Читаем Лесной дом (СИ) полностью

— Не просто родичи, — поправил его Виктор. — А жена с детьми. Когда мы в первую ночь ждали измигунов, нам стало интересно. Нам — это мне и сестре. И мы хотели постоять у входной двери, послушать, как там измигуны. Он вышел с нами и вовремя завёл нас обратно, потому что измигуны начали подражать голосу нашей матери. А потом они поняли, что рядом с нами оборотень, и влезли и в его голову. Он услышал своих детей, жену… В общем, удирали от измигунов мы втроём.

— У него семья… — задумчиво сказал дан Реган. — Это меняет дело.

— Какое дело? — немедленно спросил Виктор.

Но дан Реган рассеянно кивнул ему и быстро вышел из дома.

— Это он о чём? — удивился брат, сжимая руку прижавшейся к нему Лулы.

Через секунды до Алисы дошло — о чём дан Реган. Она даже рот открыла и тут же захлопнула. Он что… приревновал её к Куну? Но ведь сам дан Реган…

Ух, как интересно! А прецеденты тут у них были, что ли? Жаль, спросить некого. Разве что — Лулу? Навешать ей лапши на уши, нет ли здесь каких-нибудь легенд о мезальянсе между человеком и оборотнем? А ещё через минуту Алиса почувствовала себя дура дурой! Ведь, если делать выводы из того, что произошло, дан Реган всё-таки неравнодушен к ней?! Поэтому он выпытывал её отношение к лесному дому, который ему самому нравится? Выпытывал об отношении к лесу! А если так… если он говорил, зная о том, что дан Маркас… значит, есть шанс, что она не станет женой дана Маркаса?!

Та-ак… И куда теперь дан Реган поспешил? Уверить Куна, что арбалетчики здесь всё-таки нужны? И что условие оборотней принимается? Хотя что уж тут говорить о логике. Ведь Кун прав — как будет прав и дан Реган, освобождая в первую очередь своё любимое место от измигунов!

Она заметалась, не зная, куда в первую очередь бежать, да и стоит ли бежать к Куну? Увидит ещё дан Реган, снова взбредёт ему в голову какая-нибудь дикая идея!

— Вернёмся к магам? — нервно предложила она. — Там, кажется, десерт подали.

— Пирожки, — согласился Виктор, разворачивая белобрысенькую к коридору в столовую залу. — Лула, идём.

За столом остались только старшие маги — дан Силлаг уже привычно любезничал с леди Хелен, краснеющей от его комплиментов, а также дан Ристерд и леди Эйслин. Приход младших никого не всполошил, бросили на них пару взглядов, спрашивать, где дан Реган, не стали. Так что все трое уселись на свои места, чуть в отдалении от старших, но так получилось, что Алиса оказалась между братом и даном Конлетом, поэтому решила воспользоваться оказией. Ведь именно дан Конлет нечаянно дал её понять, что речи оборотня справедливы.

— Дан Конлет, а арбалетчиков и правда не хватает?

— Да, этот оборотень прав. Арбалетчиков не хватает. У нас ещё никогда не было случая, чтобы застать матку измигунов без выводка. И мы точно не знаем, готовы ли будут не вовремя вылупившиеся измигуны быть такими же смертоносными, какими бывают взрослые особи. Арбалетчики нужны. Поскольку лучше не встречаться с измигунами в ближнем бою. Но арбалет — вы сами понимаете, леди Алиссия — вещь такая, что требует временем на перезарядку. Поэтому я рад, если у нас будет пополнение.

— Давно хотела спросить, — медленно произнесла Алиса, побаиваясь высказывать такое вслух. — А мы будем только уничтожать измигунов? А если вроде как всех уничтожим… Вы же говорили, что они появляются постоянно?

Мимоходом расслышав речь сестры, обернулся к ней и магу Виктор. Да и остальные за столом притихли, слушая их.

— Вы говорили, что измигуны — это магическое проклятие побеждённых. А что дальше? Это навсегда — гоняться за ними? Выискивать новые гнёзда? Но ведь одно дело — уничтожать последствия, как я понимаю, проклятия? А другое — его причину? Или как это называется? Основу? Или ритуал, в результате которого появляются измигуны, нельзя переиграть, чтобы навечно избавиться от этих тварей?

Дан Конлет молчал недолго.

Вошёл дан Реган, вопросительно оглядел всех сидящих за столом, сообразил, что все смотрят на дана Конлета, и осторожно, словно боясь помешать или спугнуть что-то важное, присел рядом с Алисой.

— Мы всего лишь военные маги. И маги мирные, волей-неволей втянутые в это дело преследования ночных тварей, — наконец заговорил дан Конлет, внимательно глядя на девушку. — Есть другие маги, более высокого уровня. Они-то и занимаются тем, что выискивают способы остановить измигунов. Но, пока они в поиске, измигуны появляются. А значит, будут создаваться такие отряды, как наш.

— Да я как раз об этом, — смутилась Алиса, чувствуя себя виноватой в том, что коснулась серьёзного. — Понимаете, мы знали обо всём понаслышке. Потому-то и хотелось узнать про главное от сведущих людей.

Молчание за столом наконец прервалось, все зашумели, заговорили о своём, прерванном её вопросом. Дан Конлет улыбнулся девушке и принялся за напиток. Дан Реган тихо спросил:

— О чём была речь?

Услышав, что хотела узнать Алиса, он кивнул. Но сказать ничего не успел. От нетерпения Алиса перебила его на первом же полуслове:

— Я знаю, что это неприлично — не давать говорить вам, дан Реган. Но… вы согласились с условиями дана Куна?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Желанная для вампира (СИ)
Желанная для вампира (СИ)

– Ты должна поднять монету… – шептала испуганно подруга, пока тот, кто кинул ее к моим ногам, испытующе сверлил меня взглядом. – Нет! – мотнула я головой, учащенно дыша от удушающих эмоций. – Не должна! Я не хочу быть той, кто подставит свою шею под клыки вампира! – Тише… – голос подруги дрогнул. – Что ты творишь?! Он же всё слышит! – Тем лучше! Пусть слышит! – собравшись с духом, подняла глаза на кареглазого парня, окруженного такими же, как он. – Я не приму эту монету! Удостаивай такой чести другую… Все девушки мечтают, чтобы в них проснулась магия, и академия Темных распахнула перед ними свои врата. Все, но только не я, ведь там, где она находится, заправляет совет вампиров. Это хладнокровные создания с безразличием на лицах и отсутствием души. Они вправе выбрать любую из девушек, которая придется им по нраву. Я старалась держаться в тени, избегать хозяев ночи, и все было хорошо, пока однажды запах моей крови не коснулся обоняния одного из них…

Юлия Зимина

Любовно-фантастические романы / Романы