Тот факт, что Саске снял грязную одежду, улучшил настроение Итачи. Болтая и обмениваясь шутками по поводу нового года, они съели десерт. Когда подали кофе, Итачи извинился и, сообщив, что праздновать будет вне дома, ушел. Саске проводил его подозрительным взглядом до самой двери – он заметил, что братец прихватил с собой паспорт. Саске очень надеялся, что Наруто этого не видел – иначе Наруто точно проведет всю ночь, пытаясь защитить Кибу.
После его ухода Саске тоже попросил позволения выйти из-за стола. Им с Наруто сообщили, что они вольны идти, куда им вздумается. Наруто тут же ушел к себе домой за подарком Саске, а Саске поднялся в свою комнату, дожидаясь его возвращения.
Вернувшийся Наруто, счастливо улыбнувшись, заскочил в комнату и, легко поцеловав Саске, вручил ему запакованный подарок. Наруто казался таким оживленным, что Саске фыркнул. Взяв подарок, он, поколебавшись, подарил Наруто свой.
- Открываем вместе или по очереди?
- Хотел бы я быть жадным и сказать, что вместе, но, думаю, лучше по очереди.
- Ладно, - Саске положил подарок для Наруто на стол и начал разворачивать свой.
Избавившись от оберточной бумаги, Саске увидел, что Наруто ему подарил, и должен быть признать – такого он не ожидал. Не то, чтобы Саске считал Наруто поверхностным, но он ожидал чего-нибудь глупого, вроде календаря или бездарного любовного романчика, подаренного в шутку, но это…
Это оказался дневник в кожаном переплете, со сложным тиснением на обложке. Открыв его, Саске увидел чистые, желтоватые листы – будто дневник был очень старым. Саске потерял дар речи; его собственный подарок показался ему по сравнению с этим глупым.
- Тебе не нравится? – нервно спросил Наруто.
- Что? Нет, конечно, нет. Просто… вау, - Саске засмеялся. – Вау, Наруто, это… Спасибо. Он потрясающий. Спасибо, - он наклонился и, ухватившись за рубашку Наруто, притянул его поближе для поцелуя. – Спасибо.
- Пожалуйста, - Наруто улыбнулся. – Рад, что тебе понравилось.
- Мой подарок теперь кажется дурацким, - фыркнув, сказал Саске. – Но – держи, - он забрал со стола сверток и протянул его Наруто.
Наруто с любопытством взял его и развернул. Увидев содержимое, он округлил глаза; по его лицу расползлась широкая улыбка. Завопив, Наруто принялся скакать по комнате, как идиот. Саске ошарашенно наблюдал за ним, одновременно радуясь тому, что Наруто был счастлив.
- Боже мой, спасибо! – Наруто подбежал к нему и, плюхнувшись на колени, – Саске сидел, и Наруто таким образом сглаживал разницу в росте – обнял его. – Огромное спасибо! Боже мой, всегда мечтал съездить на Гавайи.
- Рад, что тебе понравился подарок, - с облегчением сказал Саске, стараясь, впрочем, это самое облегчение не слишком показывать. – Билеты с открытой датой, так что можешь поехать, когда угодно. И я купил два, потому что, не знаю, подумал, что тебе может понадобиться компания.
- Конечно же! – Наруто отстранился и улыбнулся. – Киба будет счастлив отдохнуть на Гавайях.
Саске сжал челюсти; его бровь дернулась, но он промолчал. Отведя глаза, он попытался сдержаться и не треснуть Наруто за такой бестактный комментарий, но Наруто, фыркнув, легко толкнул его в грудь.
- И этот человек называет меня болваном. Я пошутил, - Наруто взял Саске за подбородок и заставил его повернуть голову. – Если уж я собрался провести неделю на Гавайях – мне будет нужен человек, с которым я смогу потрахаться в океане, - он улыбнулся.
Саске фыркнул и невольно улыбнулся.
- Если только наши отношения будут длительными.
- Длительными? – переспросил Наруто, приподняв бровь, и улыбнулся. – О, еще какими длительными. Ты от меня так просто не избавишься, засранец.
- Посмотрим, болван, - ухмыльнулся Саске.
Наруто фыркнул, явно не поверив ему, и Саске это вполне устроило. В любом случае, он расставаться с Наруто не хотел.
Наклонившись, Саске снова поцеловал Наруто, надеясь, что следующие их каникулы будут куда богаче на события. Ну и что в них не будет лжи.
Саске был настроен очень оптимистично.
Глава 15: Эпилог.
Месяц спустя.
- Твой отец точно не будет возражать? – спросил Наруто в мобильный телефон, медленно шагая по теплому коридору.
У него только что закончилась пара; остальные студенты проходили мимо него, разбегаясь по кабинетам. У Наруто занятия на сегодня закончились, как и у Саске, чему Наруто был очень рад.
- Ему все равно. Я же говорил тебе – родители сказали, что пока у нас все в порядке с оценками, мы можем ездить друг к другу, сколько захотим. И я могу себе это позволить.
- Я знаю. Но время от времени и я хочу ездить к тебе. Хочу познакомиться с твоими друзьями, раз уж мы постоянно избегаем моих.
- Давай в следующие выходные? Тогда и встретимся у меня. Мы ведь все еще собираемся съездить на Гавайи на каникулах?
- Черт возьми, да! – заверил его Наруто с улыбкой и, толкнув двери, вышел на холодную зимнюю улицу.
Здесь было куда холоднее, чем в Англии, и Наруто с нетерпением ждал весну.
- Не могу дождаться. Только представь – ты в плавках. Или, например, голый.