечер, когда водружали ритуальные шесты, а рисовое пиво и мясо — в день жертвоприношения. Подойдя к пирамиде из черепов, те, кто совершил жертвоприношение, сели на корточки вокруг трубки бамбука, опущенной в яму, сложили в нее рис, кусочки мяса и влили рнэм. Староста деревни, заколовший только свинью, опустил в трубку кусочек мяса, а спиртного не влил. Принесение в жертву цыпленка вообще не дает права на участие в этом завершающем обряде.

Пускай плодятся буйволы,Пусть множатся кувшины,Пусть уродится падди и зерно рекою льется,Пусть пиво льется завтра, послезавтра через край.Тебя я пищей ублажал, о дух земли,Дух леса, деревьев в зелени листвы,Дух леса строевого,Дух долины, где деревня разместилась,О, прикажите падди дать урожай богатый,Пусть пожирает огонь кустарник на миирах.Младшими братьями руководя,Со старшими братьями вместе идя,Я завтра, послезавтра все снова повторю…

Домой возвращались все вместе, но в деревне каждый зашел к себе и спрятал трубку для возлияний. После этого собрались у Крэнг-Енга, затем у Кронга Кривого, которые приберегли кувшины для торжественного дня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги