- Мы столько пережили вместе, Саманта Брукс, и теперь, в конце пути, ты решаешь избавиться от меня? Впрочем, зачем тебе нужен балласт в виде тупого уродливого беспризорника, верно?
- Не мели чепуху. Без тебя я бы не справилась! Как только все закончится, мы обязательно встретимся.
- Я думал ты мой друг, Саманта Брукс. - он пригнулся, чтобы пролезть в дыру в лобовом стекле локомотива. - А ты всего-навсего коп. Бывай!
- Стэн! Стэн….
Но он не слушал. Хрустя подошвами по стеклянной крошке, Стэн выбрался наружу и зашагал против движения застывшего на веки состава. Я отдохнула ещё несколько минут и тоже выбралась из кабины через дырявое лобовое окно. Ветер уже принялся заметать следы Стэна на снегу, уходящие прочь от перрона. Самого мальчишки видно не было, только извивающиеся рельсы, и бескрайняя равнина прямоугольных домов из коричневого кирпича стелилась по территории спящего ноябрьского Бруклина.
На моем же пути полыхали сотни тысяч квадратных футов надстроенных авеню, и вздымались к небу шпили гордых небоскребов; по ту сторону реки, вдоль набережной, неспешно проехал полицейский Глобалик, а ярдов на триста южнее толпа разносила магазин электроники. В районе Центрального Парка поперёк Манхэттена мчался на всех парах Голиаф. Из глубин полуострова в небо к чёрному исполину по спирали взмыла пара ракет, но, разметав по сторонам тепловые ловушки, вертолет продолжил путь без заминок.
Бруклин вокруг меня был тихим. Под надземной линией монорельса заражённые горечью без дела слонялись по безлюдным улицам. Больные бродили, словно в задумчивости, порой ни с того ни с сего заглядывали в окна домов, а один, с сильно запущенной формой и иссохшей до основания черепушкой, пытался бормотать во весь голос о том, что безумно хочется пить, но язык его почти не слушался, и на выходе оставалось лишь дикое шепелявенье. Видимо, повсеместная разруха и опустошение привлекли больных. Теперь весь город похож на их привычные места обитания — заброшенная подземка, заводы или необитаемые трущобы в Яме.
Я двинулась на мост.
Переправа через реку далась без приключений, не считая того, что порыв ветра сорвал с меня шарф и потопил его в чёрной стылой воде.