Читаем Летящий ястреб, рыжая лиса (СИ) полностью

Судя по болезненным вскрикам, Кэтрин в кого-то попала. Она едва успела юркнуть за камень, как он весь задрожал, принимая на себя ответные пули. Но тут из карабина выстрелил Брайан — раз, другой, третий — и оружие нападающих умолкло.

Повисла тишина, только ветер шелестел среди утесов. Кэтрин с опаской выглянула из-за валуна. Враги были мертвы. Точнее нет… оставался еще один враг.

Она нацелила револьвер на Брайана. Тот скрестил руки на груди и насмешливо поднял брови.

— Я не шучу, — сквозь зубы процедила Кэтрин. — Еще один шаг — и я буду стрелять!

Он шагнул. Дьявол! Не так-то просто убить человека, который смотрит тебе в глаза! Кэтрин опустила кольт, целясь ему в колено.

Брайан бесстрашно двинулся к ней. Кэтрин нажала на спуск. Осечка. Черт! Барабан пуст! Кэтрин уже это поняла, но в какой-то отчаянной надежде все давила на спусковой крючок до тех пор, пока Брайан не отобрал у нее револьвер.

— Я умею считать патроны, мисс О’Доннелл, — сказал он, — и вам советую научиться. Однажды лишняя пуля может стоить вам жизни.

С губ сорвался истеричный всхлип.

— Меня ведь все равно повесят, будьте вы прокляты! — выкрикнула Кэтрин.

Ноги перестали ее держать. Она сползла спиной по камню, закрыла руками лицо и разрыдалась.

Брайан ее не трогал, и когда Кэтрин утерла слезы, то увидела, что он обыскивает тела — собирает часы, патроны и деньги в шляпу-котелок одного из убитых.

«Да он к тому же еще и мародер! — подумала она. — Хотя, какое мне до этого дело? Я и сама не лучше. Кто вчера обшаривал карманы Джорджа?»

Покончив с обыском, Брайан громко свистнул. Через пару десятков секунд послышалось ржание, и из-за камней показалась кобыла. Брайан высыпал в седельную сумку свою добычу и, наконец, повернулся к сидящей на земле Кэтрин.

— Ну, чего ревете? Расскажите лучше, что с вами произошло? Почему вас ищут?

Кэтрин шмыгнула носом.

— Вам ли не все равно? — буркнула она.

Брайан подошел поближе и присел перед ней на корточки.

— Было бы все равно — я бы не спрашивал. Ну хватит дуться. Вы и впрямь кого-то пристрелили?

— Да. Случайно.

— Как это?

— Да какая вам разница? — воскликнула Кэтрин. — Он хотел меня изнасиловать… я задела его револьвер и, не знаю, как получилось, но он выстрелил.

Выпалив это, она задрожала как осиновый лист. В груди жгло и пекло так сильно, что было трудно дышать. Одно преступление повлекло за собой другое. Она уже не только случайно убила Джорджа, но и хладнокровно расстреляла охотников за головами, чьи остывающие трупы валялись вокруг.

«Я самая настоящая убийца, и мне место на виселице!» — Из горла вырвался надрывный всхлип, и Кэтрин снова закрыла лицо руками, готовая разрыдаться.

— Тш-ш! — Брайан прикоснулся к ее плечу, успокаивая точно так же, как недавно успокаивал свою лошадь. — Тихо. Давайте сюда руки.

— Зачем? — Она с недоумением подняла горящие от слез глаза.

— Сниму браслеты. Или вы предпочитаете оставаться в них?

Удивленная столь великодушным предложением, Кэтрин с недоверием протянула руки. Брайан извлек из жилетного кармана то ли ключ, то ли отмычку и ловко расстегнул кандалы.

Боже, какое счастье! Кэтрин принялась растирать занемевшие, желтые от ржавчины запястья.

— Спасибо, — пробормотала она.

— Нужно убираться, пока сюда еще кого-нибудь не принесло.

Брайан встал и подошел к кобыле. Взяв ее под уздцы, он выжидающе посмотрел на Кэтрин. Она тоже поднялась на ноги, но замерла в нерешительности.

— Не бойтесь. Я передумал вас выдавать, — сказал Брайан. — Хоть вы и стреляете как Дикий Билл, но я же вижу, что вы порядочная девчонка. Залезайте на лошадь, отвезу вас, куда скажете.

Кэтрин растерянно оглянулась по сторонам. Что делать? Бежать или довериться этому странному человеку? Если он все-таки собирается отвезти ее к законникам, то зачем тогда снял кандалы? Ладно, черт с ним, придется положиться на его слова.

Она подошла поближе. Брайан подсадил ее на круп, забрался в седло и тронул поводья.

С полчаса они скакали по каньону, хаотично меняя направление и пересекая овраги, чтобы запутать следы. Брайан то и дело останавливался, прислушивался и осматривал землю, а затем снова пускал кобылу вскачь. Кэтрин догадалась, что он выслеживает лошадей охотников за головами. Однако поиски закончились неудачей — видимо животные, напуганные стрельбой, убежали слишком далеко.

Когда они выехали на широкий луг, поросший бизоньей травой, Брайан спросил, оглянувшись через плечо:

— Ну так что вы решили, мисс О’Доннелл? Куда вас отвезти?

Кэтрин задумалась. Саквояж остался в поезде, кошелек отняли при обыске. У нее при себе ни денег, ни личных вещей. Единственное, что сохранилось, это квитанция на лошадь в платной конюшне Каспера, но снова соваться в тот городишко — все равно, что добровольно сунуть голову в петлю.

— Я… не знаю, — пролепетала она.

Брайан натянул поводья. Когда лошадь остановилась, он соскочил на землю и помог Кэтрин спуститься.

— Вы не знаете? — Он взял кобылу под уздцы. — Давайте пройдемся пешком, пусть Каво́ка немного передохнет… А куда же вы направлялись, если не секрет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы