Читаем Лес за Гранью Мира (сборник) полностью

– Матушка, дорогая моя, – сказал Ральф, – завтра мы отправимся сражаться за Верхние Луга, а послезавтра я снова вернусь сюда, чтобы отвести вас во дворец со всеми почестями и славой. Но посмотри, матушка, – он взял Урсулу за руку, – вот тебе дочь. Я привёл её к вам, ибо это моя венчанная жена.

Урсула с мольбой посмотрела на королеву. Та взяла её за руку, обняла и поцеловала:

– Добро пожаловать, дочь! Думаю, ты полюбишь меня.

Король Питер сказал:

– Поистине, сын, она нежное и изящное создание, я не знаю даже, есть ли кто прекраснее её. По крайней мере, я таких не видел. Скажи мне, чья она дочь и какого рода? – С этими словами он взял девушку за руку и поцеловал.

Урсула ответила:

– Я дочь не графа и не барона, я дочь йомена. Мои отец и мать умерли, и у меня нет близких родственников, кроме брата, который меня не особенно любит и переживёт, если никогда больше не увидит моего лица. И скажу вам вот что: если мой муж прикажет мне уйти, я уйду, но я не уйду по просьбе кого-нибудь ещё, кроме него.

Король Питер засмеялся и сказал:

– Да я никогда и не выгоню тебя! – Он взял её за руку. – Дорогая, прекрасная дочь, как твоё имя?

– Урсула, – ответила она.

Старик сказал:

– Урсула, твои ладони твёрже, чем ладони изящных дам наших городов, но мне кажется, что ты не мужицких кровей. Какого рода твой отец?

Девушка ответила:

– Мы из старого рода Джейрингов. Конечно, может случиться так, что копьё сломано, а знамя порвано, но мы не забыли наших предков, хотя и работаем в поле, а бароны и графы называют нас крестьянами. У нас есть пословица, что и графы, и крестьяне – все они, если говорить проще, – люди*.

Ральф сказал:

– Ты, отец, и ты, мать, я благодарен вам и благословляю вас за то, что вы по-доброму отнеслись к моей жене. Я скажу вам одно – сердце этой женщины ценнее, чем сердце короля или вождя. Мне кажется, что ладони её затвердели тогда, когда она вытаскивала меня из многочисленных неприятностей.

Королева Верхних Лугов снова обняла Урсулу и повторила своё приглашение, нежно называя её дорогой и любимой дочерью.

Король Питер сказал:

– Сын, ты так и не ответил мне, что с тобой произошло? У тебя вид великого человека.

– Отец и король, я теперь лорд Долины Изобилия, член Братства Сухого Дерева, лорд Замка на Утёсе и брат и вождь пастухов Края Холмов, а завтра я стану победителем разбойников и демонов из Города Четырёх Рек, но это ещё не всё. Послушай, я и моя жена, мы оба, притом она вела меня, испили из Источника на Краю Мира.

Ральф посмотрел на отца взглядом, полным любви, а отец подошёл к нему ближе, обнял ещё раз, потрепал по щеке и поцеловал, как делал это, когда Ральф был ребёнком:

– О, сын, что бы ты ни сделал, ты всё сделал правильно! Я крепко люблю тебя. Когда я смотрю на тебя, то вижу моё дорогое и нежное дитя, каким ты был год назад, но в то же время я вижу великого и могущественного человека, и я боюсь тебя – ты стал сильнее любого из нашего бедного горного народа.

Ральф счастливо улыбнулся:

– Дома и за столом я твой ребёнок и всем обязан тебе, а в поле я твой рыцарь и свирепый воин, но и там я всем обязан тебе. Будь счастлив, ибо в твоём дому не убудет, но пребудет!

И сердца этих четырёх людей переполнились радостью встречи.

Пока они разговаривали, пришёл церковный служитель. Он преклонил колени перед королём Питером и попросил его и королеву Верхних Лугов отобедать у приора вместе с военачальником и его женой. До каноников уже дошёл слух о прибывшем войске, и приор вместе с братией сильно желали увидеть капитана, не подозревая, что это Ральф из Верхних Лугов. Король, королева, Урсула и Ральф – все прошли в пиршественный зал, и святые отцы встретили их торжественно и радостно. Король Питер не стал ничего скрывать. Он рассказал приору о том, что его сын вернулся из дальних земель, где добыл себе в жёны прекрасную леди. Приор и отцы, увидев, каким доблестным воином стал Ральф, радостно его поприветствовали. Приор хотел, чтобы Ральф поведал ему о чудесах, что творятся в других частях мира, но юноша мало говорил об этом. Его мысли были заняты грядущим, хотя он и рассказал что-то о грубых жителях земель, лежавших за Городом Белой Стены. В конце разговора он сказал:

– Святой отец, когда закончится война и в наши земли снова придёт мир, я приеду к Вам погостить и расскажу всё, что случилось со мной, начиная с того летнего дня, когда я выехал из Рунограда. Но сейчас я прошу Вашего позволения уйти, у меня много дел как у военачальника, и их надо сделать прежде, чем я смогу часик-другой поспать. Если Вы позволите, я оставлю свою жену со своей матерью по крайней мере до завтрашнего утра.

Приор нехотя отпустил Ральфа. Юноша поцеловал отца и мать, и они благословили его, а Урсула тихо сказала:

– Завтра я собираюсь отправиться с тобой в Верхние Луга, ведь кто знает, что там случится?

Ральф, улыбнувшись, пошёл через зал к воротам. И каждый проводил его почтительным взглядом.

Глава XXVII

Ральф беседует со своей крёстной Катериной

Перейти на страницу:

Похожие книги