- Что-то вроде того, - с ухмылкой отозвался Саске и, сполоснув руки, забросил рюкзак на плечо. – Твоя очередь готовить.
- Только после тебя, принцесса.
Хотелось бы Саске злиться на это прозвище, но он просто не мог. По правде говоря, он нервничал, думая о предстоящем дне. Учиха был абсолютно возбужден. И определенно уверен в своей решимости. И, черт подери, он дико нервничал.
Они прошли к лестнице. Наруто пожелал Итачи доброго утра, не обращая внимания на то, что дверь последнего была заперта. Они как раз спустились вниз, когда зазвонил телефон Узумаки. Наруто вытащил мобильный из кармана – Саске заметил, как он вздрогнул и покачал головой. Узумаки встретился с соседом взглядом и опустил глаза, поджимая губы.
- Придется ответить. Если не… – Наруто замолчал и качнул головой. – Я всего на секунду, извини.
Он отступил назад и, развернувшись, ушел в гостиную, раскрывая телефон.
- Чувак, я не могу сейчас говорить. Я занят. И я буду занят до завтрашнего вечера.
Саске нахмурился, прикидывая, с кем он говорил. Хотя он и так уже знал. Тот чертов брюнет. Учиха думал, что скоро свихнется, пытаясь понять, кто же это такой.
- Я знаю. Я… черт, я знаю, ладно? Обещаю загладить свою вину. Да. Чувак… Пожалуйста, давай не сейчас. Неподходящее время ты выбрал, - пауза. – Да. И да, он чертовски того стоит, понял?. Ладно, признаю: он действительно для меня много значит. Так что съебись на пару дней, я позвоню тебе завтра.
Саске услышал, как Наруто повесил трубку; и если начало разговора младшего Учиха бесило, то конец – он не мог этого не признать – получился довольно-таки приятным. Неизвестный любитель звонить определенно был другом (чертов брюнет, которого Саске мучительно хотелось прикончить, но это уже мелочи) – но его послали за то, что он мешал Наруто проводить время с ним, Саске. И Учихе это определенно нравилось.
- Все в порядке? – спросил он одновременно обыденным и подозрительным тоном, когда Наруто вышел из гостиной.
- Угум, - Узумаки широко улыбнулся и указал на дверь. – Пойдем?
Всю ночь шел снег, и Саске отчетливо видел следы от выехавших машин, равно как и две пары следов, ведущих к дому Учихи и один – от него.
- Наши мамы поехали на одной машине, а отцы – на другой, - пояснил Наруто, заметив взгляд соседа.
- Кстати, как ты вошел в дом? – раньше Саске об этом не задумывался, но теперь сообразил – Итачи бы Узумаки не пустил, потому что не опасался, что они сотворят что-нибудь непотребное, оставшись в комнате вдвоем.
- А ты как думаешь? Через окно, - улыбнулся Наруто, открывая дверь своего дома. – Вам бы начать его закрывать в конце концов.
- Но тогда больше не будет таких приятных пробуждений, как сегодня, - ухмыльнулся Саске. – Ни за что.
Наруто со смехом закрыл за собой дверь и пару раз прыгнул с ноги на ногу, пытаясь согреться. Никто из них не надел теплую верхнюю одежду – глупо ее напяливать, когда нужно всего лишь перейти улицу – так что холод, казалось, прочно осел в костях, не желая рассеиваться несмотря даже на хорошо прогретый дом.
- Ну что, позавтракаем, принцесса?
- Если ты настаиваешь, болван.
- Настаиваю, - улыбнулся Наруто. – Ты здесь ради удовольствия. И, видимо, поэтому отец приготовил тесто.
Пройдя в кухню, Узумаки вытащил миску из холодильника и водрузил ее на стойку. Взяв масло и сковороду, он поставил последнюю на плиту и плеснул туда масла, убирая затем банку обратно к шкаф.
Саске еле заметно улыбнулся и, привалившись спиной к стойке, принялся наблюдать за Наруто. Сосед говорил, что повар из него куда хуже, чем из отца, но вмешиваться Учиха не стал, решив подождать первых приготовленных блинчиков. Было бы смешно узнать, что Наруто умеет чистить дорожки, но не умеет готовить, а Саске – наоборот: умеет готовить, но не умеет чистить дорожки.
Но, увы, на кухне он так и не пригодился – это стало очевидно, когда первые два идеально круглых, золотисто-коричневых блинчика оказались на тарелках. Одну из них Наруто подтолкнул к нему вместе с вилкой и кленовым сиропом.
- Приятного аппетита, - улыбнулся Узумаки и, налив еще теста в сковороду, взял из шкафа арахисовое масло.
Саске только откусил кусочек вкуснейшего блинчика, когда увидел, как Наруто безжалостно расправляется со своим. Учиха с трудом сглотнул и едва не выплюнул все обратно, но сумел сдержаться – Учихи так не делают. Осуждающе ткнув в тарелку Наруто вилкой, он требовательно спросил:
- Ты что делаешь?
- Мажу арахисовое масло на блин, - спокойно отозвался Узумаки и продолжил свое занятие.
Затем он полил все это безобразие кленовым сиропом.
- Отвратительно! Это преступление!
- Эй, не говори так, пока не попробуешь! – отозвался Наруто. – Помнишь тот рис? Я пробовал твой жареный рис, так что ты попробуешь мой блин, - он оторвал кусок и, нанизав его на вилку, протянул Саске.
Второй рукой он ловил капли сиропа, падающие с блина, чтобы не замазать стойку или пол.
- Я такое не ем, - сообщил Саске, невольно поворачиваясь в его сторону. – Не ем.
- Просто попробуй, - настаивал на своем Наруто.
- Нет.
- Да брось ты!
- Нет!
- Я соглашусь на все, что ты придумаешь для нашей ролевой игры.