Читаем Лесная обитель полностью

Разумеется, никто не мог сообразить, что происходит на самом деле, настолько это было немыслимо. Правда, для Диды роль Верховной Жрицы оказалась вовсе не обременительной, так как после сражения на горе Гравпий наместник, дабы избежать народных волнений, запретил любые массовые церемонии. В южных районах страны мало что слышали о разгроме каледонцев; для большинства местных жителей заготовка съестных припасов на зиму была более насущной проблемой. Праздник Самейн народ справлял каждый у себя дома, гадая на яблоках, орехах, по пламени в очаге; не было ни ярмарки, ни торжественных церемоний, ни предсказаний Оракула.

Эйлан провела зиму в уютной хижине в чаще леса. Девушке прислуживала старая женщина, которая не знала даже ее имени. Время от времени в уединенный домик наведывалась Кейлин. У очага Эйлан соорудила маленький алтарь Богини-Матери, и, глядя на свой округлявшийся живот, она испытывала одновременно и бурную радость от того, что в ней трепещет новая жизнь, и невыносимые душевные муки, потому что не знала, удастся ли ей еще раз увидеть отца своего ребенка.

Но мир устроен так, что зима, даже самая длинная, должна уступить дорогу весне. Эйлан порой казалось, что она до конца дней своих будет ходить с огромным животом, но приближался праздник Британии, и, значит, совсем скоро она родит. Незадолго перед торжествами ее навестила Кейлин. В те дни Эйлан из-за малейшего пустяка готова была то расплакаться, то расхохотаться, но Кейлин она так обрадовалась, что едва сдержала слезы.

– Утром я испекла овсяный хлеб, – сказала она. – Садись, пообедай со мной… – девушка запнулась, – …если, конечно, ты не опасаешься, что моя скверна коснется тебя.

– Ну что ты, – рассмеялась Кейлин. – Я собиралась прийти раньше, только вот снег помешал.

– Как жизнь в Лесной обители? – спросила Эйлан. – Как там Дида управляется вместо меня? Я хочу знать все до мелочей. Здесь так скучно. Я только и делаю, что надуваюсь, словно овощ какой-то.

– Нет-нет, – улыбнулась Кейлин. – Скорей уж фруктовое дерево, которое даст урожай весной, а не осенью. А в Вернеметоне Дида добросовестно исполняет твои обязанности, хотя у тебя это получается гораздо лучше. Обещаю тебе, что во время родов я буду здесь. Пошли за мной эту старую женщину, когда придет пора.

– Как же я узнаю?

Кейлин дружелюбно рассмеялась.

– Ты ведь видела, как рожала твоя сестра. Помнишь что-нибудь?

– Я только и помню, как к нам ввалились разбойники и ты бросала в них горящие угли, – кротко ответила Эйлан.

Кейлин улыбнулась.

– Думаю, ждать осталось недолго. Скорей всего, ты родишь на праздник Девы. Ты все утро работала, а такая неугомонность – первый признак того, что ребенок готов появиться на свет. И я принесла тебе подарок – венок из веточек белой березы. Это – священный талисман. Смотри, я повешу его над твоей кроватью, чтобы Богиня-Мать даровала тебе счастье и удачу. – Кейлин встала и вытащила из корзины венок. – Может быть, боги, которым поклоняются мужчины, не хотят вмешиваться в твою судьбу, но Великая Богиня оберегает и заботится о всех своих дочерях, которые находятся в таном положении, как ты. После праздника я навещу тебя. Правда, мне не очень приятно будет видеть Диду на твоем месте.

– Зато мне очень приятно услышать твое мнение, – произнес от двери чей-то мелодичный, глубокий голос. Эти слова прозвучали язвительно и резко. – Охотно верю, что я не устраиваю тебя в роли Верховной Жрицы, но, по-моему, ты поздновато решила высказать свое недовольство!

На пороге хижины стояла женщина, плотно укутанная в темно-синие покрывала. Эйлан от изумления широко раскрыла глаза; Кейлин покраснела от негодования.

– Зачем ты пришла сюда?

– А что в этом плохого? – вопросом на вопрос ответила Дида. – Верховная Жрица должна проявлять благородство и милосердие. Вот я и пришла навестить свою падшую родственницу. Все наши дражайшие сестры уже давно догадались, что лесная хижина не пустует, и сообща пришли к выводу, что здесь живу я. Так что я «вернусь» в обитель с насквозь промоченной репутацией.

– Ты пришла сюда только для того, чтобы позлорадствовать над моим позором, Дида? – дрогнувшим голосом спросила Эйлан.

– Как это ни странно, нет. – Дида откинула с лица вуаль. – Несмотря на все, что произошло между нами, Эйлан, я не желаю тебе зла. Не только ты одинока. О Синрике нет никаких вестей с тех пор, как он уехал на север; и сам он тоже не дает о себе знать. Его заботит только судьба Братства Воронов. Может быть, когда мы закончим разыгрывать этот спектакль, я поеду не в Эриу, а на север, стану воительницей, одной из тех женщин, что служат богине войны.

– Не говори ерунды, – резко отозвалась Кейлин. – Воительница из тебя никудышная, а вот сказительница ты талантливая.

Дида беспомощно пожала плечами.

– Возможно, ты и права, но я обязана хоть как-то загладить свою вину за содействие предательским планам Арданоса.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже