Спинка кожаного кресла, в котором сидела Лея Фрей, возвышалась над ней фута на два. Настоящий трон. Хозяйка усердно водила стилусом по интерфейсу голокниги и, похоже, не заметила, как я вошла. Мрак кабинета разбавляли лишь отголоски огоньков дальних высотных зданий и страница голокниги.
Тусклый холодный свет освещал угловатое лицо, густые волосы, аккуратно выстриженные под шапочку, хмурые, идеально выщипанные брови и тонкие губы. Вылитая папашка, прав был братец. На носу у Фрей лежали очки с виртуальным интерфейсом. Можно было заметить как перед ее лицом бегают бирюзовые строки и даже изображения. Такая штука обойдётся в половину моего годового оклада, не меньше.
Я нарочно закашлялась, чтобы на меня обратили внимание:
- Кхм-кхм!
- А! Я так понимаю офицер Брукс?
- Детектив….
- Не в моей компетенции разбираться в званиях силовых ведомств, поэтому простите. Я так понимаю, вы хотите поговорить по поводу убийства отца?
- Верно, мисс Фрей. Кое-что хотелось бы уточнить.
- Присаживайтесь. Я готова, но предупреждаю, - времени на разговоры у меня мало, поэтому, если можно, побыстрее.
- Понимаю. Ваш брат упомянул, что вы большой трудоголик.
- Крейг? Вечный трепло и размазня.
- Переживаете, что он не справится с управлением корпорацией?
- Переживаю? Пожалуй. Если он замямлит перед акционерами, а он замямлит, я уверена, - неизвестно куда нас все это приведет. Такой организации, как «Фрей Энтерпрайзес» нужна холодная голова и твердая рука, как у отца….
- Или у вас?
Фрей ухмыльнулась.
- А что такого? Я не скрываю, что могу управлять делами корпорации не хуже отца, а уж тем более старшего брата.
- Скажите, мисс Фрей, лично для вас гибель отца повлекла сколь-нибудь значимые изменения в работе или в положении внутри фирмы?
- Нет.
- Совсем?
- Никакой выгоды из смерти отца я не извлекла, если вы об этом, детектив.
- Ваш брат упомянул, что у вас не заладилось с новым проектом. Отец закрыл подразделение, которое вы только что открыли, тем самым очень обидев вас?
Фрей вытянула вперёд шею, словно намеревалась меня клюнуть.
- Мой трепач-брат заблуждается - все хорошо. Мой проект жив и здравствует.
- С сегодняшнего дня?
- Нет. Все разрешилось ещё пару недель назад. Мы уже вовсю работаем.
На улицу опустилась совсем глухая ночь, и мы с Фрей остались сидеть почти в полной темноте.
- Скажите, мисс Фрей, вам что-то известно о конфликтах отца с акционером корпорации Биллом Халлиганом?
- Не понимаю о каком конфликте речь. Просто два старых деда постоянно бубнят друг на друга.