Читаем Летчик-истребитель. Боевые операции «Ме-163» полностью

Ни у кого из пилотов не было даже нескольких минут, чтобы собраться с мыслями по поводу столь непростой миссии; миссии, требовавшей отдать самое ценное – свою жизнь. Мы часто разговаривали между собой на эту тему. Нам не были известны случаи, когда пилот выживал после столкновения с противником подобным образом. Было очевидно, что ужасный риск подобный такому может случиться однажды в жизни, максимум – два. Ожидать, что представится третья попытка, было нелепостью. Так, решение, которое требовалось от пилотов, должно было быть четким. Они должны были решить, имеют ли они достаточно мужества, чтобы умереть по этой «причине». Если так, то этот поступок и будет их «финальной победой»?

А затем добровольцы сделали шаг вперед: Ботт, Глогнер, Лёшер и еще другие – всего восемь человек. Им сказали, что новые эскадрильи, где разместят летчиков, идущих на таран, сформированы в Стендале.

Когда это произошло, я ничего не знал до вечера того самого дня, когда я вернулся из короткой поездки в Берлин, куда я ездил в министерство авиации. Тяжелая завеса тумана висела над землей, и голые черные деревья опустили свои промокшие ветки до самой земли. Продрогший часовой стоял на воротах, подозрительно глядя на меня из темноты, пока, наконец, не узнал. Казалось, весь аэродром вымер, когда я подходил к зданию. Я занес несколько вещей, купленных в Берлине для своей комнаты, и пошел искать остальных, стучась по очереди в двери к Ботту, Рюселе, Кельбу и, наконец, Швейницу, но никого из них не оказалось на местах. Это показалось странным. Еще было слишком рано, чтобы идти в столовую. Скоро я нашел их. Те, кто не был в столовой, оказались пьяными в стельку. Швейниц лежал на чужой кровати, пел и громко вздыхал, а когда увидел, что вошел я, вытер подбородок тыльной стороной рукава и закричал: – Мано! Эй, Мано! Принеси же, наконец! Принеси свою гитару и присоединяйся к нашей веселой вечеринке! Давай напьемся, Мано! И все остальное не важно!

– Заткнись ты, – вмешался Штурм, который был трезвым, бросая прямо в лицо Швейницу мокрое полотенце. Штурм по натуре был весельчаком, каких редко встретишь. Он недавно получил звание капитана и являлся учеником моей тренировочной группы в Удетфельде. Он был отличным пилотом вообще и суперпилотом планеров в частности. Когда у него появлялся шанс, он сразу же брал один из «штуммель-хабихтов», на котором показывал фигуры высшего пилотажа, и прошло всего несколько недель с тех пор, как он, не рассчитав расстояние, врезался в землю, выполняя «мертвую петлю». Те, кто находился на другой стороне поля и видел зарево на месте столкновения самолета с землей, не ожидали ничего другого, как увидеть пилота мертвым. Какова же была радость и удивление увидеть счастливо улыбающегося капитана Штурма, который, целый и невредимый, смахивал с себя куски обшивки самолета точно так же, как собака, вылезая из воды, стряхивает с шерсти воду, а потом как ни в чем не бывало удалился. Это был человек, в котором сочетались упорство и абсолютная независимость. Когда Швейниц снова потребовал гитару, Штурм просто произнес грубо:

– Да заткнешься ты или нет? Куда тебе еще петь? – Затем он повернулся ко мне и сказал: – Не давай ему шуметь, Мано! Он и так всем надоел! На самом деле, мы тут все бузим с самого полудня!

Фритц Кельб, Ханс Ботт и еще несколько ребят уже успели немного протрезветь, но до сих пор оставались в полупьяном состоянии, и все же мне удалось вытащить из них подробности того утра.

– Ну, – сказал я, наконец, Фритцу Кельбу, – так ты согласен?

– Не подумай, что я испугался! – ответил Фритц громогласно, и действительно, никто не мог обвинить его в трусости.

– Восемь человек согласились стать волонтерами, – тихо сказал Ботт, а затем перечислил список, произнеся свое имя в конце. Восемь замечательных ребят сознательно идут на самоубийство. Это было уму непостижимо. Почему они решили, что мы должны одерживать победу такими методами? Мы просто щекотали нервы врагу, пока он отвечал тоннами огня и свинца. Это было сумасшествие.

– Ты, похоже, совсем сошел с ума, – закричал я. – Ты думаешь, что сможешь остановить напор этих чертовых машин? Даже если ты протаранишь сотню, тысячу, они все равно продолжат наступать. Это же как кишащий муравейник.

– Успокойся, Мано, – тихо ответил Ботт. – Подорвемся мы сами или попадем под обстрел «фортрессов», все равно нас ждет один конец.

На какое-то время между нами воцарилась тишина, и мои мозги бешено работали. Казалось, пока меня не было, случилось что-то непостижимое. Это желание умереть было идиотизмом. Ладно. Мы не могли повлиять на ход войны, с нашей кучкой «комет» в Брандисе, но и изменить положение вещей, идя на нелепое самоубийство, тоже было нельзя. Это было так неразумно. Такое мог совершить только безумец! За нашей спиной осталось пять с половиной лет войны. Конечно, никто не ожидал этого. Тысячи марок были потрачены на наше обучение, и сейчас нас просили отдать себя своим врагам, хотя мы могли еще повоевать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное